Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des procédures de travail
Créer des procédures de travail
Développer de procédures de travail
élaborer des procédures de travail
élaborer des programmes de travail

Vertaling van "travail s'efforcera d'élaborer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail chargé d'élaborer le Statut des nouvelles Ecoles Européennes

werkgroep Rechtspositie Nieuwe Europese Scholen


Groupe de travail Comptabilité nationale(Elaboration des tableaux Entrées-sorties,Comptes communautaires,Comptes financiers,Parités pouvoir d'achat)

Werkgroep Nationale rekeningen(Optelling van input-output-tabellen,gemeenschappelijk stelsel,financiële rekeningen,koopkrachtpariteiten)


créer des procédures de travail | développer de procédures de travail | concevoir des procédures de travail | élaborer des procédures de travail

een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen


élaborer des plans de travail pour résoudre les problèmes

werkplannen ontwikkelen om problemen op te lossen


élaborer des programmes de travail

werkprogramma’s ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pays ratifiant le protocole sur le travail forcé doivent élaborer une politique nationale et un plan d’action, ainsi que s’impliquer dans la coopération internationale en faveur de l’abolition du travail forcé, en consultation avec les partenaires sociaux.

Landen die het Protocol betreffende gedwongen arbeid bekrachtigen moeten een nationaal beleid en actieplan opstellen en internationale samenwerking aangaan om in overleg met sociale partners gedwongen arbeid te beteugelen.


- l’adaptation des compétences aux besoins du marché du travail par l’élaboration de programmes de formation et d’enseignement de qualité, de nouveaux programmes ou cursus de formation concernant l’entrepreneuriat et une économie à faible émission de carbone, la stimulation de l’innovation par les chercheurs, la mise au point d’outils, y compris les TIC, pour mieux observer et anticiper les besoins du marché du travail.

- vaardigheden af te stemmen op de behoeften van de arbeidsmarkt met onder andere hoogkwalitatieve plannen voor opleiding en onderwijs en voor nieuwe opleidingsplannen of vakkenpakketten voor ondernemerschap en een koolstofarme economie, om innovatiegericht wetenschappelijk onderzoek te bevorderen, en om instrumenten, waaronder ict, voor beter zicht en anticipatie op arbeidsmarktbehoeften te ontwikkelen.


Comment le programme de travail est-il élaboré et adopté?

Hoe wordt het werkprogramma opgesteld en aangenomen?


Aujourd'hui la BIA travaille à l'élaboration d'un cadre juridique dans le but de pérenniser sa structure, à la rédaction de son règlement d'ordre intérieur et au cadastre des cours dans le but d'étendre la formation au personnel opérationnel.

Op dit ogenblik werkt de BIA aan een wettelijk kader om haar structuur duurzaam te bestendigen, aan haar interne regels en aan een lijst van cursussen met als doel de opleiding ten voordele van het operationele personeel uit te breiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous aviez répondu qu'il n'existait pas de directive formelle pour les médecins conseils quant à l'accueil des patients souffrant de fibromyalgie, mais que l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) avait institué un groupe de travail chargé d'élaborer des directives, notamment pour la fibromyalgie: un projet de texte avait été présenté lors d'une séance plénière du conseil technique médical en mars 2015.

U hebt toen geantwoord dat er nog geen formele richtlijnen voor de adviserend geneesheren met betrekking tot de opvang van fibromyalgiepatiënten bestonden, maar dat er bij het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) een werkgroep was opgericht om richtlijnen in verband met onder meer fibromyalgie op te stellen. Tijdens een plenaire vergadering van de Technisch Geneeskundige Raad in maart 2015 was er een ontwerptekst ingediend.


Dans le cadre de cet accord, la Belgique et le Maroc ont travaillé à l'élaboration d'un Mémorandum d'entente qui compte deux volets: - La lutte contre le terrorisme, le crime organisé et la prévention de la radicalisation.

In het kader van dit akkoord hebben België en Marokko een Memorandum van overeenstemming uitgewerkt dat twee luiken omvat: - De strijd tegen het terrorisme, de georganiseerde misdaad en de preventie van radicalisering.


Ce groupe de travail n'a élaboré aucune mesure dans ce cadre.

Deze werkgroep heeft in dit kader geen maatregelen ontworpen.


À cet égard, je peux certifier que pour l'instant, mes administrations travaillent à l'élaboration d'un tel cadre légal.

Ik kan u hierbij bevestigen dat mijn administraties momenteel werken aan dergelijk wettelijk kader.


2. Le programme de travail annuel est élaboré dans le cadre d'un programme de travail pluriannuel de quatre ans, en coopération avec les services de la Commission et compte tenu des priorités des relations extérieures avec les pays et les régions concernés et sur la base de l'expérience acquise en matière d'éducation et de formation au sein de la Communauté.

2. Het jaarlijkse werkprogramma wordt in samenwerking met de diensten van de Commissie opgesteld in het kader van een meerjarenwerkprogramma van vier jaar, waarbij rekening wordt gehouden met de prioriteiten van het externe beleid voor de betreffende landen en gebieden, alsmede op basis van de ervaring die is opgedaan met onderwijs en opleiding binnen de Gemeenschap.


Les activités de groupe de travail devraient inclure tous les aspects de la lutte contre le terrorisme, en particulier son financement et la coopération avec les pays tiers pour l'application de la résolution 1371 du Conseil de sécurité des Nations unies, et il devrait être tenu compte de son travail dans l'élaboration de la politique européenne antiterroriste.

De TWG moet zich bezighouden met alle aspecten van de bestrijding van het terrorisme, met name de financiering ervan en de samenwerking met derde landen bij de toepassing van resolutie 1371 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, en een rol spelen bij de ontwikkeling van het terrorismebestrijdingsbeleid van de EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail s'efforcera d'élaborer ->

Date index: 2021-01-26
w