En particulier, il est demandé à la Commission européenne, d'une part, d'analyser les effets que la suppression du domaine réservé concernant les correspondances d'un poids inférieur à 50 grammes pourrait avoir sur la fragilisation des opérateurs postaux assurant le service universel et, d'autre part, d'évaluer si les autres modes de financement mentionnés dans la proposition de directive permettent de garantir un service universel de qualité.
Meer bepaald wordt de Europese Commissie gevraagd, enerzijds, te analyseren of de afschaffing van het voorbehouden domein voor brievenpost die minder dan 50 gram weegt, niet zal leiden tot een verzwakking van de positie van de leveranciers van de universele dienst en, anderzijds, te evalueren of de andere financieringsmethoden die in het voorstel van richtlijn worden vermeld een degelijke universele dienstverlening kunnen garanderen.