22. reconnaît que la fiscalité peut jouer un rôle important, en influant sur les comportements, e
t qu'elle peut être utilisée comme un outil pour orienter l'utilisation de l'énergie, de même que les dispositions réglementaires et les mesures techniques, mais estime, en s'appuyant sur l'expérience passée et sur des études de la Commission, que, pour réduire la consommation d'énergie, la fiscalité doit être associée à des mesures concrètes et qu'il faut introduire des taxes ciblées, reflétant l'impact environnemental des sources d'énergie, afin d'encourager une réduction de l'utilisation d'énergie et de permettre le respect des engagements
...[+++] pris en matière d'environnement; rappelle que le seul exemple de l'Allemagne montre que l'introduction de l'""écotaxe” a entraîné une baisse de la consommation d'essence de 5 % environ; 22. erkent dat belasting evenals verordeningen en technische maatregelen een belangri
jke rol kan spelen bij het beïnvloeden van het gedragspatroon, maar meent dat de ervaringen uit het verleden en de studies van de Commissie hebben aangetoond dat belasting gepaard moet gaan met praktische maatregelen om het energieverbruik te beperken; meent dat er gerichte belastingen moeten worden ingevoerd, die de milieugevolgen van het gebruik van energiebronnen reflecteren, om aan te zetten tot een lager energieverbruik en om het mogelijk te maken dat de op milieugebied aangegane verplichtingen worden nagekomen; wijst erop dat alleen al in Duitsla
...[+++]nd het benzinegebruik na de invoering van de zogeheten milieubelasting met ongeveer 5% is teruggedrongen;