Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Endoscopie
Examiner
Examiner au moyen d'un endoscope
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Examiner des gemmes
Examiner des pierres précieuses
Examiner des prélèvements en dermatologie
Kit d'examination dentaire
Mine à venues d'eau

Vertaling van "venu d'examiner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

documenten van hypothecaire leningen onderzoeken | documenten van hypotheekleningen onderzoeken


examiner des gemmes | examiner des pierres précieuses

edelstenen bestuderen | edelstenen onderzoeken


principe du premier venu, premier servi

beginsel wie het eerst komt, het eerst maalt


définition à terme d'une politique de défense commune,qui pourrait conduire,le moment venu,à une défense commune

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden


mine à venues d'eau

mijn met plotselinge waterdoorbraken


examiner des prélèvements en dermatologie

monsters in dermatologie onderzoeken | stalen in dermatologie onderzoeken


kit d'examination dentaire

set voor tandheelkundig onderzoek




endoscopie | examiner au moyen d'un endoscope

endoscopie | onderzoek van lichaamsholten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le moment est venu d'examiner de plus près la nécessité d'un forum consultatif multilatéral, destiné à faciliter un dialogue ouvert et équilibré faisant intervenir toutes les parties intéressées ainsi qu'à favoriser une meilleure cohérence des accords obtenus dans les différents forums.

Het is tijd om de behoefte te overwegen aan een multilateraal overlegforum om een open en evenwichtige dialoog met alle belanghebbenden te stimuleren en om een betere samenhang te bevorderen van de overeenkomsten die in de verschillende forums worden gesloten.


Au vu de la conjoncture actuelle et de la situation sur le marché du travail, la Commission considère que le moment est venu d'examiner les besoins à plus long terme de l'Union européenne dans son ensemble, de voir dans quelle mesure ces besoins peuvent être satisfaits grâce aux ressources existantes et de définir une politique à moyen terme d'admission de ressortissants de pays tiers afin de combler d'une manière progressive et maîtrisée les déficits mis en évidence.

Gezien de huidige economische en arbeidsmarktsituatie vindt de Commissie dat het nu tijd is om de behoeften voor de EU in haar geheel op de langere termijn te onderzoeken, te ramen in hoeverre daarin met het bestaande potentieel kan worden voorzien en een middellangetermijnbeleid vast te stellen voor de toelating van derdelanders met de bedoeling de vastgestelde tekorten geleidelijk en gecontroleerd aan te vullen.


M. De Maeseneer estime que le moment est venu d'examiner la situation d'un oeil critique.

Volgens de heer De Maeseneer is de tijd aangebroken om de situatie kritisch te onderzoeken.


M. De Maeseneer estime que le moment est venu d'examiner la situation d'un oeil critique.

Volgens de heer De Maeseneer is de tijd aangebroken om de situatie kritisch te onderzoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'heure est sans doute venue d'examiner de quelle manière le système peut être simplifié (cf. P.G. d'Anvers).

Wellicht kan thans worden onderzocht hoe het systeem kan worden vereenvoudigd (cf. P.G. Antwerpen).


évaluer la mise en œuvre de l'accord visant à faciliter la délivrance de visas et de l'accord de réadmission ainsi que du partenariat pour la mobilité conclu entre l'Union et la Géorgie; examiner ensuite la possibilité d'engager, le moment venu, un dialogue UE-Géorgie relatif aux visas dans le but de libéraliser le régime des visas; veiller à ce que l'accord reflète les progrès réalisés en direction de la libéralisation des visas au terme des négociations de cet accord;

de tenuitvoerlegging van de overeenkomsten inzake vereenvoudigde visumverplichtingen en overname en van het mobiliteitspartnerschap EU-Georgië te evalueren; te overwegen dan de visumdialoog EU-Georgië te zijner tijd op te starten, teneinde tot een liberalisering van de visumplicht te komen; te waarborgen dat de overeenkomst de vooruitgang in de richting van visumliberalisering weerspiegelt die op het tijdstip van de afronding van de onderhandelingen over de overeenkomst is bereikt;


Le fait qu'il soit venu examiner ces problèmes avec un regard neuf fut très utile, il a représenté les citoyens qui profitent de nouveaux droits grâce à leur adhésion à l'Union européenne et qui attendent peut-être que certains problèmes soient mieux traités que par le passé.

Het was heel nuttig dat hij met een frisse blik naar dit vraagstuk keek als vertegenwoordiger van burgers die nieuwe rechten hebben gekregen door hun lidmaatschap van de Europese Unie en die misschien verwachten dat sommige van deze kwesties beter worden aangepakt dan in het verleden.


Le moment est venu d'examiner de près les politiques de l'UE en matière de soutien aux défenseurs des droits de l'homme, d'évaluer les mécanismes existants et de proposer des pistes d'avenir, à l'effet de renforcer les défenseurs des droits de l'homme grâce à une stratégie participative et d'assurer leur protection par des mesures immédiates et à long terme.

De tijd is nu rijp om het EU-beleid ten aanzien van mensenrechtenverdedigers nader te bekijken, bestaande mechanismen te beoordelen en verdere stappen voor de toekomst voor te stellen, teneinde het werk van mensenrechtenverdedigers te ondersteunen via een participatieve strategie en hen te beschermen via zowel urgente als langetermijnmaatregelen.


Selon certains professeurs présents à la journée d'étude précitée, le moment est cependant venu d'examiner de plus près la hiérarchie des peines.

Volgens een aantal professoren op voornoemde studiedag is evenwel het ogenblik aangebroken om de hiërarchie van de straffen eens van naderbij te bekijken.


Ce sujet étant actuellement examiné en commission des Affaire sociales du Sénat, le moment est venu de faire le point sur la situation.

Nu dit thema in de commissie Sociale Aangelegenheden van de Senaat aan bod komt, is het ogenblik aangebroken om de precieze stand van zaken op te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venu d'examiner ->

Date index: 2021-03-27
w