Il estime que cette directive devrait servir de référence pour les directives sectorielles que la Commission a introduites ou envisage d'introduire prochainement (à savoir la directive sur les conditions d'admission des ressortissants des pays tiers hautement qualifiés, la directive sur les emplois saisonniers, la directive sur les travailleurs détachés).
Hij is van mening dat deze richtlijn als referentiepunt zou moeten gelden voor de sectorale richtlijnen die de Commissie heeft ingediend of voornemens is in te dienen (de richtlijn betreffende de voorwaarde voor toelating van hooggekwalificeerde onderdanen van derde landen, de richtlijn inzake seizoensarbeiders, de richtlijn inzake ter beschikking gestelde werknemers).