Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transport d'explosifs doit » (Français → Néerlandais) :

Art. 2. L'article 84 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 4 août 1978, est remplacé par ce qui suit : « Art. 84. Pour les transports visés aux articles 107, 132 et 198, le chef du transport doit au préalable avoir été agréé par le service des explosifs.

Art. 2. Artikel 84 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 1978, wordt vervangen als volgt : " Art. 84. Voor het vervoer bedoeld in de artikelen 107, 132 en 198 moet de transportleider vooraf door de dienst der springstoffen aangenomen zijn.


La quantité d'ONU 1942 dont le transport est autorisé doit être limitée en l’assimilant à un explosif de 1.1D.

De hoeveelheid UN 1942 die mag worden vervoerd, wordt beperkt door deze te beschouwen als explosieven van 1.1D.


les précurseurs explosifs: la prévention doit être assurée tout au long de la chaîne d'approvisionnement (stockage, transport et traçabilité) par des contrôles sur certains produits chimiques, susceptibles d'être transformés en un composant explosif.

precursoren van explosieven: zorgen voor preventie in de volledige aanvoerketen (opslag, vervoer en traceerbaarheid) door controles van bepaalde chemicaliën die in een explosieve verbinding kunnen worden omgezet.


les précurseurs explosifs: la prévention doit être assurée tout au long de la chaîne d'approvisionnement (stockage, transport et traçabilité) par des contrôles sur certains produits chimiques, susceptibles d'être transformés en un composant explosif.

precursoren van explosieven: zorgen voor preventie in de volledige aanvoerketen (opslag, vervoer en traceerbaarheid) door controles van bepaalde chemicaliën die in een explosieve verbinding kunnen worden omgezet.


La fixation de modalités de sécurité rigoureuses pour le transport des explosifs doit dès lors être un aspect essentiel de l'amélioration de la sécurité des explosifs en général.

Het treffen van strikte beveiligingsmaatregelen voor het vervoer van explosieven dient dan ook een essentieel onderdeel te zijn van de beveiliging van explosieven in het algemeen.


La fixation de modalités de sécurité rigoureuses pour le transport des explosifs doit dès lors être un aspect essentiel de l'amélioration de la sécurité des explosifs en général.

Het treffen van strikte beveiligingsmaatregelen voor het vervoer van explosieven dient dan ook een essentieel onderdeel te zijn van de beveiliging van explosieven in het algemeen.


c) Pour le transport de matières et objets affectés à une rubrique n.s.a. ou à la rubrique N° ONU 0190 ECHANTILLONS D'EXPLOSIFS, ou emballés selon l'instruction d'emballage P101 du 4.1.4.1, une copie de l'accord de l'autorité compétente avec les conditions de transport doit être jointe à la lettre de voiture.

c) Wanneer stoffen en voorwerpen vervoerd worden die ingedeeld zijn bij een n.e.g. rubriek of bij de rubriek 0190 " ONTPLOFBARE STOF, MONSTER" , of die verpakt zijn volgens verpakkingsmethode P 101 VAN 4.1.4.1, moet een kopie van het akkoord van de bevoegde overheid met de vervoersvoorwaarden aan de vrachtbrief gehecht worden.


Considérant que le transport par route d'explosifs, qui fait l'objet de la directive 94/55/CE du Conseil du 21 novembre 1994 relative au rapprochement des législations des Etats membres concernant le transport des marchandises dangereuses par route, modifiée par la directive 1999/47/CE de la Commission du 21 mai 1999 portant adaptation au progrès technique de la directive 94/55/CE précitée, doit être réalisé conformément aux prescriptions des annexes A et B à l'ADR;

Overwegende dat het vervoer van springstoffen over de weg, dat het voorwerp van richtlijn 94/55/CE uitmaakt van de Raad van 21 november 1994 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, gewijzigd door richtlijn 1999/47/EG van de Commissie van 21 mei 1999 tot aanpassing aan de technische vooruitgang van voornoemde richtlijn 94/55/EG moet geschieden overeenkomstig de bijlagen A en B van het ADR;


Art. 9. Tout artifice de joie, mis sur le marché à titre onéreux ou gratuit, ou destiné à l'être, doit comporter en plus du marquage prévu à l'article 264 de l'arrêté royal du 23 septembre 1958 portant règlement général sur la fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport et l'emploi des produits explosifs, la référence du certificat d'affectation délivré par le service des explosifs.

Art. 9. Feestvuurwerk dat, al dan niet tegen betaling, in de handel wordt gebracht of daartoe bestemd is, moet voorzien zijn, naast de markering voorgeschreven in artikel 264 van het koninklijk besluit van 23 september 1958 houdende algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen, van de referentie van het indelingscertificaat uitgereikt door de dienst der springstoffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport d'explosifs doit ->

Date index: 2021-11-14
w