Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Exploitation en faire-valoir direct
Faire-valoir
Faire-valoir direct
Faire-valoir mixte
Mode de faire-valoir
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Réaction organique
Régime foncier
Rêves d'angoisse
Syndrome cérébral
VLDL
état confusionnel

Vertaling van "valoir d'une très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire-valoir [ mode de faire-valoir | régime foncier ]

bedrijfsvoering [ bodemstelsel | wijze van exploitatie ]


faire-valoir | mode de faire-valoir

bedrijfsvoering | bodemstelsel | wijze van exploitatie


exploitation en faire-valoir direct | faire-valoir direct

bedrijfsvoering door eigenaar | bedrijfsvoering door eigenerfde | bedrijfsvoering door eigengeërfde


faire-valoir | mode de faire-valoir

soort aanstelling | soort pacht






Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


faire valoir la perspective du consommateur dans des usines de production

consumentenzaken in fabrieken bepleiten


Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie

endogene hyperglyceridemie | hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie | hyperlipidemie, groep B | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson-type IV | 'very-low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie [VLDL-hyperlipoproteïnemie]


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Exigences spécifiques - Avoir été pendant cinq ans magistrat ou membre d'un service de police ou, comme fonctionnaire, pouvoir faire valoir une expérience utile d'au moins cinq ans dans des fonctions en rapport avec les activités des services de police; - Connaître les langues française et néerlandaise; - Détenir une habilitation de sécurité du niveau « très secret » en vertu de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité.

Specifieke voorwaarden - Gedurende vijf jaar magistraat of lid van een politiedienst geweest zijn, of als ambtenaar, een nuttige ervaring van ten minste vijf jaar kunnen doen gelden in ambten die verband houden met de activiteiten van de politiediensten; - De Nederlandse en de Franse taal kennen; - In het bezit zijn van een veiligheidsmachtiging van het niveau "zeer geheim" krachtens de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen.


Il s'agit là d'une position très étrange, étant donné que des représentants français du Réseau Ferré de France font valoir un courrier du 11 décembre 2012 dans lequel monsieur Guy Vernieuwe, cadre chez Infrabel, plaide pour la fermeture définitive du point de passage à la frontière pour des motifs économiques.

Dat is een zeer vreemde stelling, gezien Franse vertegenwoordigers van het Réseau Ferré de France schermen met een brief van 11 december 2012 van de heer Guy Vernieuwe, manager bij Infrabel, waarin een pleidooi gehouden wordt om de grensovergang definitief door te knippen omwille van economische motieven.


Il est à noter que le SSICF a très rapidement fait valoir auprès de sa hiérarchie de l'époque que, de manière générale, sa présence sur un lieu d'accident ne semblait pas pertinente y compris pour des tâches d'information.

We moeten opmerken dat de DVIS zeer snel kenbaar heeft gemaakt aan zijn toenmalige hiërarchie dat zijn aanwezigheid in het algemeen op een plaats van een ongeval niet relevant leek, ook niet voor informatieopdrachten.


On constate très souvent que la victime d'une infraction n'a pas reçu au moment adéquat l'information nécessaire pour faire valoir ses droits.

Vaak stelt men vast dat het slachtoffer van een misdrijf op het gepaste tijdstip niet de nodige informatie heeft gekregen om zijn rechten te laten gelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est nécessaire que la Belgique fasse valoir, dans ce débat, sa propre vision du rôle de l'Alliance, de son fonctionnement et de son avenir dans un environnement international et sécuritaire très évolutif.

België moet in dit debat zijn eigen standpunt laten gelden over de rol van de Alliantie, de werking en de toekomst ervan in een zeer veranderlijke internationale en veiligheidscontext.


M. Roelants du Vivier fait valoir que lors de la séance plénière du matin du jeudi 4 juillet 2002, il a cité des exemples où la disproportion est effectivement très considérable.

De heer Roelants du Vivier antwoordt dat hij in de plenaire vergadering van donderdagvoormiddag 4 juli 2002 een aantal voorbeelden aangehaald heeft waarbij de onevenredigheid inderdaad zeer opvallend is.


Et l'on pourrait même faire valoir en faveur de cette solution l'opinion d'un auteur très écoûté selon laquelle « la loi nationale s'apparente en matière de statut personnel à une loi d'application nécessaire » (279).

Ten gunste van deze regeling kan zelfs de opvatting van een zeer gewaardeerd auteur worden geciteerd, die stelt : « la loi nationale s'apparente en matière de statut personnel à une loi d'application nécessaire » (279).


S'agissant de ce dernier règlement, les représentants du Ministre, en réponse à une question qui leur était posée ont fait valoir que « .l'interprétation de la loi par rapport aux termes du règlement sera .autonome .parce que la loi comportera une définition propre de la résidence habituelle »; ils ont ensuite précisé que la notion de résidence habituelle utilisée par le projet pourrait très bien être différente de la notion désignée par les mêmes mots dans le règlement.

In verband met die verordening hebben de gemachtigden van de minister op een aan hen gestelde vraag het volgende geantwoord : « .l'interprétation de la loi par rapport aux termes du règlement sera .autonome .parce que la loi comportera une définition propre de la résidence habituelle »; vervolgens hebben ze gepreciseerd dat het begrip gewone verblijfplaats, dat in het ontwerp wordt gebezigd, heel goed zou kunnen verschillen van het begrip dat in de verordening met dezelfde woorden wordt weergegeven.


Une autorisation ne peut être obtenue que si l'utilisateur peut soit démontrer qu'il est en mesure de contrôler de manière adéquate la manipulation de la substance très préoccupante, soit faire valoir que les avantages socio-économiques l'emportent sur les risques de son utilisation pour la santé humaine ou l'environnement et qu'il n'existe pas de substance de substitution appropriée.

Een autorisatie kan alleen worden verkregen indien de gebruiker kan aantonen dat hij de hantering van zeer zorgwekkende stoffen afdoende kan beheersen of dat de sociaal-economische voordelen zwaarder wegen dan de risico's van het gebruik ervan voor de volksgezondheid of het milieu en dat er geen passende alternatieven bestaan.


M. Lokker a fait valoir qu'il est "très important d'associer les collectivités locales et régionales à tous les stades de la politique de développement rural" et a mis en garde contre les lourdeurs administratives au niveau communautaire ou national, dans la mesure où elles pourraient "freiner les initiatives régionales visant à tirer pleinement profit du potentiel local".

De heer Lokker benadrukt dat het “van groot belang (is) lokale en regionale overheden in alle fasen van het plattelandsbeleid te betrekken” en waarschuwt voor buitensporige bureaucratie op EU- of nationaal niveau omdat die "verlammend (kan) werken op de totstandkoming van regionale initiatieven, die zijn toegesneden op de lokale kansen en problemen”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valoir d'une très ->

Date index: 2021-03-23
w