Eu égard à des considérations liées tant à la nature purement technique des agences, que, plus généralement,
aux principes de l'ordre juridique communautaire, le Livre blanc sur la gouvernance européenne a énuméré des limites ultérieures pour ce qui concerne le champ d'intervention des agences décisionnelles. En particulier, on peut avoir recours
à de telles agences uniquement dans des domaines où un seul intérêt public prédomine, ainsi que dans des domaines où ces agences ne sont pas appelées à arbitrer des conflits entre intérêts pu
...[+++]blics, à exercer un pouvoir d'appréciation politique ou à procéder à des évaluations économiques complexes.Gelet op overwegingen in verband met het zuiver technische karakter van de agentschappen en met de beginselen van de communautaire rechtsorde in het algemeen, heeft het witboek over Europese govern
ance nog een aantal verdere beperkingen voor het werkterrein van de agentschappen met beslissingsbevoegdheid opgenoemd. In het bijzonder kan van deze agentschappen alleen gebruik worden gemaakt op gebieden waarop één openbaar belang overheerst, zij niet hoeven te bemiddelen in conflicten tussen open
bare belangen, geen politieke beoordelingsbevoegd ...[+++]heid hoeven uit te oefenen of ingewikkelde economische evaluaties moeten uitvoeren.