Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confectionneur d’articles en toile
Confectionneuse d’articles en toile
Fabricant d'articles textiles façonnés
Fabricante d'articles textiles façonnés
Fabricante d’articles textiles confectionnés
Gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Marché intérieur CE
Marché intérieur communautaire
Marché unique
Marché unique de l'UE
Marché unique des contenus numériques
Marché unique du numérique
Marché unique en ligne
Marché unique numérique
Marché unique électronique
Paiement unique
RPU
RPUS
Responsable magasin articles sportifs et d'extérieur
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Stratégie numérique

Traduction de «uniquement l'article » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration (n° 49) relative au point d) de l'article unique du protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des Etats membres de l'Union européenne

Verklaring (nr. 49) betreffende punt d) van het enig artikel van het Protocol inzake asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie


Déclaration générale (n° 6) relative aux articles 13 à 19 de l'Acte unique européen

Algemene verklaring (nr. 6) inzake de artikelen 13 tot en met 19 van de Europese Akte


Déclaration (n° 11) relative à l'article 30, paragraphe 10, point g), de l'Acte unique européen

Verklaring (nr. 11) inzake artikel 30, punt 10, onder g), van de Europese Akte


marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]

digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]


confectionneur d’articles en toile | monteur d’articles en toile/monteuse d’articles en toile | assembleur d’articles en toile/assembleuse d’articles en toile | confectionneuse d’articles en toile

medewerker productie canvasartikelen | zeilmaakster | assemblagemedewerker producten in doek | medewerker productie zeildoeken


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur | responsable magasin articles sportifs et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur/gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur

directeur sportwinkel | floormanager verkoop sport en outdoor | afdelingsmanager verkoop sport en outdoor | bedrijfsleider verkoop sport- en kampeerartikelen


fabricant d'articles textiles façonnés | fabricante d'articles textiles façonnés | fabricant d’articles textiles confectionnés/fabricante d’articles textiles confectionnés | fabricante d’articles textiles confectionnés

kussenmaakster | woondecoratrice | maker van geconfectioneerde artikelen van textiel | woondecorateur


marché unique [ marché intérieur CE | marché intérieur communautaire | marché unique de l'UE ]

interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]


coffre de rangement d’outils/d’articles d'assistance

aangepaste opbergkast voor gereedschap en werkstukken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les affaires relatives à une ou plusieurs peines privatives de liberté dont la partie à exécuter s'élevait à trois ans ou moins étaient attribuées au juge du tribunal de l'application des peines statuant comme juge unique (article 91, alinéa 2, du Code judiciaire).

De zaken betreffende één of meer vrijheidsstraffen waarvan het uitvoerbare gedeelte drie jaar of minder bedroeg, werden toegewezen aan de alleenrechtsprekende rechter in de strafuitvoeringsrechtbank (artikel 91, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek).


Les auteurs de la proposition associent l'avantage fiscal à la déduction pour habitation unique (article 104, 9º, du Code des impôts sur les revenus 1992) ce qui implique que seuls les contribuables qui contractent un emprunt hypothécaire pour leur habitation propre et unique répondant aux standards de maison passive à construire ou à acheter, pourraient bénéficier de la mesure.

De indieners van het voorstel koppelen het fiscale voordeel aan de aftrek voor enige woning (art. 104, 9º, Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992), wat impliceert dat enkel belastingplichtigen die een hypothecaire lening aangaan om hun enige, eigen woning die aan de passiefhuis-standaard voldoet te bouwen of aan te kopen van de maatregel zouden kunnen genieten.


­ Comment il y a lieu de demander une fixation d'audience pour les plaidoiries (article 750 du Code judiciaire, article 747 du Code judiciaire ou uniquement article 385 CIR 92) ?

­ een rechtsdag voor pleidooien dient te worden aangevraagd (artikel 750 van het Gerechtelijk Wetboek, artikel 747 van het Gerechtelijk Wetboek of alléén artikel 385 WIB 92) ?


Dans l'unique article de la même loi, les mots « l'article 82 » sont remplacés par les mots « l'article 93 ».

In het enig artikel van dezelfde wet worden de woorden « artikel 82 » vervangen door de woorden « artikel 93 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'unique article de la même loi, les mots « l'article 82 » sont remplacés par les mots « l'article 93 ».

In het enig artikel van dezelfde wet, worden de woorden « artikel 82 » vervangen door de woorden « artikel 93 ».


Pour renforcer la sensibilisation et augmenter la transparence, les pays de l’UE sont obligés de mettre les informations relatives aux conditions d’emploi et aux conventions collectives applicables aux travailleurs détachés à disposition gratuitement sur un site internet national officiel unique (article 5).

Om bewustzijn te creëren en transparantie te vergroten, zijn lidstaten verplicht om informatie over de arbeidsvoorwaarden en over collectieve overeenkomsten die van toepassing zijn op gedetacheerde werknemers gratis ter beschikking te stellen via één officiële nationale website (artikel 5).


4.1. Application du facteur de densité unique [article 132, paragraphe 2, premier alinéa, du règlement (CE) no 1782/2003]

4.1. Toepassing van een enkel maximaal veebezettingsgetal (artikel 132, lid 2, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1782/2003)


2. Lorsqu’un État membre a appliqué le régime de paiement unique en 2005 et sans préjudice des dispositions de l’article 71, paragraphe 1, troisième alinéa, du règlement (CE) no 1782/2003, il y a lieu de considérer que, aux fins de l’établissement du montant et de la fixation des droits au paiement dans le cadre de l'intégration des paiements pour le tabac, l'huile d'olive et le coton ainsi que du soutien en faveur de la betterave à sucre, de la canne à sucre et de la chicorée dans le régime de paiement unique, les articles 37 et 43 d ...[+++]

2. Indien de lidstaat de bedrijfstoeslagregeling in 2005 heeft toegepast, geldt onverminderd artikel 71, lid 1, derde alinea, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 het volgende voor de bepaling van het bedrag en het aantal van de toeslagrechten in het kader van de integratie van de betalingen voor tabak, olijfolie en katoen en de steun voor suikerbieten, suikerriet en cichorei in de bedrijfstoeslagregeling: de artikelen 37 en 43 van de genoemde verordening zijn van toepassing behoudens het bepaalde in artikel 48 quinquies van de onderhavige verordening en in het geval dat de lidstaat heeft gebruikgemaakt van de bij artikel 59 van Verordenin ...[+++]


Directive 85/7/CEE du Conseil (JO L 2 du 3.1.1985, p. 22), uniquement article 1er, point 9

Richtlijn 85/7/EEG van de Raad (PB L 2 van 3.1.1985, blz. 22) enkel artikel 1, punt 9


­ Comment il y a lieu de demander une fixation d'audience pour les plaidoiries (article 750 du Code judiciaire, article 747 du Code judiciaire ou uniquement article 385 CIR 92) ?

­ een rechtsdag voor pleidooien dient te worden aangevraagd (artikel 750 van het Gerechtelijk Wetboek, artikel 747 van het Gerechtelijk Wetboek of alléén artikel 385 WIB 92) ?


w