Les propositions douteuses et négatives suivantes présen
tes dans ce rapport expliquent notre abstention: la législation sur la coordination éventuelle des autorités fiscale
s des États membres afin d’harmoniser les demandes d’informations envers les entreprises; la révision du statut de société européenne pour le mettre en conformité avec le reste du droit communautaire; la création d’un nouveau cadre juridique pour les entreprises et la mise en place d’une assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés sous prétexte que cel
le-ci rend ...[+++]rait plus utile et plus efficace le statut de société anonyme européenneDe volgende voorstellen van het verslag hebben ons ertoe gebracht ons van stemming te onthouden, vanwege het twijfelachtige en negatieve karakter ervan: wetgeving betreffende mogelijke coördinatie tussen de belastingautoriteiten van de lidstaten teneinde de aan bedrijven gerichte verzoeken om informatieverzoeken te harmoniseren; wijziging
van het statuut van de Europese Vennootschap in die zin dat een meer geharmoniseerde Gemeenschapsrechtsvorm ontstaat; in het leven roepen van nieuwe rechtskaders voor ondernemingen, en de vaststelling van een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting, oordelen
...[+++]de dat het statuut van de Europese vennootschap daardoor bruikbaarder en effectiever kan worden.