Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Apport
Apport de capital
Apport de capitaux
Apport de fonds
Apport de matières nutritives
Apport en capital
Apport en matières nutritives
Apport en société
Apport social
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Apports de nutriments
Détachement de travailleurs
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Main-d'oeuvre étrangère
Main-d'œuvre étrangère
Prestation de capitaux
Superviser les travailleurs postés
Supervision du travail en équipe
Surveiller le travail en équipe
Surveiller les travailleurs postés
Travailleur
Travailleur communautaire
Travailleur détaché
Travailleur immigré
Travailleur intracommunautaire
Travailleur migrant
Travailleur social spécialiste en aide familiale
Travailleur émigré
Travailleur étranger
Travailleur étranger détaché
Travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

Traduction de «travailleurs et d'apporter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apport de capital | apport de capitaux | apport de fonds | apport en capital | prestation de capitaux

kapitaalinbreng


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


apport | apport en société | apport social

inbreng in de vennootschap


apport de matières nutritives | apport en matières nutritives | apports de nutriments

toevoer van nutriënten


travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]

gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]


travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]


hypothyroïdie congénitale par insuffisance/excès d'apport en iode

foetaal jodiumsyndroom


superviser les travailleurs postés | surveiller le travail en équipe | supervision du travail en équipe | surveiller les travailleurs postés

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


travailleuse sociale spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale/travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

gezinsmaatschappelijk werker | maatschappelijk werker gezinnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les travailleurs doivent apporter leur soutien à la gestion efficace de ces processus grâce à la flexisécurité en matière d’éducation et de formation tout au long de la vie.

Werknemers hebben ondersteuning in de vorm van flexizekerheid en een leven lang leren nodig om met deze processen om te leren gaan.


Le dossier comprend deux volets : d'une part, un volet administratif dans lequel le travailleur apporte suffisamment d'éléments sérieux prouvant qu'il remplira les conditions en matière d'âge et de passé professionnel prévues à l'article 3, § 1 de la présente convention et, d'autre part, un volet médical dans lequel il apporte les éléments nécessaires pour prouver qu'il répond aux conditions prévues à l'article 2, § 2, 2° de la présente convention pour entrer en ligne de compte comme travailleur ayant des problèmes physiques graves.

Het dossier bevat twee luiken : enerzijds een administratief luik waarbij de werknemer voldoende ernstige elementen aanbrengt die aantonen dat hij de voorwaarden met betrekking tot de leeftijd en het beroepsverleden, voorzien in artikel 3, § 1 van deze overeenkomst, zal vervullen en anderzijds een medisch luik waarbij hij de nodige elementen aanbrengt om te bewijzen dat hij beantwoordt aan de voorwaarden bepaald in artikel 2, § 2, 2° van deze overeenkomst om als werknemer met ernstige lichamelijke problemen in aanmerking te komen.


Le dossier comprend deux volets : d'une part, un volet administratif dans lequel le travailleur apporte suffisamment d'éléments sérieux prouvant qu'il remplira les conditions prévues à l'article 3, 1° et 2° de la présente convention et, d'autre part, un volet médical dans lequel il apporte les éléments nécessaires pour prouver qu'il répond aux conditions prévues à l'article 2, § 2, 2° pour entrer en ligne de compte comme travailleur ayant des problèmes physiques graves.

Het dossier bevat twee luiken: enerzijds een administratief luik waarbij de werknemer voldoende ernstige elementen aanbrengt die aantonen dat hij de voorwaarden voorzien in artikel 3, 1° en 2° van deze overeenkomst zal vervullen en anderzijds een medisch luik waarbij hij de nodige elementen aanbrengt om te bewijzen dat hij beantwoordt aan de voorwaarden bepaald in artikel 2, § 2, 2° om als werknemer met ernstige lichamelijke problemen in aanmerking te komen.


Pour les cas où le travailleur supporte lui-même le coût du déménagement et ne reçoit aucune intervention exonérée de l'employeur, le § 2 instaure parallèlement une déductibilité en faveur du travailleur qui apporte la preuve de ses frais professionnels et qui déménage en vue de réduire la distance entre son domicile et son lieu de travail.

Voor de gevallen waarin de werknemer zelf de kosten van de verhuis draagt en er geen vrijgestelde tussenkomst is door de werkgever, wordt via § 2 parallel een aftrekbaarheid gecreëerd voor de werknemer die zijn beroepskosten bewijst en die verhuist met het oog op het terugdringen van zijn woon-werkverplaatsing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les cas où le travailleur supporte lui-même le coût du déménagement et ne reçoit aucune intervention exonérée de l'employeur, le § 2 instaure parallèlement une déductibilité en faveur du travailleur qui apporte la preuve de ses frais professionnels et qui déménage en vue de réduire la distance entre son domicile et son lieu de travail.

Voor de gevallen waarin de werknemer zelf de kosten van de verhuis draagt en er geen vrijgestelde tussenkomst is door de werkgever, wordt via § 2 parallel een aftrekbaarheid gecreëerd voor de werknemer die zijn beroepskosten bewijst en die verhuist met het oog op het terugdringen van zijn woon-werkverplaatsing.


Une immigration supplémentaire de travailleurs pourrait apporter un soulagement en ce qui concerne les pénuries sur le marché de l'emploi, mais elle ouvrirait la voie au dumping social, en impliquant une moindre attention pour les groupes défavorisés et les allochtones résidant déjà en Belgique.

Voor de tekorten op de arbeidsmarkt zou bijkomende arbeidsmigratie soelaas kunnen bieden, maar wordt de weg geopend voor sociale dumping met minder aandacht voor achtergestelde groepen en al in België verblijvende allochtonen.


3º elle est accordée aux travailleurs qui apportent la preuve :

3º zij wordt toegekend aan de werknemers die het bewijs leveren :


Cela permet au travailleur d’apporter des éléments de défense lors de l’entretien préalable que l’employeur doit avoir avec lui avant de prendre ces mesures.

Dat laat de werknemer toe om elementen ter verdediging aan te brengen bij het voorafgaand onderhoud dat de werkgever met hem moet hebben alvorens deze maatregelen te nemen.


5. Les États membres veillent à ce que tous les travailleurs extérieurs apportent, dans la mesure du possible, leur concours à la protection que doit leur assurer le système de surveillance radiologique visé au paragraphe 1, sans préjudice des responsabilités incombant à l'entreprise ou à l'employeur.

5. De lidstaten zorgen ervoor dat alle externe werknemers zoveel mogelijk zelf meewerken aan de bescherming welke het in lid 2 bedoelde systeem voor radiologische monitoring hen biedt, onverminderd de verantwoordelijkheid van de onderneming of de werkgever.


La révision apporte des modifications dans trois domaines principaux: la rémunération des travailleurs détachés, les règles sur les travailleurs intérimaires et le détachement à long terme.

De herziening brengt verandering op drie belangrijke gebieden: de bezoldiging van gedetacheerde werknemers, de langetermijndetachering en de regels voor uitzendkrachten.


w