Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Centre du système d'appel unifié
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ensemble des bronches
Ensemble d’étrier de poste d’anesthésie
Filet Unified
Filet unifié ABC
Filet unifié gros ABC
Filetage Unified
Filetage unifié ABC
Filetage unifié gros ABC
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Véhicule de type unifié
Véhicule unifié

Vertaling van "unifie l'ensemble " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


filet unifié ABC | filet Unified | filetage unifié ABC | filetage Unified

unieschroefdraad


véhicule de type unifié | véhicule unifié

geunificeerd voertuig


filet unifié gros ABC | filetage unifié gros ABC

UNC-unieschroefdraad grof


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]




ensemble d’étrier de poste d’anesthésie

jukconstructie voor anesthesiewerkstation


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Centre du système d'appel unifié

Centrum voor het eenvormig oproepstelsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Partant du principe que la destination propre à chaque type de zone inscrite dans les plans de secteur constitue un élément qui transcende et unifie l'ensemble de ceux-ci, les dispositions en projet établissent un contenu légal aux zones les plus communément présentes dans les plans de secteur, contenu davantage conforme soit à la réalité soit à l'évolution prévisible pour chaque type de zone » (ibid., p. 3).

« Ervan uitgaande dat de bestemming eigen aan elk type van gebied, ingeschreven in de gewestplannen, een element vormt dat uitstijgt boven al die gewestplannen en ze tot één geheel maakt, stellen de ontwerpbepalingen een wettelijke inhoud vast voor de meest gangbare gebieden in de gewestplannen, inhoud die meer overeenstemt met hetzij de werkelijkheid, hetzij de te verwachten evolutie voor elk type van gebied » (ibid., p. 3).


Je pense par exemple à l'uniformisation des formulaires d'incapacité de travail de nos militaires, policiers, etc. 2. Ne devrait-on pas sensibiliser l'ensemble des pouvoirs publics à la problématique et tenter d'unifier au mieux les procédures et formulaires?

1. Kunnen we op federaal niveau de administratieve procedures voor de artsen niet vereenvoudigen? Ik denk bijvoorbeeld aan een standaardisatie van de formulieren voor het getuigschrift van arbeidsongeschiktheid voor de militairen, het politiepersoneel, enz. 2. Zou men alle overheden niet voor die problematiek moeten sensibiliseren en moeten trachten de procedures en formulieren eenvormiger te maken?


Enfin, écrit ce rapport, ces principes pourraient participer, comme premiers jalons, à l'effort des pays européens pour bâtir ensemble un système de procédure pénale, sinon unifié du moins organisé ».

Enfin, aldus dit rapport, ces principes pourraient participer, comme premier jalons, à l'effort des pays européens pour bâtir ensemble un système de procédure pénale, sinon unifié du moins organisé».


On a également unifié les sources de droit: les mêmes catégories d'actes sont d'application pour l'ensemble de la Constitution.

Ook de rechtsbronnen werden samengevoegd : dezelfde categorieën van rechtshandelingen zijn van toepassing voor heel de Grondwet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le maintien, au XXI siècle, de la distinction entre le régime juridique des ouvriers et celui des employés dans notre droit du travail ne représente rien de moins qu'une aberration (nous sommes d'ailleurs, avec la Suède, le dernier pays au sein de l'Union européenne à ne pas disposer d'un statut unifié pour l'ensemble des travailleurs salariés; le Grand-Duché de Luxembourg a lui-même récemment remédié à cette situation en adoptant un statut unique par la loi du 13 mai 2008, laquelle est entrée en vigueur le 1 janvier 2009).

Het is verbijsterend dat in de 21e eeuw het onderscheid tussen het juridisch statuut van arbeiders en dat van bedienden in ons arbeidsrecht nog bestaat (samen met Zweden zijn we overigens het laatste land in de Europese Unie dat geen eengemaakt statuut voor alle werknemers heeft; het Groothertogdom Luxemburg heeft die toestand onlangs verholpen door een eengemaakt statuut goed te keuren bij de wet van 13 mei 2008, die op 1 januari 2009 in werking is getreden).


La « Deutsche Bahn » a continué d'être considérée comme un ensemble unifié, si bien qu'elle a acquis une position dominante extrêmement importante au sein de l'Union européenne au point de devenir « incontournable ».

Men is de « Deutsche Bahn » als één geheel blijven beschouwen, wat ertoe heeft geleid dat deze maatschappij vandaag een zeer dominante positie heeft verworven in de Europese Unie en « incontournable » is geworden.


Les talibans ne constituent pas un ensemble unifié, qui fonctionnerait sous l’autorité d’un chef militaire unique.

De taliban vormen geen homogene groep die onder het gezag van één militaire leider staat.


considérant que, le 4 décembre 2009, le Conseil a adopté des conclusions sur les principales caractéristiques du futur système de brevets, reposant sur deux piliers: i) la création d'un système unifié de règlement des litiges en matière de brevets, et ii) la création d'un brevet de l'Union européenne, dispositif juridique permettant la délivrance de brevets valables dans l'ensemble de l'Union européenne; que le Conseil a estimé que ces conclusions devraient faire partie de l'accord final global sur un ensemble de mesures visant à la ...[+++]

overwegende dat de Raad op 4 december 2009 conclusies heeft aangenomen over de belangrijkste kenmerken van het toekomstige octrooisysteem, gebaseerd op twee pijlers: (i) de instelling van een eenvormig systeem voor octrooigeschillen, en (ii) de instelling van een EU-octrooi – een rechtsinstrument voor het verlenen van octrooien die in de hele EU geldig zijn; overwegende dat de Raad van oordeel was dat deze conclusies deel moesten uitmaken van het algemene eindakkoord inzake een pakket maatregelen voor een verbeterd octrooisysteem in Europa, die moesten uitmonden in een Gerecht voor het Europees en het EU-octrooi (EEUPC), een EU-octrooi, ...[+++]


2° protocole : ensemble de règles et procédures à appliquer dans l'exécution des missions de la cellule, tels que les protocoles visés à l'article 198, § 1, 2°, de la loi-programme du 9 juillet 2004, ainsi que les protocoles visés à l'article 6bis, § 4, de l'arrêté royal du 2 avril 1965, déterminant les modalités d'organisation de l'aide médicale urgente et portant désignation des communes comme centres du système d'appel unifié;

2° protocol : geheel van te volgen regels en procedures bij de uitvoering van de opdrachten van de cel, zoals de protocollen bedoeld in artikel 198, § 1, 2°, van de Programmawet van 9 juli 2004, alsook van de protocollen bedoeld in artikel 6bis, § 4, van het koninklijk besluit van 2 april 1965 houdende vaststelling van de modaliteiten tot inrichting van de dringende geneeskundige hulpverlening en houdende aanwijzing van de gemeenten als centra van het eenvormig oproepstelsel;


Art. 2. La cellule est chargée d'un ensemble de tâches et de responsabilités, prévues à l'article 207 de la loi-programme du 9 juillet 2004, ainsi que le suivi de l'exécution de protocoles pour la réponse directe ou indirecte aux appels, sans préjudice des compétences prévues par l'arrêté du 2 avril 1965, déterminant les modalités d'organisation de l'aide médicale urgente et portant désignation des communes comme centres du système d'appel unifié et sans préjudice des dispositions de l'article 206 de la loi-programme du 9 juillet 200 ...[+++]

Art. 2. De cel omvat het geheel van taken en verantwoordelijkheden voorzien in artikel 207 van de programmawet van 9 juli 2004, alsook de opvolging van de uitvoering van de protocollen voor het rechtstreeks of onrechtstreeks beantwoorden van oproepen, onverminderd de bevoegdheidsverdeling voorzien in het koninklijk besluit van 2 april 1965 houdende vaststelling van de modaliteiten tot inrichting van de dringende geneeskundige hulpverlening en houdende aanwijzing van de gemeenten als centra van het eenvormig oproepstelsel en onverminderd de bepaling opgenomen in artikel 206 van de programmawet van 9 juli 2004.


w