Ce couplage de données peut aboutir d'une part à des pertes de séjours, d'autre part à des imprécisions quant au type d'accouchement réalisé, raison pour laquelle nous donnons, dans le cas de cette première question, le nombre et le pourcentage d'accouchements "autres".
Deze koppeling van gegevens kan leiden tot het verlies van opnames en andere onnauwkeurigheden over de aard van de bevalling. Dit is de reden waarom we in het geval van de eerste vraag, over het aantal en percentage van bevallingen "andere" gebruiken.