considérant que le Conseil, par son règlement (CE) n° 517/94, a instauré des contingents quantitatifs à l'importation de certains produits textiles originaires de certains pays tiers et a prévu, à l'article 17, paragraphe 2, dudit règlement, que ces contingents seront alloués dans l'ordre chronologique de réception des notifications des États membres selon le principe du «premier venu, premier servi»;
Overwegende dat de Raad bij Verordening (EG) nr. 517/94 kwantitatieve invoercontingenten heeft ingesteld voor bepaalde textielproducten uit bepaalde derde landen en in artikel 17, lid 2, van genoemde verordening heeft bepaald dat deze contingenten zullen worden toegewezen in de chronologische volgorde van binnenkomst van de kennisgevingen van de lidstaten;