Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclothymique
Cycloïde
Personnalité affective

Traduction de «ultérieures à l'établissement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les promoteurs et exploitants parties à une convention d'implantation commerciale incluent les dispositions pertinentes à titre contraignant dans leurs conventions ultérieures relatives au commerce de détail ou à l'ensemble commercial, y compris : 1° les conventions de transfert du droit de propriété à des tiers; 2° les conventions de transfert de tout droit d'usage ou de jouissance à des tiers; 3° l'établissement d'un droit d'usufruit, d'emphytéose ou de superficie; 4° la fusion ou la scission de personnes morales.

De ontwikkelaars en exploitanten die partij zijn bij een handelsvestigingsconvenant, nemen de relevante bepalingen op afdwingbare wijze op in hun verdere overeenkomsten met betrekking tot het kleinhandelsbedrijf of handelsgeheel, met inbegrip van : 1° overeenkomsten tot overdracht van het eigendomsrecht aan derden; 2° overeenkomsten tot overdracht van elk recht van gebruik of genot aan derden; 3° het vestigen van een recht van vruchtgebruik, erfpacht of opstal; 4° de fusie of splitsing van rechtspersonen.


Ces contrôles au guichet doivent en tout état de cause être effectués, même si l'établissement concerné fait appel, à un stade ultérieur, à un autre établissement (professionnel appelé à manipuler des espèces ou transporteur de valeurs) avant la poursuite du traitement des billets qu'il a reçus ou avant le versement sur un compte; en effet, l'autre établissement ne sera généralement plus en mesure d'établir un lien entre les faux billets et les billets présumés neutralisés détectés à une phase plus avancée du traitement, d'une part, et l'identité de la personne déposante, d'autre part.

Deze controles aan het loket dienen in elk geval uitgevoerd te worden, zelfs indien de betrokken instelling op een later tijdstip beroep doet op een andere instelling (zoals een professionele cash handler of CIT) vóór de verdere verwerking van de ontvangen bankbiljetten of voorafgaand aan een storting op rekening; de andere instelling zal doorgaans immers niet meer in staat zijn om de bij de latere verwerking gedetecteerde valse en vermoedelijk geneutraliseerde biljetten te linken aan de identiteit van de deponent.


L'objectif est en effet que la communication transparente des éléments pris en compte par les établissements de crédit puisse permettre aux entreprises de mieux préparer, motiver et documenter leur dossier de crédit ultérieur.

Het doel bestaat er immers in dat de transparante communicatie van de elementen die door de kredietinstellingen in aanmerking worden genomen, de ondernemingen in staat stelt hun latere kredietdossier beter voor te bereiden, te motiveren en te documenteren.


4. Quel est le coût annuel moyen pris en considération dans l'établissement du montant des provisions pour les années ultérieures à 2100?

4. Welke jaarlijkse gemiddelde kosten worden er in aanmerking genomen voor de vaststelling van het bedrag van de voorzieningen voor de jaren na 2100?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le patron de l'établissement souhaite étayer ses chances de retrouver le délinquant, la pose de caméra(s) de surveillance peut faciliter le travail de la Police ultérieurement.

Als de zaakvoerder zijn kansen wil doen stijgen om de schuldige terug te vinden, kan de plaatsing van (een) bewakingscamera('s) het werk van de politie achteraf vergemakkelijken.


(57) « Sera puni d'un emprisonnement de huit jours à un an et d'une amende de 26 à 100 francs : 1º quiconque, sans l'autorisation de l'autorité militaire, maritime ou aéronautique, aura exécuté par un procédé quelconque des levés ou opérations de topographie dans un rayon d'un myriamètre ou dans tout autre rayon qui sera ultérieurement fixé par le ministre de la Défense nationale, autour d'une place forte, d'un ouvrage de défense, d'un poste d'un établissement aéronautique autre qu'un aérodrome ou aérogare, d'un dépôt, magasin ou parc militaires, à partir des ouvrages avancés, ou aura pris des photographies d'un de ces lieux, ouvrages ou établissements, édité, exposé, vendu ou distribué des reproductions de ces vues; 2º (...)».

(57) « Met gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar en met geldboete van 26 tot 100 frank wordt gestraft : 1º Hij die, zonder verlof van de militaire, zeevaart- of luchtvaartoverheid, binnen een afstand van een myriameter of binnen enige andere door de minister van Landsverdediging later te bepalen afstand van een versterkte plaats, van een verdedigingswerk, van een post, van een militaire of zeevaartinrichting, van een luchtvaartinrichting, die niet een vliegveld of luchtvaartstation is, van een militair depot, magazijn of park, welke afstand gerekend wordt vanaf de buitenwerken, door enig procédé topografische opmetingen of verrichtingen doet of fotografische opnamen maakt van een van die plaatsen, werken of inrichtingen, of reproducti ...[+++]


Concernant les délais « convenus ou fixés », on relève que deux étapes ultérieures à l'établissement de l'état liquidatif et du projet de partage ne sont pas, en ce qui concerne le notaire, encadrées par des délais lorsqu'il s'agit de l'établissement du procès-verbal des dires et difficultés contenant description de tous les contredits, de l'état liquidatif complémentaire ou de l'élaboration du cahier des charges en vue de la vente d'un immeuble non commodément partageable (cf. art. 1123 et 1224).

Wat de « overeengekomen of bepaalde termijnen » betreft, wijzen we erop dat er voor twee fasen na het opstellen van de staat van vereffening en van het voorstel van verdeling, wat de notaris betreft, geen termijnen bestaan wanneer het gaat om het opstellen van het proces-verbaal van zwarigheden houdende beschrijving van alle zwarigheden, van de aanvullende staat van vereffening of om het opstellen van het bestek met het oog op de verkoop van een onroerend goed waarvan verdeling in natura niet mogelijk is (cf. art. 1123 en 1224).


— Établissement de l'attestation de soins: pas de gain de temps lors de l'établissement proprement dit, mais effet à un stade ultérieur (comptabilité, tenue à jour des prestations dans le dossier des patients, classement des carnets, et c.).

— Uitschrijven van getuigschrift : geen tijdwinst bij het uitschrijven zelf, wel effect op de nabehandeling (boekhouding, bijhouden prestaties in patiëntendossier, klassement boekjes ...).


Même lorsqu'un prélèvement a été effectué dans un établissement, celui-ci peut demander une indemnité à un autre établissement éventuel qui utilise ultérieurement les cellules et tissus.

Ook wanneer er een wegneming is gebeurd in een instelling, mag deze instelling een vergoeding vragen aan een eventuele andere instelling die nadien gebruikmaakt van de cellen en weefsels.


Étant donné que la date de délivrance de la carte ou du document de séjour peut différer de la date d'introduction de la demande d'établissement, définie à l'annexe 19ter, l'Office des Étrangers calcule la durée du séjour légal à partir de la date d'introduction de la demande ayant ouvert le droit à l'établissement, donc à partir de la date de délivrance de l'annexe 19ter même si la date de délivrance de la carte de séjour stipule une date ultérieure.

Aangezien er tussen de datum van afgifte van de verblijfskaart of het verblijfsdocument en de datum waarop de indiening van de vraag tot vestiging, vastgelegd in de bijlage 19ter, een verschil kan zijn, wordt voor de berekening van de duur van het legaal verblijf door Dienst Vreemdelingzaken vertrokken vanaf de datum van de indiening van de aanvraag die het vestigingsrecht heeft geopend, dus vanaf de datum van afgifte van de bijlage 19ter ook al bepaalt de datum van afgifte van de verblijfskaart een latere datum.




D'autres ont cherché : cyclothymique     cycloïde     ultérieures à l'établissement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ultérieures à l'établissement ->

Date index: 2024-06-20
w