Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armement
Armement de lignes régulières
Armement militaire
Arsenal militaire
CDNA
Conférence des directeurs nationaux de l'armement
Conférence des directeurs nationaux des armements
Contrôle des armements
Coopération européenne des armements
Maîtrise des armements
Navigation de ligne
Navigation par lignes régulières
OCCAR
Politique de l'armement
Politique européenne d'armement
Transport maritime de ligne
Transports maritimes réguliers
Vérificateur de titres de transport
Vérificatrice de titres de transport

Traduction de «transport de l'armement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


politique européenne d'armement [ coopération européenne des armements | OCCAR | Organisme conjoint de coopération en matière d'armement ]

Europese bewapeningspolitiek [ Europese samenwerking op bewapeningsgebied | WEAG | West-Europese Bewapeningsgroep ]


contrôle des armements [ maîtrise des armements ]

wapenbeheersing


armement de lignes régulières | navigation de ligne | navigation par lignes régulières | transport maritime de ligne | transports maritimes réguliers

lijnvaart


Agence pour la maîtrise des armements et du désarmement | Agence pour le contrôle de l'armement et le désarmement

Bureau voor wapenbeheersing en ontwapening


Conférence des directeurs nationaux de l'armement | Conférence des directeurs nationaux des armements | CDNA [Abbr.]

Conferentie van nationale bewapeningsdirecteurs | Conferentie van nationale bewapeningsdirectoraten | CNAD [Abbr.]


armement militaire | arsenal militaire

militair wapentuig | militaire wapens




vérificateur de titres de transport | vérificateur de titres de transport/vérificatrice de titres de transport | vérificatrice de titres de transport

controleuse | tramcontroleuse | kaartjescontroleur | treincontroleur


agent de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport par eau | responsable de comptoir en location de matériels de transport par eau

medewerker verhuur watertransportmateriaal | verhuurmedewerkster maritiem transportmateriaal | verhuurmedewerker maritiem transportmateriaal | verhuurmedewerker watertransportmateriaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réglementation permet déjà d'autoriser les policiers à détenir, porter et transporter leur armement en dehors des heures programmées de service, soit parce qu'ils font le déplacement domicile - lieu de travail revêtus de leur uniforme, et contribuent ainsi à accroitre le sentiment de sécurité du citoyen (« plus de bleu dans les rues »), soit parce que cette détention, ce port et ce transport sont justifiés par des circonstances particulières liées à l'exercice de la fonction de police, par exemple lorsque le membre du personnel ou sa famille fait l'objet de menaces ou lorsqu'il est contactable et rappelable.

Volgens de bestaande regelgeving kunnen politiemensen worden gemachtigd hun bewapening buiten de geplande diensturen te bezitten, te dragen en te vervoeren, hetzij omdat ze de woon-werkverplaatsing in uniform maken en zo het veiligheidsgevoel van de burger helpen verhogen (`meer blauw op straat'), hetzij omdat het bezit, de dracht en het vervoer worden gerechtvaardigd door bijzondere omstandigheden verbonden aan de uitoefening van het politieambt, bijvoorbeeld wanneer het personeelslid of zijn familie bedreigd wordt of wanneer deze bereikbaar en terugroepbaar is.


Rappelons enfin qu'il ne s'agit bien que d'une autorisation, et non d'une obligation pour les membres du personnel de détenir, porter et transporter leur armement en dehors du service planifié.

We benadrukken dat het hier slechts een machtiging betreft en geen verplichting voor de personeelsleden om hun bewapening voorhanden te hebben, te dragen en te vervoeren buiten hun geplande diensturen.


Le Conseil d'Etat estime également que les directives spécifiques réglant les modalités de cette détention, de ce port et de ce transport de l'armement en dehors du service doivent être reprises dans le dispositif de l'arrêté royal du 3 juin 2007 relatif à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux, ainsi qu'à l'armement des membres des services d'enquêtes des Comités Permanents P et R et du personnel de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale (dénommé ci-après « AR Armement »).

De Raad van State meent tevens dat de bijzondere richtlijnen die het voorhanden hebben, het dragen en het vervoeren van de bewapening buiten de diensturen moeten regelen, zouden moeten gespecifieerd worden in het dispositief van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, alsook de bewapening van de leden van de Diensten Enquêtes bij de Vaste Comités P en I en van het personeel van de Algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie (hierna genoemd "KB Bewapening").


Pour ce qui concerne les membres du personnel qui bénéficient déjà d'une autorisation de détention, de port et de transport de l'armement réglementaire en dehors des heures de service, soit l'autorisation ministérielle prime lorsqu'elle a une portée plus générale (par exemple, détention, port et transport non limités au trajet domicile-lieu de travail), soit elle prendra le relais lorsque la validité de l'autorisation individuelle viendra à échéance.

Bij de personeelsleden die reeds genieten van een machtiging om hun reglementaire bewapening buiten de diensturen te bezitten, te dragen en te vervoeren, zal de ministeriële machtiging voorrang hebben in zoverre deze laatste voor het dragen een algemenere draagwijdte heeft (bijvoorbeeld het voorhanden hebben, dragen en vervoeren buiten de woon-werkverplaatsing), dan wel zal de ministeriële machtiging het overnemen nadat de individuele machtiging is komen te vervallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Sont interdits l'importation, l'achat ou le transport d'armements et de matériel connexe de tous types, y compris des armes et des munitions, des véhicules et des équipements militaires, des équipements paramilitaires et des pièces détachées pour ces articles, en provenance de Russie, par des ressortissants des États membres ou au moyen de navires battant leur pavillon ou d'aéronefs immatriculés dans les États membres.

3. De invoer, de aankoop of het vervoer van wapens en daarmee verband houdend materieel van alle typen, daaronder begrepen wapens en munitie, militaire voertuigen en uitrusting, paramilitaire uitrusting en reserveonderdelen daarvoor, uit Rusland door onderdanen van de lidstaten of met gebruikmaking van vaartuigen of luchtvaartuigen onder hun vlag, is verboden.


Toutefois, le matériel d'armement et l'avitaillement du navire, y compris les pièces de rechange et provisions de bord, transportés à bord du navire dans des conteneurs ne sont pas considérés comme faisant partie de la cargaison; 9° Masse brute : la masse conjuguée de la masse à vide d'un conteneur et des masses de tous les colis et éléments de cargaison, y compris les palettes, le fardage et autres matériaux d'emballage et matériels d'assujettissement chargés dans le conteneur; 10° Masse brute vérifiée : la masse brute totale d'un ...[+++]

Echter, de uitrusting en apparatuur van het schip, met inbegrip van reserveonderdelen en het proviand die in containers aan boord van het schip worden vervoerd, worden niet beschouwd als een deel van de lading; 9° bruto massa : de totale massa van het leeggewicht van een container en de massa's van alle pakketten en vracht items, waaronder pallets, stuwmateriaal en ander verpakkingsmateriaal en het materiaal voor het veiligstellen, geladen in de container; 10° geverifieerde bruto massa : de totale bruto massa van een gevulde container verkregen door toepassing van één van de in artikel 6 voorgeschreven methode; 11° verladingsdocument : een document dat ...[+++]


Art. 93. Un protocole d'accord conclu entre les ministres ayant l'Intérieur et la Justice dans leurs attributions détermine le transfert concret à la direction générale de la police administrative de la police fédérale, de l'équipement, de l'armement et des moyens de transport de la Sûreté de l'Etat, qui sont affectés pour l'exécution des missions de protection des personnes.

Art. 93. Een protocolakkoord, afgesloten tussen de ministers bevoegd voor Binnenlandse Zaken en voor Justitie, bepaalt de concrete overheveling naar de algemene directie bestuurlijke politie van de federale politie, van de uitrusting, de bewapening en de vervoersmiddelen van de Veiligheid van de Staat, toegewezen voor het uitvoeren van opdrachten van persoonsbescherming.


Les pertes économiques par le secteur de l'armement en raison du refus de certaines compagnies aériennes de transporter des armes de loisir.

Economisch verlies voor de wapensector als gevolg van de weigering van bepaalde luchtvaartmaatschappijen om hobbywapens te vervoeren.


Les pertes économiques par le secteur de l'armement en raison du refus de certaines compagnies aériennes de transporter des armes de loisir.

Economisch verlies voor de wapensector als gevolg van de weigering van bepaalde luchtvaartmaatschappijen om hobbywapens te vervoeren.


Le port de l'uniforme est ici une condition sine qua non du port de l'armement à cette occasion. Dans les deux cas, l'autorité qui la délivre peut assortir cette autorisation de conditions relatives, notamment, aux modalités de port, de transport et de conservation de l'arme.

In beide gevallen kan de overheid die de toestemming verleend bijhorende voorwaarden opleggen, in het bijzonder met betrekking tot de dracht, het vervoer en het bewaren van het wapen.


w