Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incapacité
Incapacité civile
Incapacité de contracter
Incapacité de droit
Incapacité légale
Loi sur l'incapacité de travail
Névrose de compensation
Pourcentage d'incapacité de travail
Pourcentage de réduction
Trouble factice

Traduction de «un pourcentage d'incapacité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose


pourcentage d'incapacité de travail

percentage aan arbeidsongeschiktheid


incapacité | incapacité civile | incapacité de contracter

onbekwaamheid om verbintenissen aan te gaan


incapacité | incapacité de droit | incapacité légale

handelingsonbekwaamheid | onbekwaamheid | wettelijke onbekwaamheid


Loi relative à l'assurance contre l'incapacité de travail | Loi sur l'incapacité de travail

Wet op de Arbeidsongeschiktheidsverzekering | WAO [Abbr.]


incapacité de travail avec indemnité pour incapacité de travail en application de l'article 54 de la loi sur les accidents de travail

arbeidsongeschiktheid met arbeidsongevallenvergoeding in toepassing van artikel 54 van de Arbeidsongevallenwet


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Production intentionnelle ou simulation de symptômes ou d'une incapacité, soit physique soit psychologique [trouble factice]

opzettelijk veroorzaken of voorwenden van lichamelijke of psychische symptomen of beperkingen [nagebootste stoornis]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° les décisions en matière d'accidents du travail et sur le chemin du travail, pour lesquelles un pourcentage d'invalidité de 0 % est établi, et les décisions de déclaration de guérison sans incapacité permanente de travail;

5° de beslissingen inzake de ongevallen op het werk en op de weg naar en van het werk, waarbij een invaliditeitspercentage van 0 % wordt vastgesteld, en de beslissingen inzake genezenverklaring zonder blijvende arbeidsongeschiktheid;


Les chiffres suivants peuvent être consultés: - annexe 1: le nombre d'invalides dans le régime général ainsi que le pourcentage par rapport au nombre de titulaires, par groupe d'âge et sexe; - annexe 2: le nombre d'invalides dans le régime des indépendants ainsi que le pourcentage par rapport au nombre de titulaires, par groupe d'âge et sexe; - annexe 3: le nombre de cas en incapacité primaire dans le régime général ainsi que le pourcentage par rapport au nomb ...[+++]

De volgende cijfergegevens kunnen worden geraadpleegd: - bijlage 1: het aantal invaliden in de werknemersregeling evenals de verhouding tot het aantal uitkeringsgerechtigden, per leeftijdscategorie, opgesplitst tussen mannen en vrouwen; - bijlage 2: het aantal invaliden in de regeling van de zelfstandigen evenals de verhouding tot het aantal uitkeringsgerechtigden, per leeftijdscategorie, opgesplitst tussen mannen en vrouwen; - bijlage 3: het aantal gevallen in primaire arbeidsongeschiktheid in de werknemersregeling evenals de verhouding tot het aantal primaire uitkeringsgerechtigden, per leeftijdscategorie, opgesplitst tussen mannen e ...[+++]


Pourriez-vous nous fournir les chiffres annuels concernant les incapacités de travail depuis 2010: 1. par tranche d'âge, en chiffres absolus; 2. en répartissant ensuite ces chiffres entre incapacité de travail primaire et invalidité; 3. en précisant à chaque fois le pourcentage concerné par rapport au total de la population active dans cette tranche d'âge; 4. en précisant pour ces différentes données, comment elles se répartissent entre travailleurs salariés et indépendants et entre hommes et femmes?

Is het mogelijk ons de jaarlijkse cijfers sinds 2010 te bezorgen van de arbeidsongeschiktheid: 1. naar leeftijd(sgroep) in absolute aantallen; 2. daarbinnen telkens de opsplitsing te maken tussen de primaire arbeidsongeschiktheid en de invaliditeit; 3. met telkens het percentage waarover het gaat in verhouding tot de beroepsactieve bevolking in die leeftijd(sgroep); 4. voor al deze gegevens telkens met de opsplitsing tussen werknemers en zelfstandigen en tussen mannen en vrouwen?


Le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées (CSNPH) vient de rendre d'initiative un avis n°2015/23 dans lequel il formule les remarques suivantes qu'il conviendrait de prendre en compte afin de renforcer le dispositif: - Le groupe-cible des plus de 25 ans n'est pas pris en compte, alors qu'ils sont susceptibles de requérir une présence continue à leur côté tout comme un enfant de moins de 25 ans; - Le critère utilisé pour les enfants handicapés de moins de 25 ans est un barème médical (un pourcentage d'incapacité de 66 %) qui n'est pas adapté à la réalité d'un handicap car un enfant pourrait atteindre ce pourcentage sans néc ...[+++]

De Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH) heeft onlangs op eigen initiatief een advies (nr. 2015/23) uitgebracht. Daarin formuleert de raad de volgende opmerkingen die men in aanmerking zou moeten nemen om de regeling efficiënter te maken: - er wordt geen rekening gehouden met de doelgroep van volwassenen met een handicap ouder dan 25 jaar die voortdurend persoonlijke bijstand nodig hebben, net als een kind van minder dan 25 jaar; - het criterium dat gebruikt wordt voor kinderen met een handicap jonger dan 25 jaar is een medisch barema (percentage van ongeschiktheid van 66 procent) dat niet aangepast is aan de realit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son avis, le Comité soulève les 3 points que vous mentionnez quant au contenu du texte: - le groupe-cible des plus de 25 ans n'est pas pris en compte, alors qu'ils sont susceptibles de requérir une présence continue à leur côté tout comme un enfant de moins de 25 ans; - le critère utilisé pour les enfants handicapés de moins de 25 ans est un barème médical (un pourcentage d'incapacité de 66 %) qui n'est pas adapté à la réalité d'un handicap car un enfant pourrait atteindre ce pourcentage sans nécessiter une présence permanente à ses côtés et, à l'inverse, certains enfants présentant un pourcentage d' ...[+++]

In zijn advies haalt de Raad de 3 punten aan die u vermeldt inzake de inhoud van de tekst: - de doelgroep van de +25 jaar wordt niet in aanmerking genomen, terwijl zij een permanente aanwezigheid aan hun zijde nodig zouden kunnen hebben, net zoals een kind jonger dan 25 jaar; - het gebruikte criterium voor de gehandicapte kinderen jonger dan 25 jaar is een medisch barema (een ongeschiktheidspercentage van 66 %) dat niet aangepast is aan de werkelijkheid van een handicap, omdat een kind dit percentage zou kunnen bereiken zonder een permanente aanwezigheid aan zijn zijde nodig te hebben, en omgekeerd, zouden bepaalde kinderen met een lage ...[+++]


1. Si, en raison de l'augmentation du coût de la vie, de la variation du niveau des salaires ou pour d'autres raisons, les prestations de vieillesse, de survie, d'invalidité ou d'incapacité de travail d'un des deux États contractants subissent une modification d'un pourcentage ou d'un montant déterminé, ce pourcentage ou montant sera directement appliqué aux prestations de vieillesse, de survie, d'invalidité ou d'incapacité de travail de cet État Contractant sans que l'autre État Contractant doive procéder à un nouveau calcul des pres ...[+++]

1. Indien wegens de verhoging van de kosten voor levensonderhoud, wegens de variatie van het loonpeil of om andere aanpassingsredenen de ouderdoms-, overlevings-, invaliditeits- of ongeschiktheidsuitkeringen van één van beide Overeenkomstsluitende Staten worden gewijzigd met een bepaald percentage of bedrag, moet dat percentage of bedrag onmiddellijk worden toegepast op de ouderdoms-, overlevings-, invaliditeits- of ongeschiktheidsuitkeringen van die Overeenkomstsluitende Staat, zonder dat de andere Overeenkomstsluitende Staat dient over te gaan tot een nieuwe berekening van de ouderdoms-, overlevings-, invaliditeits- of ongeschiktheidsu ...[+++]


1. Si, en raison de l'augmentation du coût de la vie, de la variation du niveau des salaires ou pour d'autres raisons, les prestations de vieillesse, de survie, d'invalidité ou d'incapacité de travail d'un des deux États contractants subissent une modification d'un pourcentage ou d'un montant déterminé, ce pourcentage ou montant sera directement appliqué aux prestations de vieillesse, de survie, d'invalidité ou d'incapacité de travail de cet État Contractant sans que l'autre État Contractant doive procéder à un nouveau calcul des pres ...[+++]

1. Indien wegens de verhoging van de kosten voor levensonderhoud, wegens de variatie van het loonpeil of om andere aanpassingsredenen de ouderdoms-, overlevings-, invaliditeits- of ongeschiktheidsuitkeringen van één van beide Overeenkomstsluitende Staten worden gewijzigd met een bepaald percentage of bedrag, moet dat percentage of bedrag onmiddellijk worden toegepast op de ouderdoms-, overlevings-, invaliditeits- of ongeschiktheidsuitkeringen van die Overeenkomstsluitende Staat, zonder dat de andere Overeenkomstsluitende Staat dient over te gaan tot een nieuwe berekening van de ouderdoms-, overlevings-, invaliditeits- of ongeschiktheidsu ...[+++]


Lorsqu’il s’agit d’une pension de retraite ou de survie d’un ouvrier mineur qui a dû cesser toute activité professionnelle pendant sa carrière suite à un accident de travail ou qui a dû cesser le travail au fond de la mine afin d’être mis au travail en surface, est pris en considération, pour l’application de la présente section, par pourcentage d’incapacité permanente, le montant qui est d’application pour les victimes dont l’incapacité permanente dépasse 65 %».

Wanneer het gaat om een rust- of overlevingspensioen van een mijnwerker, die gedurende zijn loopbaan omwille van een arbeidsongeval alle verdere beroepsactiviteit heeft moeten stopzetten of de ondergrondse arbeid heeft moeten verlaten teneinde op de bovengrond tewerkgesteld te worden, wordt voor de toepassing van deze afdeling per percent blijvende arbeidsongeschiktheid het bedrag in aanmerking genomen dat van toepassing is voor de getroffene van wie de blijvende arbeidsongeschiktheid meer dan 65 % bedraagt».


Lorsqu'il s'agit d'une pension de retraite ou de survie d'un ouvrier mineur qui a dû cesser toute activité professionnelle pendant sa carrière suite à un accident de travail ou qui a dû cesser le travail au fond de la mine afin d'être mis au travail en surface, est pris en considération, pour l'application de la présente section, par pourcentage d'incapacité permanente, le montant qui est d'application pour les victimes dont l'incapacité permanente dépasse 65 %».

Wanneer het gaat om een rust- of overlevingspensioen van een mijnwerker, die gedurende zijn loopbaan omwille van een arbeidsongeval alle verdere beroepsactiviteit heeft moeten stopzetten of de ondergrondse arbeid heeft moeten verlaten teneinde op de bovengrond tewerkgesteld te worden, wordt voor de toepassing van deze afdeling per percent blijvende arbeidsongeschiktheid het bedrag in aanmerking genomen dat van toepassing is voor de getroffene van wie de blijvende arbeidsongeschiktheid meer dan 65 % bedraagt».


Pourriez-vous me fournir les informations suivantes pour les années 2006, 2007, 2008, 2009 et 2010: 1. le nombre total de médecins-conseils exerçant en Belgique, par organisme assureur, avec une distinction entre les "actifs en première ligne" (c'est-à-dire: qui prennent les décisions en matière d'incapacité de travail et de soins de santé) et les "membres de la direction médicale" (c'est-à-dire: qui soutiennent la première ligne et participent aux réunions de l'INAMI); 2. a) les mêmes chiffres, exprimés en ETP (équivalents temps plein), par organisme assureur; b) par rapport à l'ensemble de leurs tâches, quelle part (en %) consacrent- ...[+++]

Graag een overzicht voor de jaren 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 van: 1. het aantal adviserend geneesheren dat actief is in België per verzekeringsinstelling met een onderscheid tussen "actief als eerste lijn" (lees nemen de beslissingen in arbeidsongeschiktheid en geneeskundige verzorging) en "lid van de medische directie" (lees ondersteuning eerste lijn en actief op vergaderingen RIZIV); 2. a) idem, uitgedrukt in fte (full-time-equivalenten) en per verzekeringsinstelling; b) hoeveel % van hun takenpakket besteden ze aan geneeskundige verzorging; c) hoeveel % aan uitkeringen; d) hoeveel % specifiek aan onderzoeken van arbeidsongeschik ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

un pourcentage d'incapacité ->

Date index: 2023-04-06
w