L'amendement est nécessaire pour faire en sorte que la responsabilité réglementaire de services fournis par le truchement de filiales soit convenablement attribuée au lieu d'activité à partir duquel un service est fourni et, en cas de doute, ou lorsqu'une filiale a été établie fictivement à seule fin d'échapper à la réglementation du pays d'origine, attribuer la responsabilité à l'autorité compétente du lieu où se situe le centre d'activité relative à ce service.
Het amendement is noodzakelijk om de regelgevende verantwoordelijkheid voor dienstverlening via bijkantoren op de juiste wijze te kunnen toewijzen aan de plaats vanwaaruit een bepaalde dienst is verleend en om in twijfelgevallen of als een bijkantoor uitsluitend en alleen is opgezet om de regelgeving van het land van herkomst te omzeilen, de verantwoordelijkheid toe te wijzen aan de autoriteit die bevoegd is voor de plaats waar het centrum van de activiteiten met betrekking tot de dienst in kwestie is gelegen.