Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travers l'ong locale " (Frans → Nederlands) :

L'Égypte a une tradition de vie associative intense à travers des ONG locales actives dans divers domaines.

Egypte heeft traditioneel een intens verenigingsleven via lokale NGO's die op verschillende domeinen actief zijn.


L'Égypte a une tradition de vie associative intense à travers des ONG locales actives dans divers domaines.

Egypte heeft traditioneel een intens verenigingsleven via lokale NGO's die op verschillende domeinen actief zijn.


La Belgique soutient, à travers le budget d’aide d’urgence, des Organisations non gouvernementales (ONG) locales et internationales actives dans les opérations humanitaires dans les Kivus telles que Memisa, Caritas, CICR et Oxfam.

België ondersteunt, via het budget voor noodhulp, lokale en internationale Niet Gouvernementele Organisaties (NGO’s) die actief zijn in humanitaire operaties in de Kivu’s zoals Caritas, Memisa, ICRC en Oxfam.


La Belgique soutient, à travers son le budget d’Aide d’urgence, des organisations non-gouvernementales (ONG) locales et internationales actives dans les opérations humanitaires dans les Kivus telles que Memisa, Caritas, CICR, OCHA, Belgique et Oxfam.

België ondersteunt, via het budget voor noodhulp, lokale en internationale niet-gouvernementele organisaties (NGO’s) die actief zijn in humanitaire operaties in de Kivu’s zoals Caritas, Memisa, ICRC en Oxfam.


44. demande que les autorités locales et la société civile, et notamment les ONG communautaires, participent davantage aux discussions sur les priorités du développement, notamment à la conférence d'Addis-Abeba, et que la mise en œuvre du programme pour l'après-2015 soit plus inclusive et plus responsable; souligne le rôle des ONG dans la réalisation des opérations sur le terrain et la définition de mécanismes de responsabilité, de surveillance et de révision; reconnaît que le rôle des autorités locales dans la poursuite des objectifs du développement durable exige l'attribution des moyens nécessaires; appelle à une consultation renfo ...[+++]

44. roept op tot grotere participatie van de plaatselijke autoriteiten en het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van in de gemeenschap gewortelde ngo's, in de discussie over ontwikkelingsprioriteiten, met name op de conferentie van Addis Abeba, en tot een meer inclusieve en verantwoordbare uitvoering van de agenda voor de periode na 2015; wijst op de rol van ngo's in de uitvoering van maatregelen in het veld en de ontwikkeling van mechanismen voor verantwoording, toezicht en evaluatie; erkent dat voor de taak van lokale autoriteiten bij het verwezenlijken van de SDGs de nodige middelen moeten worden toegewezen; roept op tot een ...[+++]


43. demande que les autorités locales et la société civile, et notamment les ONG communautaires, participent davantage aux discussions sur les priorités du développement, notamment à la conférence d'Addis-Abeba, et que la mise en œuvre du programme pour l'après-2015 soit plus inclusive et plus responsable; souligne le rôle des ONG dans la réalisation des opérations sur le terrain et la définition de mécanismes de responsabilité, de surveillance et de révision; reconnaît que le rôle des autorités locales dans la poursuite des objectifs du développement durable exige l'attribution des moyens nécessaires; appelle à une consultation renfo ...[+++]

43. roept op tot grotere participatie van de plaatselijke autoriteiten en het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van in de gemeenschap gewortelde ngo's, in de discussie over ontwikkelingsprioriteiten, met name op de conferentie van Addis Abeba, en tot een meer inclusieve en verantwoordbare uitvoering van de agenda voor de periode na 2015; wijst op de rol van ngo's in de uitvoering van maatregelen in het veld en de ontwikkeling van mechanismen voor verantwoording, toezicht en evaluatie; erkent dat voor de taak van lokale autoriteiten bij het verwezenlijken van de SDGs de nodige middelen moeten worden toegewezen; roept op tot een ...[+++]


Nous devons donc jouer un rôle encore plus actif dans ce domaine - je termine -, notamment à travers le soutien des ONG locales et européennes présentes en Irak. À cet égard, l’implication des femmes pourrait être stratégiquement précieuse pour aider la population à surmonter certaines difficultés.

Wij moeten dus op dit gebied een nog doortastendere rol spelen – ik sluit hiermee af – ook door middel van steun aan de lokale en Europese NGO’s die actief zijn in Irak en in die zin kunnen ook vrouwen een strategische rol krijgen toebedeeld bij het oplossen van bepaalde problemen van de bevolking.


17. recommande, dans ce contexte, de favoriser la participation des communautés locales en créant des instruments de communication et de consultation plus larges et plus ciblés, y compris à travers les médias locaux (télévision et radio locales, et presse locale imprimée ou en ligne); suggère de mettre en place un portail internet spécialement consacré à la stratégie de l'UE pour la région du Danube, qui servirait de forum d'échange d'expériences sur les projets actuels et futurs mis en œuvre par les gouvernements centraux et locaux, ...[+++]

17. pleit er in deze context voor plaatselijke gemeenschappen nauwer te betrekken bij het opzetten van bredere en zorgvuldiger gedefinieerde communicatie- en overlegmechanismen, o.a. via de lokale media (lokale televisie, radio en gedrukte en online kranten); stelt voor om een speciaal webportaal voor de EU-strategie voor de Donauregio op te zetten, dat zou fungeren als forum voor de uitwisseling van ervaringen met huidige en toekomstige projecten van centrale en lokale overheden, ngo's en andere entiteiten die in het Donaugebied actief zijn;


3. recommande, dans ce contexte, de favoriser la participation des communautés locales en créant des instruments de communication et de consultation plus larges et plus ciblés, y compris à travers les médias locaux (télévision et radio locales, et presse locale imprimée ou en ligne); demande à la Commission de mettre en place un portail internet spécialement consacré à la stratégie pour la mer Baltique, qui servirait de forum d'échange d'expériences sur les projets actuels et futurs mis en œuvre par les gouvernements centraux et loca ...[+++]

3. pleit er in deze context voor plaatselijke gemeenschappen nauwer te betrekken bij het opzetten van bredere en zorgvuldiger gedefinieerde communicatie- en overlegmechanismen, o.a. via de lokale media (lokale televisie, radio en gedrukte en online kranten); dringt er bij de Commissie op aan een speciaal webportaal voor de Oostzeestrategie in te richten, dat zou fungeren als forum voor de uitwisseling van ervaringen met betrekking tot huidige en toekomstige projecten die door centrale en lokale overheden, NGO's en andere entiteiten die actief zijn in het Oostzeegebied worden opgezet;


3. Quant à la prise d'otage à Beslan, pour laquelle les deux canaux d'intervention prédites n'ont pas pu être activés, une autorisation sera prochainement demandée au Conseil des ministres afin de dégager une somme de 100 000 euros sur le budget « diplomatie préventive » pour UNICEF laquelle développe, à travers l'ONG locale « Broken flower », un projet pour l'accompagnement psychologique des enfants devenus victime de l'attentat à Beslan.

3. Wat betreft het gijzelingsdrama in Beslan, waarvoor beide voormelde interventiekanalen niet ingezet kunnen worden, zal eerstdaags toestemming gevraagd worden aan de Ministerraad om op het budget « Preventieve diplomatie » een som van 100 000 euro vrij te maken voor UNICEF welke via de lokale NGO « Broken flower » een project ontwikkelt voor de psychologische begeleiding van de kinderen die het slachtoffer werden van de aanslag in Beslan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travers l'ong locale ->

Date index: 2023-02-10
w