Considérant que la modification apportée par ledit arrêté à l'article 414 du statut a pour objet de dispenser, à titre transitoire, de la condition d'un brevet en management ou d'un brevet tous les candidats à un emploi des rangs A3, A2 (encadrement), B2, C2, D2 et E2 qui remplissent les conditions de grade et d'ancienneté requises et non uniquement, comme c'était le cas avant la modification, les candidats qui remplissent les conditions de grade et d'ancienneté de grade au 1 juillet 1999, date de la mise en vigueur du statut;
Overwegende dat de wijziging aangebracht door voormeld besluit aan artikel 414 van het statuut, bij wijze van overgangsmaatregel, alle kandidaten beoogt vrij te stellen van de voorwaarde betreffende een brevet in management of een brevet voor een betrekking van rang A3, A2 (omkadering), B2, C2, D2 en E2 die aan de voorwaarden betreffende de vereiste graad en anciënniteit voldoen, en niet enkel, zoals dat het geval was voor de wijziging, de kandidaten die voldoen aan de voorwaarde betreffende de graad en graadanciënniteit op 1 juli 1999, datum van de inwerkingtreding van het statuut;