Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démence infantile Psychose désintégrative
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Symbiotique
Syndrome de Heller
Type d'habitat naturel d'intérêt communautaire
Type d'habitats naturels d'intérêt communautaire

Vertaling van "types d'intérêt doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la co ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een begeleidende encefalopathie, maar de diagnose dient ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


type d'habitat naturel d'intérêt communautaire

type natuurlijk habitat van communautair belang


type d'habitats naturels d'intérêt communautaire

type natuurlijke habitat van communautair belang


type d'habitat naturel d'intérêt communautaire

natuurlijke habitat van communautair belang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après vérification, le Service d'enquêtes du Comité R a en effet constaté qu'en l'occurence n'étaient pas respectées les conditions prévues dans les instructions internes, à savoir notamment que ce type de prestations doivent être nécessitées par l'intérêt du service et doivent faire l'objet d'un ordre émanant soit du chef de section, soit du commissaire en chef.

Na controle heeft de Dienst enquêtes van het Comité I inderdaad vastgesteld dat de voorwaarden van de interne richtlijnen niet waren nageleefd, met name dat dit type prestaties door het belang van de dienst moeten zijn vereist en het voorwerp moeten zijn van een bevel van het hoofd van de sectie of van de hoofdcommissaris.


Après vérification, le Service d'enquêtes du Comité R a en effet constaté qu'en l'occurence n'étaient pas respectées les conditions prévues dans les instructions internes, à savoir notamment que ce type de prestations doivent être nécessitées par l'intérêt du service et doivent faire l'objet d'un ordre émanant soit du chef de section, soit du commissaire en chef.

Na controle heeft de Dienst enquêtes van het Comité I inderdaad vastgesteld dat de voorwaarden van de interne richtlijnen niet waren nageleefd, met name dat dit type prestaties door het belang van de dienst moeten zijn vereist en het voorwerp moeten zijn van een bevel van het hoofd van de sectie of van de hoofdcommissaris.


Toutefois, par dérogation à cette règle, les entreprises hypothécaires soumises au Titre II de la présente loi doivent utiliser la valeur de l'indice de référence figurant à leur tarif de taux d'intérêt pour le type de crédit considéré.

In afwijking op die regel dienen de aan titel II van deze wet onderworpen hypotheekondernemingen echter de waarde van de referteïndex te hanteren die voorkomt op hun tarieflijst van rentevoeten voor het desbetreffende type van krediet.


Toutefois, par dérogation à cette règle, les entreprises hypothécaires soumises au titre II de la présente loi doivent utiliser la valeur de l'indice de référence figurant à leur tarif de taux d'intérêt pour le type de crédit considéré.

In afwijking op die regel dienen de aan titel II van deze wet onderworpen hypotheekondernemingen echter de waarde van de referteïndex te hanteren die voorkomt op hun tarieflijst van rentevoeten voor het desbetreffende type van krediet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(29 bis) Afin de garantir la mise en œuvre de la mesure relative aux surfaces d'intérêt écologique d'une manière efficace et cohérente, tout en tenant compte des spécificités des États membres, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes visant à définir de nouveaux critères de détermination des zones d'intérêt écologique; à reconnaître d'autres types de surfaces d'intérêt écologique; à établir des coefficients de conversion et de pondération pour certaines surfaces d'intérêt écologique; à établir de ...[+++]

(29 bis) Teneinde ervoor te zorgen dat de maatregel inzake ecologische aandachtsgebieden op een efficiënte en coherente wijze ten uitvoer wordt gebracht en tegelijkertijd rekening wordt gehouden met de specifieke situatie in de lidstaten, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om bepaalde handelingen vast te stellen met betrekking tot het bepalen van verdere criteria voor het aanmerken van gebieden als ecologische aandachtsgebieden ; het erkennen van andere soorten ecologische aandachtsgebieden ; het bepalen van omzettings- en wegingsfactoren voor bepaalde ecologische aandachtsgebieden; het vaststellen van voorschrif ...[+++]


(31) Afin de préciser les exigences prévues par le présent règlement, il y a lieu de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne afin de définir les types de biens et de services ou les méthodes de production de biens et de services matérialisant un objectif social et les situations dans lesquelles des bénéfices peuvent être distribués aux propriétaires et aux investisseurs, les types de conflits d'intérêts que les gestionnaires de FESE ...[+++]

(31) Om de in deze verordening vastgestelde vereisten te specificeren, dient de bevoegdheid om handelingen vast te stellen in overeenstemming met artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan de Commissie te worden gedelegeerd ten aanzien van het specificeren van de soorten goederen en diensten of de desbetreffende productiemethoden die een sociaal doel dienen, en de situaties waarin winsten aan de eigenaars en beleggers kunnen worden uitgekeerd , de soorten belangenconflicten die ESO-beheerders dienen te vermijden en de maatregelen die in het licht hiervan dienen te worden getroffen, de nadere procedures om ...[+++]


(31) Afin de préciser les exigences prévues par le présent règlement, il y a lieu de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne afin de définir les types de biens et de services ou les méthodes de production de biens et de services matérialisant un objectif social et les situations dans lesquelles des bénéfices peuvent être distribués aux propriétaires et aux investisseurs, les types de conflits d'intérêts que les gestionnaires de FESE ...[+++]

(31) Om de in deze verordening vastgestelde vereisten te specificeren, dient de bevoegdheid om handelingen vast te stellen in overeenstemming met artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan de Commissie te worden gedelegeerd ten aanzien van het specificeren van de soorten goederen en diensten of de desbetreffende productiemethoden die een sociaal doel dienen, en de situaties waarin winsten aan de eigenaars en beleggers kunnen worden uitgekeerd , de soorten belangenconflicten die ESO-beheerders dienen te vermijden en de maatregelen die in het licht hiervan dienen te worden getroffen, de nadere procedures om ...[+++]


(31) Afin de préciser les exigences prévues par le présent règlement, il y a lieu de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne afin de définir les méthodes de calcul et de suivi du seuil visé dans le présent règlement, les types de biens et de services et les méthodes de production de biens et de services matérialisant un objectif social et les situations dans lesquelles des bénéfices peuvent être distribués aux propriétaires et aux investisseurs, les types de conflits d'intérêts que les g ...[+++]

(31) Om de in deze verordening vastgestelde vereisten te specificeren, dient de bevoegdheid om handelingen vast te stellen in overeenstemming met artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan de Commissie te worden gedelegeerd ten aanzien van het specificeren van de methoden die dienen te worden gebruikt voor het berekenen en het monitoren van de plafonds als bedoeld in deze verordening, de soorten goederen en diensten en de desbetreffende productiemethoden die een sociaal doel dienen, en de situaties waarin winsten aan de eigenaren en beleggers kunnen worden uitgekeerd, de soorten belangenconflicten die ESO ...[+++]


4. considère que la proposition d’appliquer la directive sur les services aux SIG de type économique acccroît le besoin d’une directive-cadre définissant les objectifs de qualité; considère que l’Union et les États membres, dans le cadre de leurs compétences respectives et du champ d’application du traité, doivent s’assurer que les SIG fonctionnent conformément à des principes et conditions leur permettant de remplir leur mission; estime que ces principes et conditions doivent être définis dans une directive-cadre, sans préjudice de ...[+++]

4. is van mening dat door de voorgestelde toepassing van de dienstenrichtlijn op economische DAB de behoefte aan een kaderrichtlijn met kwaliteitsnormen urgenter wordt; vindt dat de EU en de lidstaten, binnen hun respectieve bevoegdheden en binnen de reikwijdte van het Verdrag, ervoor moeten zorgen dat de DAB geleverd worden op basis van beginselen en voorwaarden waarmee ze naar behoren kunnen worden uitgevoerd; is van oordeel dat een kaderrichtlijn deze beginselen en voorwaarden zou moeten specificeren zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de lidstaten, overeenkomstig het Verdrag, waarbij de grootste nadruk moet worden gelegd ...[+++]


Les responsables du réseau se réunit chaque mois pour déterminer les types de marchés qui doivent faire l'objet de marchés-cadres au vu de leur intérêt général - par exemple, pour le gasoil - et ceux qui, vu leur spécificité, sont laissés à la responsabilité de chaque service.

De netwerkverantwoordelijken komen maandelijks bijeen om na te gaan welke aankopen omwille van hun algemeen belang het voorwerp moeten uitmaken van een kaderovereenkomst - bij voorbeeld voor diesel - en welke moeten worden overgelaten aan de verantwoordelijkheid van de afzonderlijke diensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

types d'intérêt doivent ->

Date index: 2023-01-11
w