Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis communautaire
Chez l'homme
Chez la femme
Facilité en faveur des réfugiés en Turquie
Facilité pour la Turquie
Facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés
Kystes pulmonaires multiples acquis néonataux
La République de Turquie
La Turquie
Macrogénitosomie précoce
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Purpura thrombotique thrombocytopénique acquis
République de Turquie
Sida
Syndrome immuno-déficitaire acquis
Séropositivité
Turquie
Turquie - pays

Vertaling van "turquie à l'acquis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés

faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije




accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


la République de Turquie | la Turquie

Republiek Turkije | Turkije


Turquie [ République de Turquie ]

Turkije [ Republiek Turkije ]


purpura thrombotique thrombocytopénique acquis

auto-immune trombotische trombocytopenische purpura


kystes pulmonaires multiples acquis néonataux

neonataal verworven multipele longcysten


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminisere ...[+++]


acquis communautaire

communautaire verworvenheden [ acquis communautaire ]


sida [ séropositivité | syndrome immuno-déficitaire acquis ]

aids [ acquired immune deficiency syndrom | HIV | seropositief | verworven-immuniteit-verlagingssyndroom ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
IPA remplacera les instruments de préadhésion actuels, notamment : Phare dont le but est de soutenir la mise en œuvre de l'acquis communautaire sous la forme d'un renforcement des institutions et des investissements en la matière, des investissements de cohésion économique et sociale et la coopération transfrontalière; ISPA, qui est le précurseur du fonds de cohésion, traite des insfrastructures dans le domaine de l'environnement et des transports; SAPARD, qui est le précurseur des plans de développement rural, traite de l'acquis en matière de politique agricole commune et du développement rural; préadhésion de la ...[+++]

Het IPA komt in de plaats van de huidige pretoetredingsinstrumenten, dat wil zeggen: Phare, dat gericht is op ondersteuning van de tenuitvoerlegging van het acquis door institutionele opbouw en daarmee samenhangende investeringen, investeringen in economische en sociale cohesie en grensoverschrijdende samenwerking; Ispa, dat voorbereidt op het cohesiefonds en betrekking heeft op milieu en vervoersinfrastructuur; Sapard, dat voorbereidt op de plattelandsontwikkelingsplannen en betrekking heeft op het gemeenschappelijk landbouwbeleid en plattelandsontwikkeling; de pretoetredingssamenwerking met Turkije, die betrekking heeft op dezelfde ...[+++]


L'IAP remplacera les instruments de préadhésion actuels, notamment: PHARE dont le but est de soutenir la mise en œuvre de l'acquis communautaire par le biais d'un renforcement des institutions et des investissements en la matière, d'investissements en faveur de la cohésion économique et sociale et de la coopération transfrontalière; l'ISPA, qui est le précurseur du fonds de cohésion, est consacré aux infrastructures dans le domaine de l'environnement et des transports; le Sapard, qui est le précurseur des plans de développement rural, est consacré à l'acquis en matière de politique agricole commune, au développement rural et à la préadhés ...[+++]

Het IPA komt in de plaats van de huidige pretoetredingsinstrumenten, dat wil zeggen: Phare, dat gericht is op ondersteuning van de tenuitvoerlegging van het acquis door institutionele opbouw en daarmee samenhangende investeringen, investeringen in economische en sociale cohesie en grensoverschrijdende samenwerking; Ispa, dat voorbereidt op het cohesiefonds en betrekking heeft op milieu en vervoersinfrastructuur; Sapard, dat voorbereidt op de plattelandsontwikkelingsplannen en betrekking heeft op het gemeenschappelijk landbouwbeleid en plattelandsontwikkeling; pretoetreding Turkije, met hetzelfde doel als Phare; en Cards, dat betrekki ...[+++]


Le programme d’aide financière de pré-adhésion de 2004 pour la Turquie s’est principalement concentré sur le respect des critères politiques de Copenhague, la mise en œuvre de l’acquis, le renforcement de l’administration publique, la justice et les affaires intérieures et la cohésion économique et sociale.

In 2004 was de pretoetredingssteun voor Turkije hoofdzakelijk gericht op het voldoen aan de politieke criteria van Kopenhagen, de aanpassing aan het acquis , de versterking van het openbaar bestuur, justitie en binnenlandse zaken, en economische en sociale samenhang.


Considérant que la Turquie a conclu, en 1975, avec la CE, un accord d'union douanière qui devait prendre effet en 1996, mais que la Turquie n'avait pas adopté le tarif extérieur commun de l'UE en 1996, que la Turquie s'est à nouveau vu octroyer un délai de cinq ans, mais qu'elle n'était toujours pas en règle en matière de normes industrielles en 2001, ce qui amène à douter, aujourd'hui, vingt-huit ans après, non seulement des capacités administratives, mais également de la volonté politique de la Turquie d'adopter l'acquis communautaire; ...[+++]

Overwegende dat Turkije in 1975 een douaneunie-overeenkomst afsloot met de EG, die moest ingaan in 1996, maar dat Turkije in 1996 het gemeenschappelijke buitentarief van de EU niet had overgenomen, Turkije opnieuw 5 jaar de tijd kreeg, maar Turkije in 2001 inzake industriële normen opnieuw niet in orde was, wat nu, na 28 jaar, niet alleen aan de bestuurlijke mogelijkheden, maar ook aan de politieke bereidheid van Turkije doet twijfelen om de EU-verworvenheden over te nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la Turquie a conclu, en 1975, avec la CE, un accord d'union douanière qui devait prendre effet en 1996, mais que la Turquie n'avait pas adopté le tarif extérieur commun de l'UE en 1996, que la Turquie s'est à nouveau vu octroyer un délai de cinq ans, mais qu'elle n'était toujours pas en règle en matière de normes industrielles en 2001, ce qui amène à douter, aujourd'hui, vingt-huit ans après, non seulement des capacités administratives, mais également de la volonté politique de la Turquie d'adopter l'acquis communautaire; ...[+++]

Overwegende dat Turkije in 1975 een douaneunie-overeenkomst afsloot met de EG, die moest ingaan in 1996, maar dat Turkije in 1996 het gemeenschappelijke buitentarief van de EU niet had overgenomen, Turkije opnieuw 5 jaar de tijd kreeg, maar Turkije in 2001 inzake industriële normen opnieuw niet in orde was, wat nu, na 28 jaar, niet alleen aan de bestuurlijke mogelijkheden, maar ook aan de politieke bereidheid van Turkije doet twijfelen om de EU-verworvenheden over te nemen;


Avec un tel scénario, la Turquie s'acquittera après un certain temps de 50 à 60 % de l'acquis communautaire et au terme d'une dizaine d'années les deux parties pourront décider ensemble que la Turquie adhère pleinement à l'Union.

Met zo een scenario zal Turkije na enige tijd aan 50 tot 60 % van het acquis communautaire hebben voldaan en na een tiental jaar kunnen beide partijen dan samen beslissen dat Turkije als volwaardige lidstaat toetreedt tot de Unie.


Avec un tel scénario, la Turquie s'acquittera après un certain temps de 50 à 60 % de l'acquis communautaire et au terme d'une dizaine d'années les deux parties pourront décider ensemble que la Turquie adhère pleinement à l'Union.

Met zo een scenario zal Turkije na enige tijd aan 50 tot 60 % van het acquis communautaire hebben voldaan en na een tiental jaar kunnen beide partijen dan samen beslissen dat Turkije als volwaardige lidstaat toetreedt tot de Unie.


En ce qui concerne la capacité à assumer les obligations découlant de l'adhésion, la Turquie a continué d'aligner sa législation sur l'acquis.

Met betrekking tot het vermogen te voldoen aan de verplichtingen van het lidmaatschap is Turkije zijn wetgeving blijven afstemmen op de EU-regelgeving.


Dans le cadre du programme Phare Horizontal relatif à la justice et aux affaires intérieures, un projet d'assistance à l'ensemble des pays candidats, à l'exception de Malte, de Chypre et de la Turquie, en vue de l'adoption et de la mise en oeuvre de l'acquis en matière d'asile, a été exécuté en 1999 et en 2000.

In het kader van het horizontale Phare-programma voor justitie en binnenlandse zaken is in 1999 en 2000 een project uitgevoerd ter ondersteuning van alle kandidaat-landen, met uitzondering van Malta, Cyprus en Turkije, bij de overname en de uitvoering van het acquis op asielgebied.


Ces négociations ont pour objectif l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne. Notons toutefois qu'il s'agit d'un processus ouvert, dont l'aboutissement dépendra tant de la volonté de la Turquie de remplir ses obligations afin d'adopter l'acquis communautaire que de l'acceptation, au terme du processus, par chacun des États membres de l'Union et par la Turquie elle-même, de l'adhésion de celle-ci à l'Union européenne.

Het doel van die onderhandelingen is de toetreding van Turkije tot de EU. Het gaat echter om een open proces, waarvan de uitkomst zowel zal afhangen van de Turkse bereidheid aan de nodige verplichtingen te voldoen om het communautair acquis aan te nemen, als van de instemming van elk van de lidstaten van de Unie en van Turkije zelf, met de Turkse toetreding tot de Europese Unie op het einde van dat proces.


w