Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusé de bien-trouvé
Animaux trouvés morts
Directeur d'institut de beauté
Directrice d'institut de beauté
Employé d'institut de beauté
Employé d'institut de bronzage
Employée d'institut de bronzage
Enfant trouvé
Gérant d'institut de beauté
Gérer les objets trouvés
Objet trouvé
Responsable d'institut de beauté

Vertaling van "trouve l'institution " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.


Surveillance médicale et soins médicaux des enfants trouvés

gezondheidszorgtoezicht op en gezondheidszorg voor vondeling


gérer les objets trouvés

gevonden voorwerpen beheren | verloren voorwerpen beheren


accusé de bien-trouvé

afgifte van een verslag van akkoordbevinding








Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool


employé d'institut de beauté | employé d'institut de bronzage | employé d'institut de beauté/employée d'institut de beauté | employée d'institut de bronzage

medewerker spa | schoonheidsmedewerker | medewerker schoonheidsinstituut | medewerker schoonheidssalon


directrice d'institut de beauté | gérant d'institut de beauté | directeur d'institut de beauté | responsable d'institut de beauté

directeur schoonheidssalon | manager wellness | directrice schoonheidssalon | manager schoonheidssalon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de l'évaluation finale du projet, 58 jeunes avaient trouvé un emploi salarié et le PAEJK pourrait avoir soutenu 411 jeunes; - accroître l'accès des jeunes entrepreneurs à la microfinance: en juin 2015, la Banque Commerciale du Congo (BCDC) avait approuvé 16 dossiers de crédit, dix nouveaux dossiers étaient en cours de traitement. Sept institutions de microfinance ont été formées en diversification des produits financiers et en gestion d'institutions financières; - accroître l'employabilité des jeunes sortants des établissements ...[+++]

Op het ogenblik van de eindevaluatie van het project hadden 58 jongeren een bezoldigde tewerkstelling gevonden en PAEJK zou 411 jongeren hebben ondersteund; - de toegang van jonge ondernemers tot micro-krediet verhogen: in juni 2015 had de Banque Commerciale du Congo (BCDC) 16 kredietdossiers goedgekeurd, tien nieuwe dossiers waren in behadeling en zeven microfinancieringsorganisaties kregen vorming op het vlak van de diversificatie van de financiële producten en het beheer van financiële instellingen; - de tewerkstellingskansen van jongeren die afgestudeerd zijn aan de scholen van beroepsonderwijs verhogen.


Étant considérée comme une institution d'inspiration religieuse, elle trouve sa source première dans le Coran.

De kafala heeft een religieuze grondslag en stoelt op de Koran.


- Emploi vacant de premier attaché (rang A2), Expert du cycle d'évaluation et des pratiques de management, Cet emploi est ouvert dans le rôle linguistique francophone ou néerlandophone et se trouve au sein du Département Formation et Développement de l'organisation Cet avis est destiné aux agents : 1° du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale; 2° des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale suivants, à savoir : a) organismes de catégorie A : o Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise; o Institut bruxellois pour la ...[+++]

- Vacante betrekking van eerste attaché (rang A2), Expert van de evaluatiecyclus en de managementpraktijken in het departement Opleiding en Ontwikkeling van de Organisatie, in de Nederlandse of Franse taalrol Dit bericht is bestemd voor ambtenaren van : 1° het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; 2° de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, namelijk : a) instellingen van categorie A : o het Centrum voor Informatica van het Brussels Gewest; o het Brussels Instituut voor Milieubeheer; o de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp; o Net Brussel, Gewes ...[+++]


Cet emploi est ouvert dans le rôle linguistique francophone ou néerlandophone et se trouve au sein du Département Formation et Développement de l'organisation Cet avis est destiné aux agents : 1° du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale; 2° des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale suivants, à savoir : a) organismes de catégorie A : o Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise; o Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement; o Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région ...[+++]

Deze betrekking is open in de Nederlandse of Franse taalrol en bevindt zich in het departement Opleiding en Ontwikkeling van de Organisatie Dit bericht is bestemd voor ambtenaren van : 1° het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; 2° de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, namelijk : a) instellingen van categorie A : o het Centrum voor Informatica van het Brussels Gewest; o het Brussels Instituut voor Milieubeheer; o de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp; o Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid; o het Instituut ter bevordering van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 87, alinéa 3, modifié en dernier lieu par la loi-programme du 19 décembre 2014; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 27 novembre 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 avril 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 87, derde lid, laatstelijk gewijzigd bij de programmawet van 19 december 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 27 november 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 april 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van ...[+++]


D'une part, un rating correspondant à la valeur intrinsèque d'une institution financière et d'autre part, en ce qui concerne la solvabilité de la même institution, on lui attribuera parfois un rating beaucoup plus élevé, et ce, du fait ­ en tout cas en ce qui concerne l'Asie en ce compris le Japon ­ que l'on constate généralement que le secteur bancaire se trouve dans une situation pitoyable, mais que les autorités respectives de ces pays soutiennent les institutions financières.

Enerzijds een rating die beantwoordt aan de intrinsieke waarde van een financiële instelling, anderzijds wordt voor de kredietwaardigheid van dezelfde instelling soms een veel hogere rating toegekend omdat ­ althans voor Azië inclusief Japan ­ over het algemeen wordt vastgesteld dat de banksector in een erbarmelijke toestand verkeert, maar dat de respectievelijke overheden in die landen de financiële instellingen overeind houdt.


S'agissant de la commercialisation, c'est-à-dire de la mise en concurrence dans un environnement compétitif des institutions de microfinance, lorsque l'offre de service d'institutions de microcrédits est relativement classique, que les crédits sont des fonds de roulement de petite envergure, que la méthodologie d'octroi est maîtrisée et que la densité de population où se trouve cette institution est relativement élevée, on peut considérer que l'approche commerciale permet, à terme, la réduction des coûts et, sans doute, la réduction d ...[+++]

Wat de commercialisering betreft, namelijk het introduceren van de microfinanciering in een competitieve omgeving, terwijl het dienstenaanbod van de microkredietinstellingen relatief klassiek is, de kredieten uit een bescheiden bedrijfskapitaal bestaan, de methodologie voor de toekenning beperkt is en deze instelling zich bevindt in gebieden met een relatief hoge bevolkingsdichtheid, kan men ervan uitgaan dat de commerciële aanpak op termijn een kostendaling en, wellicht, een rentedaling voor de begunstigde mogelijk maakt.


Le préopinant trouve par ailleurs inacceptable que les institutions ou initiatives biculturelles fédérales sont financées par le biais de contributions qui seront supportées par les Bruxellois et, qui plus est, uniquement par les Bruxellois abonnés au câble, alors que le patrimoine de ces institutions profite à l'ensemble du pays.

De voorgaande spreker is voorts van oordeel dat het niet kan dat federale biculturele instellingen of initiatieven gefinancierd worden via bijdragen die zullen worden aangerekend aan de Brusselaars zelf ­ en enkel aan de Brusselse kabelabonnees ­, terwijl het patrimonium van deze instellingen ten goede komt aan het gehele land.


L'amendement nº 64 entend limiter l'interdiction, pour le médecin qui délivre l'attestation, d'être lié à l'institution où la personne se trouve, au cas où l'institution en question est de nature psychiatrique.

Amendement nr. 64 voert een beperking in van het verbod voor de arts die het attest opstelt om verbonden te zijn aan de instelling waar de persoon zich bevindt : het verbod geldt uitsluitend « indien het een psychiatrische instelling betreft ».


La Cour constitutionnelle, dans son arrêt nº 35/2008 du 4 mars 2008, a considéré que l'article 71, alinéa 3, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale porte une atteinte disproportionnée aux droits de la défense du demandeur d'aide sociale qui se trouve confronté à une absence de décision du CPAS et que par ailleurs, il crée une différence de traitement qui n'est pas raisonnablement justifiée entre le demandeur d'aide sociale et les assurés sociaux à l'égard desquels l'article 23, alinéa 2, de la Charte de l'assuré social dispose que le recours exercé à l'encontre d'une ...[+++]

In arrest nr. 35/2008 van 4 maart 2008, heeft het Grondwettelijk Hof geoordeeld dat artikel 71, derde lid, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn de rechten op verdediging van de aanvrager van maatschappelijke dienstverlening bij ontstentenis van een beslissing van het OCMW te veel inperkt en dat het overigens aanleiding geeft tot een verschil in behandeling dat niet redelijk is verantwoord, tussen de aanvrager van maatschappelijke dienstverlening en de sociaal verzekerden voor wie artikel 23, tweede lid, van het Handvest van de sociaal verzekerde bepaalt dat het beroep tegen een ...[+++]


w