Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terminal non occupé dans un appel téléphonique

Traduction de «téléphoniques entre l'occupant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terminal non occupé dans un appel téléphonique

eindapparaat niet bezet


transmissions téléphoniques occupant une bande de base de même largeur

telefoontransmissies met gelijke basisbandbreedte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offertes op - Maakt een keuze uit de inkoopkanalen en leveranciers volgens de gemaakte afspraken - Onderhandelt ...[+++]


Comme telle ne semble pas être l'intention de l'auteur du projet, ces deux dispositions doivent être revues afin de mieux établir les règles applicables, d'une part, aux contacts téléphoniques entre l'occupant d'un centre INAD et son(ses) avocat(s), et, d'autre part, les autres contacts téléphoniques en général (17).

Aangezien het zich laat aanzien dat zulks niet de bedoeling is van de steller van het ontwerp, moeten deze twee bepalingen worden herzien om beter vast te stellen welke regels van toepassing zijn op enerzijds telefonisch contact tussen de bewoner van een INAD-centrum en zijn advocaat (advocaten) en anderzijds ander telefonisch contact in het algemeen (17).


En effet, tandis qu'il résulte de l'article 21, alinéa 3, du projet que le contact téléphonique entre un occupant et son avocat ne peut être interdit, l'article 22 semble, au contraire, permettre d'interdire un tel contact, même avec un avocat, dans les circonstances prévues par cette disposition.

Immers terwijl uit artikel 21, derde lid, van het ontwerp blijkt dat telefonisch contact tussen een bewoner en zijn advocaat niet kan worden verboden, lijkt daarentegen artikel 22 het mogelijk te maken een zodanig contact, zelfs met een advocaat, te verbieden in de omstandigheden waarvan sprake is in deze bepaling.


L'occupant a également droit à un appel téléphonique national gratuit de minimum 10 minutes lors de son arrivée dans le centre INAD et à téléphoner gratuitement, à son avocat et à ses autorités diplomatiques et consulaires entre huit heure et 22 heure.

De bewoner heeft ook recht op een gratis nationaal telefoongesprek van minimum 10 minuten wanneer hij in het INAD-centrum aankomt. Hij heeft ook het recht dagelijks tussen acht uur en tweeëntwintig uur gratis met zijn advocaat en zijn diplomatieke of consulaire overheden te telefoneren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doivent être considérés comme charges d'occupation, entre autres : les frais d'entretien de chauffage central et de conditionnement d'air, les frais pour lavage de vitres, les frais d'entretien d'installations et de centraux téléphoniques, des ascenseurs et d'autres installations de levage, des installations électriques et de sécurité, les charges liées aux parties communes, les frais d'entretien des pelouses, des parcs et des jardins, les frais de gestion, les taxes régionales et l'installation des appareils de sécurité.

Onder bezettingslasten dient onder meer te worden verstaan : onderhoudskosten van centrale verwarming en air-conditioning, kosten voor het reinigen van ramen, onderhoudskosten van telefooninstallaties en -centrales, van liften en andere hefinstallaties, van elektrische en veiligheidsinstallaties, lasten verbonden aan gemeenschappelijke ruimten, onderhoudskosten van grasperken, parken en tuinen, beheerskosten, gewesttaksen en de installatie van veiligheids-apparatuur.


En ce qui concerne les relations entre la Régie des Bâtiments et les services occupants, le règlement d'entretien administratif s'applique aux bâtiments qui sont la propriété de l'État, comme aux bâtiments pris en location par la Régie des Bâtiments au nom et pour le compte de l'État. 2. Les dépenses relatives aux contrats d'entretien pour centraux téléphoniques, installations de chauffage, ascenseurs etc. sont prises en charge pa ...[+++]

Het administratief onderhoudsreglement is, wat de relatie tussen de Regie der Gebouwen en de bezettende diensten betreft, zowel van toepassing op gebouwen, die eigendom zijn van de Staat als op gebouwen die door de Regie der Gebouwen in naam en voor rekening van de Staat worden gehuurd. 2. De uitgaven die verband houden met de onderhoudscontracten voor telefooncentrales, verwarmingsinstallaties, liften en dergelijke worden op basis van dit administratief onderhoudsreglement, dat dateert van 1973, gedragen door de bezettende diensten.


2. Dans l'affirmative, comment les frais des contrats d'entretien des centraux téléphoniques, des installations de chauffage, des ascenseurs, etc. sont-ils répartis entre la régie et l'administration occupant le bâtiment (le «preneur»)?

2. Zo ja, kan u dan aangeven hoe de kosten van onderhoudscontracten voor telefooncentrales, verwarmingsinstallaties, liften en dergelijke verdeeld worden tussen de regie en de bezettende overheid («huurder»)?


De plus, si le poste téléphonique auquel le transfert est destiné est occupé, le numéro de téléphone adéquat est communiqué pour faciliter un appel ultérieur; 4. le système Handitel doit être envisagé comme un outil d'information supplémentaire parce qu'accessible 24 h sur 24, et répondant à un besoin puisque le nombre d'appels destinés au service a bel et bien augmenté globalement de près de 85.000 unités par année depuis sa mise en service; 5. enfin, la question de la preuve des éléments fournis ne se pose pas avec plus d'acuité s ...[+++]

Meer nog, indien het telefoontoestel waarvoor de transfer bestemd is bezet is, wordt het passend telefoonnummer medegedeeld om een latere oproep te vergemakkelijken; 4. het systeem Handitel moet gezien worden als een aanvullend informatiehulpmiddel aangezien het 24 u op 24 u toegankelijk is en het beantwoordt aan een behoefte aangezien het aantal oproepen goed en wel verhoogd is tot dichtbij de 85.000 eenheden per jaar sinds zijn indienstneming; 5. tenslotte rijst de vraag betreffende het bewijs van de medegedeelde elementen niet scherper naargelang de gehandicapte rechtstreeks of onrechtstreeks (dus via het Handitelsysteem) contact op ...[+++]




D'autres ont cherché : téléphoniques entre l'occupant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

téléphoniques entre l'occupant ->

Date index: 2023-10-26
w