Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turquie n'a apporté aucune amélioration » (Français → Néerlandais) :

Qu'un réclamant pointe que l'accessibilité et la mobilité vont devenir des points cruciaux pour le maintien d'une qualité de vie acceptable pour les riverains, qu'il constate que les projets vont créer de nouveaux flux et que pour autant aucun schéma de fonctionnement des dessertes actuelles et futures n'apporte une amélioration évidente de la situation.

Dat een reclamant aanstipt dat bereikbaarheid en mobiliteit essentieel zullen worden om de levenskwaliteit voor de buurtbewoners te vrijwaren, dat hij vaststelt dat de projecten nieuwe stromen zullen genereren en dat terwijl er geen dienstregeling is die de toestand nu of in de toekomst kan verbeteren;


L'intervenant évoque par exemple le départ de Daniel arab Moi du Kenya et l'arrivée de Mwai Kibaki, qui n'ont finalement apporté aucune amélioration malgré les grands espoirs qu'ils avaient suscités.

Spreker verwijst in dat verband naar het vertrek van Daniel arab Moi uit Kenia en de komst van Mwai Kibaki, een moment van grote hoop, maar uiteindelijk bleek dit toch geen verbetering te zijn.


L'intervenant évoque par exemple le départ de Daniel arab Moi du Kenya et l'arrivée de Mwai Kibaki, qui n'ont finalement apporté aucune amélioration malgré les grands espoirs qu'ils avaient suscités.

Spreker verwijst in dat verband naar het vertrek van Daniel arab Moi uit Kenia en de komst van Mwai Kibaki, een moment van grote hoop, maar uiteindelijk bleek dit toch geen verbetering te zijn.


M. Ide estime que l'extension proposée est tout à fait insuffisante et n'apporte aucune amélioration substantielle à la situation des victimes.

De heer Ide is van oordeel dat de voorgestelde uitbreiding volstrekt onvoldoende is en geen substantiële verbetering inhoudt van de situatie van de slachtoffers.


Le ministre déclare qu'il est totalement opposé aux amendements, étant donné qu'ils ne peuvent apporter aucune amélioration substantielle.

De minister verklaart volmondig tegen de amendementen te zijn, omdat ze geen substantiële verbeteringen aan kunnen brengen.


M. Ide estime que l'extension proposée est tout à fait insuffisante et n'apporte aucune amélioration substantielle à la situation des victimes.

De heer Ide is van oordeel dat de voorgestelde uitbreiding volstrekt onvoldoende is en geen substantiële verbetering inhoudt van de situatie van de slachtoffers.


Considérant que des réclamants relèvent que la future infrastructure de communication n'apporte aucune amélioration à l'accès au zoning de Solre-sur-Sambre dont le charroi devra toujours traverser Merbes-le-Château;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners vaststellen dat de toekomstige verkeersader geen verbetering inhoudt voor de toegang tot het industriegebied van Solre-sur-Sambre, waarvan het verkeer toch altijd door Merbes-le-Château zal moeten trekken;


Ce financement apporte un soutien aux réfugiés syriens et iraquiens accueillis en Turquie, notamment en vue d'améliorer leur accès aux services publics et d'aider les autorités turques à relever ce défi.

Deze middelen zijn zowel bedoeld om de in Turkije opgevangen Syrische en Iraakse vluchtelingen te steunen, met name door hun toegang tot openbare diensten te verbeteren, als om de Turkse autoriteiten bij te staan.


Déclaration UE-Turquie: outre la mobilisation de la deuxième tranche de 3 milliards d'euros de la facilité en faveur des réfugiés en Turquie, les autorités grecques devraient, pour leur part, intensifier leurs efforts visant à améliorer les retours en application de la déclaration, notamment en apportant les modifications prévues à leur législation en matière d'asile.

Verklaring EU–Turkije: de tweede tranche van 3 miljard euro van de Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije moet worden vrijgemaakt.


La Turquie n'a apporté aucune amélioration dans les domaines de la pollution industrielle, de la gestion des risques et des OMG.

Op het gebied van industriële verontreiniging, risicobeheer en genetisch gemodificeerde organismen heeft Turkije geen vooruitgang geboekt.


w