25. considère que la transmission d'entreprises aux travailleurs par la création d'u
ne coopérative et d'autres formes de propriété des travailleurs pourrait constituer le meilleur moyen d'assurer la continuité d'une entreprise; souligne que ce type de transmission d'entreprises aux travailleurs, en particulier quand il est question de coopératives de travail et de rachat par les travailleurs, devrait être soutenu par une ligne budgétaire spécifique de l'Union cou
vrant également des instruments financiers; appelle instamment à la cré
...[+++]ation, avec la participation de la Banque européenne d'investissement, des partenaires sociaux et des parties concernées du mouvement coopératif, d'un mécanisme européen conçu pour promouvoir la création de coopératives et notamment les transmissions d'entreprises sous la forme de coopératives, entre autres à travers l'instrument des fonds de mutualisation; 25. is van mening dat de overdracht van een bedrijf aan de werknemers door de oprichting van een coöperatie en andere vormen van werknemereigenaarschap de beste manier kunnen zijn om de continuïteit van een bedrijf te garanderen; benadrukt dat dit soort overdracht van ondernemingen aan hun werknemers, met name wanneer het gaat om werknemerscoöperaties of bedrijfsopvolgingen door werknemers (workers buy-out), moet worden ondersteund door een specifieke EU-begrotingslijn
die ook financiële instrumenten omvat; vraagt om met de deelname van de Europese Investeringsbank
(EIB) en de sociale partners ...[+++] en met belanghebbenden van de coöperatieve beweging dringend een Europees stelsel op te richten om de ontwikkeling van coöperaties en in het bijzonder overdrachten van bedrijven in de vorm van een coöperatie te bevorderen, met via bijvoorbeeld het instrument van fondsen voor onderlinge risicowaarborging;