Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de travail
Chargé de mission marché du travail
Chargée de mission marché du travail
Contrôler la charge de travail
Débit de travail
Prévoir la charge de travail
équipement de travail servant au levage de charges

Vertaling van "travail sera chargé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chargée de mission marché du travail | chargé de mission marché du travail/chargée de mission marché du travail | chargé de mission marché du travail

beleidsambtenaar arbeidsmarkt | beleidsmedewerker arbeidsmarkt


groupe de travail ad hoc chargé de définir les matières premières critiques | groupe de travail ad hoc chargé de définir les matières premières essentielles

Ad-hocwerkgroep definiëring van kritieke grondstoffen




ministre adjoint auprès du vice-premier ministre et au ministère de l'entreprise et de l'emploi, chargé des affaires du travail

Onderminister bij het Kabinet van de Vice-Minister-President; Onderminister van Ondernemingszaken en Werkgelegenheid, speciaal belast met Arbeidszaken




contrôler la charge de travail

werklast opvolgen | werklast in het oog houden | werklast monitoren


équipement de travail servant au levage de charges non guidées

arbeidsmiddel voor het hijsen of heffen van niet-geleide lasten


équipement de travail servant au levage de charges

arbeidsmiddel voor het hijsen of heffen van lasten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque groupe de travail sera chargé d'un «groupement d'intérêt» bien particulier, dont la représentativité sera plutôt européenne que nationale ou régionale.

Elke werkgroep zal zijn eigen specifieke "groep betrokken partijen" hebben. Die zullen veeleer een Europees dan een nationaal of regionaal cliënteel vertegenwoordigen.


À cet effet, la proposition prévoit que l'auditorat du travail sera chargé de remettre un avis sur les cas qui seront soumis au tribunal du travail.

Het voorstel bepaalt daartoe dat het arbeidsauditoraat advies moet uitbrengen over de gevallen die bij de arbeidsrechtbank aanhangig worden gemaakt.


À cet effet, la proposition prévoit que l'auditorat du travail sera chargé de remettre un avis sur les cas qui seront soumis au tribunal du travail.

Het voorstel bepaalt daartoe dat het arbeidsauditoraat advies moet uitbrengen over de gevallen die bij de arbeidsrechtbank aanhangig worden gemaakt.


À cet effet, la proposition prévoit que l'auditorat du travail sera chargé de remettre un avis sur les cas qui seront soumis au tribunal du travail.

Het voorstel bepaalt daartoe dat het arbeidsauditoraat advies moet uitbrengen over de gevallen die bij de arbeidsrechtbank aanhangig worden gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe de travail sera chargé par les ministres de lancer une campagne de sensibilisation et d'information sous la coordination de l'IBSR.

De werkgroep wordt door de Ministers belast om, onder de coördinatie van het BIVV, een sensibiliserings- en informatiecampagne op te zetten.


Alors que le président général sera chargé de la gestion générale du tribunal, le président de section sera responsable de la direction journalière du travail judiciaire.

Waar de algemene voorzitter zal instaan voor het algemeen beheer van de rechtbank in het gehele arrondissement, zal de afdelingsvoorzitter verantwoordelijk zijn voor de dagdagelijkse leiding van het gerechtelijk werk in zijn afdeling.


Ce groupe de travail sera chargé, notamment, de développer les connaissances sur la dimension mondiale de l'utilisation durable des ressources et de formuler des conseils scientifiques à l'égard des pays industrialisés et des pays en développement.

Die werkgroep zal met name kennis moeten ontwikkelen over de mondiale dimensie van het duurzame hulpbronnengebruik en wetenschappelijk advies moeten verstrekken aan industrie- en ontwikkelingslanden.


Ce groupe de travail sera chargé, notamment, de développer les connaissances sur la dimension mondiale de l'utilisation durable des ressources et de formuler des conseils scientifiques à l'égard des pays industrialisés et des pays en développement.

Die werkgroep zal met name kennis moeten ontwikkelen over de mondiale dimensie van het duurzame hulpbronnengebruik en wetenschappelijk advies moeten verstrekken aan industrie- en ontwikkelingslanden.


Il sera chargé de réunir et de diffuser des informations sur les mutations économiques et sociales induites par l'évolution des technologies, de l'organisation du travail, des modèles de production et économiques, et des méthodes de travail.

Dit heeft tot taak informatie te verzamelen en te verspreiden over aspecten van de economische en sociale veranderingen tengevolge van verschuivingen in technologieën, werkorganisatie, productie- en ondernemingsmodellen, en werkmethoden.


En outre, j'ai proposé à la ministre de la Justice et au ministre de l'Intérieur la mise sur pied d'un groupe de travail regroupant des représentants de nos départements. Ce groupe de travail sera chargé de proposer une solution globale et structurelle au problème de l'accessibilité du grand public à ce genre d'images.

Daarnaast heb ik de minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken voorgesteld een werkgroep op te richten met vertegenwoordigers van onze departementen, die belast zal zijn met het voorstellen van een algemene en structurele oplossing voor het probleem van de beschikbaarheid van dergelijke beelden voor het grote publiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail sera chargé ->

Date index: 2023-03-14
w