Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail qu'elle applique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appliquer des pratiques de travail durables sur le plan environnemental dans le secteur vétérinaire

ecologisch duurzame werkpraktijken in de veterinaire sector toepassen


appliquer des pratiques de travail social anti-oppressif

antionderdrukkingspraktijken toepassen


appliquer les procédures de sécurité pour un travail en hauteur

veiligheidsprocedures bij werken op grote hoogten handhaven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces compétences de la Chambre des représentants ainsi que la méthode de travail qu'elle applique pourraient éventuellement être définies également dans le Règlement de la Chambre (6), qui prévoit d'ailleurs déjà que la commission de la Comptabilité vérifie et apure tous les comptes de la Chambre, et qu'elle arrête le budget de la Chambre et le soumet à son approbation.

Deze bevoegdheden van de Kamer en de door haar gevolgde werkwijze zouden eventueel ook kunnen worden vastgelegd in het Reglement van de Kamer (6), dat trouwens reeds bepaalt dat de Commissie voor de comptabiliteit alle rekeningen van de Kamer verifieert en vereffent en haar begroting vaststelt en ter goedkeuring voorlegt aan de Kamer.


Ces compétences de la Chambre des représentants ainsi que la méthode de travail qu'elle applique pourraient éventuellement être définies également dans le Règlement de la Chambre (6), qui prévoit d'ailleurs déjà que la commission de la Comptabilité vérifie et apure tous les comptes de la Chambre, et qu'elle arrête le budget de la Chambre et le soumet à son approbation.

Deze bevoegdheden van de Kamer en de door haar gevolgde werkwijze zouden eventueel ook kunnen worden vastgelegd in het Reglement van de Kamer (6), dat trouwens reeds bepaalt dat de Commissie voor de comptabiliteit alle rekeningen van de Kamer verifieert en vereffent en haar begroting vaststelt en ter goedkeuring voorlegt aan de Kamer.


Il va de soi que ces compétences de la Chambre des représentants ainsi que la méthode de travail qu'elle applique pourraient être définies explicitement à l'article 172 de son règlement qui prévoit déjà que la commission de la Comptabilité vérifie et apure tous les comptes de la Chambre et détermine le budget de la Chambre et le soumet à son approbation.

Uiteraard zouden die bevoegdheden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de door haar gevolgde werkwijze uitdrukkelijk kunnen worden vastgelegd in artikel 172 van haar reglement dat reeds bepaalt dat de commissie voor de Comptabiliteit alle rekeningen van de Kamer verifieert en vereffent en haar begroting vaststelt en ter goedkeuring voorlegt aan de Kamer.


Il va de soi que ces compétences de la Chambre des représentants ainsi que la méthode de travail qu'elle applique pourraient être définies explicitement à l'article 172 de son règlement qui prévoit déjà que la commission de la Comptabilité vérifie et apure tous les comptes de la Chambre et détermine le budget de la Chambre et le soumet à son approbation.

Uiteraard zouden die bevoegdheden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de door haar gevolgde werkwijze uitdrukkelijk kunnen worden vastgelegd in artikel 172 van haar reglement dat reeds bepaalt dat de commissie voor de Comptabiliteit alle rekeningen van de Kamer verifieert en vereffent en haar begroting vaststelt en ter goedkeuring voorlegt aan de Kamer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dérogation au paragraphe ci-dessus, l'article 4 de la présente convention collective de travail ne s'applique ni à la S.A. Celanese ni aux employés qu'elle occupe.

In afwijking op voorgaande alinea is artikel 4 van deze collectieve arbeidsovereenkomst niet van toepassing op de N.V. Celanese noch op de bedienden die zij tewerkstelt.


Par ailleurs, l'institution compétente d'une Partie contractante qui souhaite s'assurer de la justification d'un arrêt de travail d'un salarié soumis à la législation qu'elle applique et résidant sur le territoire de l'autre Partie contractante peut mandater un médecin de son choix exerçant sur le territoire de cette dernière aux fins d'effectuer une visite de contrôle au domicile du salarié.

Bovendien kan de bevoegde instelling van een overeenkomstsluitende Partij, die zich wenst te vergewissen van de verantwoording van een arbeidsonderbreking van een werknemer die onderworpen is aan de wetgeving die ze toepast en die woont op het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende Partij, een geneesheer van haar keuze die op het grondgebied van laatstgenoemde Partij zijn praktijk heeft, de opdracht geven om thuis bij de werknemer een controlebezoek te doen.


Art. 3. La procédure d'adhésion à la présente convention collective de travail est définie comme suit : A. Si l'adhésion s'opère par convention collective de travail, elle doit mentionner qu'elle est conclue en exécution de la présente convention collective de travail sectorielle; elle sera envoyée pour dépôt au Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.

Art. 3. De toetredingsprocedure tot onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst wordt als volgt vastgesteld : A. Indien de toetreding gebeurt via een collectieve arbeidsovereenkomst dient deze collectieve arbeidsovereenkomst te vermelden dat hij gesloten is in uitvoering van deze sectorale collectieve arbeidsovereenkomst; hij wordt voor neerlegging verzonden naar de Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.


Ces informations comprennent au minimum les informations nécessaires à l'exécution des tâches suivantes, dans le cadre de la mise en oeuvre du processus de contrôle visé à la Section IV: 1° évaluer le système de gouvernance appliqué par les entreprises, leurs activités, les principes d'évaluation qu'elles appliquent à des fins de solvabilité, les risques auxquels elles sont exposées et leurs systèmes de gestion des risques, la structure de leur capital, leurs besoins en capital et la gestion de leur capital; 2° prendre toute décision appropriée qu'appelle l'exercice de ses droits et fonctions en matière de contrôle.

Deze informatie bevat ten minste de gegevens die nodig zijn voor de uitvoering van de volgende taken in het kader van de tenuitvoerlegging van het in Afdeling IV bedoelde toezichtsproces: 1° beoordelen van het door de ondernemingen toegepaste governancesysteem, de door hen uitgeoefende activiteiten, de voor solvabiliteitsdoeleinden gehanteerde waarderingsgrondslagen, de risico's waaraan zij blootstaan en hun risicobeheersystemen, hun kapitaalstructuur, kapitaalbehoeften en kapitaalbeheer; 2° in het kader van de uitoefening van haar rechten en functies met betrekking tot het toezicht elke passende beslissing nemen.


Outre l'exigence prévue sous l'article 670, les entreprises d'assurance ou de réassurance qui appliquent, à titre transitoire, le régime dérogatoire à la courbe pertinente des taux d'intérêt sans risque conformément au présent article: - n'incluent pas les engagements d'assurance et de réassurance admissibles dans le calcul de la correction pour volatilité visé à l'article 131; - indiquent dans leur rapport sur leur solvabilité et leur situation financière visé aux articles 95 et 96 qu'elles appliquent la courbe des taux d'intérêt sa ...[+++]

Naast het vereiste van artikel 670, gelden voor de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die overeenkomstig dit artikel bij wijze van overgangsmaatregel de uitzonderingsregeling toepassen op de relevante risicovrije rentetermijnstructuur de volgende vereisten: - zij tellen de toelaatbare verzekerings- en herverzekeringsverplichtingen niet mee bij de berekening van de volatiliteitsaanpassing als bedoeld in artikel 131; - zij vermelden in hun verslag over hun solvabiliteit en financiële positie als bedoeld in de artikelen 95 en 96 dat zij de overgangs-risicovrije rentetermijnstructuur toepassen en kwantificeren het effect dat het ...[+++]


3. La Poste travaille-t-elle ou a-t-elle travaillé à l’élaboration de sa politique d’accessibilité et des critères d’accessibilité appliqués en collaboration avec des organisations comme Toegankelijkheidsoverleg Vlaanderen ou Toegankelijkheidsbureau vzw ?

3. Werkt of werkte De Post bij het uittekenen van haar toegankelijkheidsbeleid en bij het opstellen van de gehanteerde toegankelijkheidscriteria samen met organisaties als Toegankelijkheidsoverleg Vlaanderen of Toegankelijkheidsbureau vzw?




D'autres ont cherché : travail qu'elle applique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail qu'elle applique ->

Date index: 2024-09-28
w