Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement hydraulique
Aménagement hydroagricole
Aménagement paysager
Canal d'amenée
Canal d'irrigation
Construction hydraulique
Drainage agricole
Ingénierie hydraulique
Plan d'irrigation
Station de pompage
Travaux d'aménagement
Travaux d'aménagement du paysage
Travaux hydrauliques
Travaux hydroagricoles

Vertaling van "travaux d'aménagement définitifs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]

waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]


aménagement paysager | travaux d'aménagement du paysage

cultuurtechnische werken


ministre de l'environnement, de l'aménagement du territoire et des travaux publics

Minister van Milieubeheer, Ruimtelijke Ordening en Openbare Werken




aménagement hydroagricole [ canal d'amenée | canal d'irrigation | drainage agricole | plan d'irrigation | travaux hydroagricoles ]

watervoorziening in de landbouw [ aanvoerkanaal | afwatering | irrigatiekanaal | irrigatieschema | landbouwdrainage | werkzaamheden watervoorziening in de landbouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces mesures seront d'ailleurs renforcées lorsque des travaux d'aménagement définitifs seront prochainement effectués.

Deze maatregelen zullen bovendien versterkt worden wanneer de definitieve inrichtingswerken binnenkort uitgevoerd zullen worden.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE Travaille au sein d'une équipe (co 01211) - Communique adéquatement avec tous les acteurs (supérieur, collègues) - Collabore efficacement avec les collègues et des tiers - Echange des informations avec des collègues et des tiers - Réagit adéquatement à des problèmes ou dangers constatés - Adopte une attitude flexible (changement de collègues, ...) - Finit les tâches soigneusement - Dirige des collaborateurs - Prend des décisions de manière autonome dan ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN Werkt in teamverband (co 01211) - Communiceert gepast met alle actoren (leidinggevende, collega's) - Werkt efficiënt samen met collega's en derden - Wisselt informatie uit met collega's en derden - Reageert gepast op vastgestelde problemen of gevaar - Stelt zich flexibel op (verandering van collega's, ...) - Werkt opdrachten zorgvuldig af - Stuurt medewerkers aan - Neemt zelfstandig beslissingen binnen zijn/haar bevoegdheden - Anticipeert op omstandigheden Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co 01212) - Werkt ergonomisch - Werkt economisch - Werkt ecologisch - Stelt procedures op - Werkt conform voorgeschreven procedures - Werkt confor ...[+++]


20° la politique relative à l'ordonnancement de dédommagement complémentaire en cas de force majeure et de dossiers en matière d'achats de parcelles en cas de refus définitif d'octroi d'un permis sur la base de motifs spatiaux en vue de l'exécution de travaux d'entretien et de maintien de bâtiments autorisés non délabrés, conformément à l'article 145, § 2, du décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire; ...[+++]

20° het in verband met de betaalbaarstelling van de aanvullende schadevergoeding in geval van overmacht en van dossiers inzake aankopen van percelen in geval van definitieve weigering tot het verlenen van een vergunning op basis van ruimtelijke motieven voor het uitvoeren van onderhouds- en instandhoudingswerkzaamheden aan vergunde, niet-verkrotte gebouwen, overeenkomstig artikel 145, § 2, van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening;


En cas de refus définitif d'un permis, sur la base de motifs tenant à l'aménagement du territoire, pour l'exécution de travaux de conservation ou d'entretien ayant trait à la stabilité d'une habitation, d'un bâtiment ou d'une autre construction autorisés, non délabrés, mentionnés à l'article 195bis, alinéa 1, 3°, du décret du 18 mai 1999, le propriétaire peut, en vertu de l'article 195quater du même décret, exiger l'achat par la Ré ...[+++]

In geval van een definitieve weigering tot het verlenen van een vergunning op basis van ruimtelijke motieven voor het uitvoeren van instandhoudings- en onderhoudswerken, die betrekking hebben op de stabiliteit, aan vergunde, niet-verkrotte woningen, gebouwen of constructies, vermeld in artikel 195bis, eerste lid, 3°, van het decreet van 18 mei 1999, kan de eigenaar, overeenkomstig artikel 195quater van hetzelfde decreet, de aankoop van zijn perceel, met inbegrip van alle op dat perceel vergunde of vergund geachte gebouwen, door het Vlaamse Gewest eisen, ongeacht het bestemmingsgebied waarin het perceel is gelegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant dans le plan de secteur de Termonde que dans le volet directeur du schéma définitif de structure d'aménagement de Termonde, les parcelles sur lesquelles sont bâties les habitations des parties requérantes ne sont pas désignées comme zones d'habitat, de sorte qu'elles risquent d'être considérées comme demeurant non conformes à la destination de la zone et, partant, d'être touchées par les dispositions qui concernent les travaux de conservation et d'entretien et la destruction de constructions non conformes à la destination de la z ...[+++]

Zowel in het gewestplan Dendermonde als in het richtinggevend gedeelte van het definitief structuurplan Dendermonde worden de percelen waarop de woningen van de verzoekende partijen zijn gebouwd niet als woongebied aangegeven, zodat zij het risico lopen in aanmerking te komen om zonevreemd te blijven en derhalve getroffen te worden door de toepasselijke bepalingen in verband met instandhoudings- en onderhoudswerken en vernieling van zonevreemde constructies.


Pour répondre au souhait des médiateurs d'être installés dans l'immeuble de la gare centrale, ce qui permet de répondre idéalement à l'attente des voyageurs et facilite le contact direct avec ceux-ci, des travaux d'aménagement indispensables ont dû être effectués, d'abord dans des locaux provisoires, ensuite dans des locaux définitifs plus spacieux.

Om tegemoet te komen aan de wens van de Ombudsmannen zich te vestigen in het gebouw van het centraal station - dit laat toe de verwachtingen van de reizigers optimaal te vervullen en vergemakkelijkt het directe contact - moesten noodzakelijke aanpassingswerken uitgevoerd worden, eerst in voorlopige lokalen, daarna in ruimere definitieve lokalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaux d'aménagement définitifs ->

Date index: 2023-08-21
w