Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «usage d'un âge concret plutôt » (Français → Néerlandais) :

Les dispositions légales font donc usage d'un âge concret plutôt que de l'expression « âge légal de la retraite ».

In de wettelijke bepalingen wordt daarom veeleer een concrete leeftijd gehanteerd dan de benaming « wettelijke pensioenleeftijd ».


Les dispositions légales font donc usage d'un âge concret plutôt que de l'expression « âge légal de la retraite ».

In de wettelijke bepalingen wordt daarom veeleer een concrete leeftijd gehanteerd dan de benaming « wettelijke pensioenleeftijd ».


Les dispositions légales font donc usage d'un âge concret plutôt que de l'expression « âge légal de la retraite ».

In de wettelijke bepalingen wordt daarom veeleer een concrete leeftijd gehanteerd dan de benaming « wettelijke pensioenleeftijd ».


Les dispositions légales font donc usage d'un âge concret plutôt que de l'expression « âge légal de la retraite ».

In de wettelijke bepalingen wordt daarom veeleer een concrete leeftijd gehanteerd dan de benaming « wettelijke pensioenleeftijd ».


L'option a été prise de ne pas faire usage de cette possibilité qui n'avait d'intérêt qu'au niveau de l'âge, puisque la directive plaçait l'âge minimum d'accès à cette catégorie à 16 ans, plutôt qu'à 18 ans pour la catégorie B.

Er werd voor geopteerd om deze mogelijkheid, die enkel leeftijdsgebonden is, niet te benutten omdat de richtlijn de minimumleeftijd voor toegang tot deze categorie op 16 jaar vaststelt en dat voor de categorie B ten minste 18 jaar is vereist.


38. reconnaît, comme la Commission, que, en ce qui concerne le gaz, il est préférable, compte tenu de la technologie actuelle, de diversifier les axes et les technologies d'approvisionnement (sites de dégazage et terminaux de gaz naturel liquéfié), plutôt que de créer d'importants stocks de gaz; invite la Commission à faire une proposition concrète en vue d'un meilleur usage des stocks de gaz existants, sans compromettre l'équilib ...[+++]

38. is het eens met het oordeel van de Commissie dat het gezien de huidige technologie beter is om de aanvoerroutes en technologieën voor gas te diversifiëren, bijvoorbeeld met ontgassingsfabrieken en terminals voor vloeibaar aardgas, dan om grote gasvoorraden aan te leggen; verzoekt de Commissie een concreet voorstel te doen om te komen tot een beter gebruik van bestaande gasvoorraden, zonder dat de balans tussen de veiligstelling van de energievoorziening en het bevorderen van nieuwe bedrijven op de markt wordt verstoord;


Pour les personnes âgées, les situations concrètes concernent plutôt « ADL social », alors que les familles nécessitent souvent une assistance aux parents.

Bij bejaarden zullen de concrete situaties eerder « maatschappelijke A.D.L». betreffen en bij gezinnen zal het veelal over assistentie bij het ouderschap gaan.


Chez les personnes âgées, les situations concrètes concerneront plutôt des « A.D.L. sociaux » tandis que dans les familles, il s'agira surtout de l'assistance aux parents, il faut y être attentif au moment de l'évaluation.

Bij bejaarden zullen de concrete situaties eerder " maatschappelijke A.D.L" . betreffen en bij gezinnen zal het veelal over assistentie bij het ouderschap gaan, bij het scoren moet men dit in het achterhoofd houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

usage d'un âge concret plutôt ->

Date index: 2025-01-11
w