Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Post-leucotomie

Vertaling van "verdicts qui n'étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

de rontgenstraling was semi-homogeen in een brede horizontale band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des chambres néerlandophones ont rendu naguère des verdicts qui n'étaient pas du goût des responsables politiques francophones, et de certains bourgmestres en particulier.

Vroegere Nederlandstalige kamers velden uitspraken die niet in de smaak vielen van Franstalige politici, in de eerste plaats van een aantal burgemeesters.


En ce qui concerne le caractère illégal ou non du service de garde de la GBBW, je ne souhaite pas préjuger du verdict que rendra l'organe juridique compétent.

Met betrekking tot het al dan niet onwettig zijn van de wachtdienst van de GBBW, wens ik niet vooruit te lopen op de uitspraak die het bevoegde rechtsorgaan zal doen.


Il est donc indiqué d'attendre le verdict de la Cour de cassation et après l'avoir analysée, il conviendra de décider si et dans quelle mesure une adaptation de la position administrative actuelle est nécessaire.

Het is bijgevolg aangewezen de uitspraak van het Hof van Cassatie af te wachten en na de analyse ervan te beslissen of en in welke mate een aanpassing van het huidige administratieve standpunt nodig is.


La fraude avec les rentes alimentaires est combattue spécifiquement avec les mesures suivantes: - il est vérifié s'il y a effectivement une obligation de payer une rente alimentaire (copies du verdict, etc.); - il est vérifié si le paiement en fait a été effectué, en demandant à base régulière les preuves de paiement; - les données internes sont échangées en ce qui concerne les montants déduits, afin de vérifier si les revenus sont effectivement déclarés chez le bénéficiaire; - pour rentes alimentaires versées à des non-résidents est un système de fiches 281.30 et la retenue du précompte professionnel en vigueur.

De fraude met onderhoudsuitkeringen wordt in concreto met volgende controlemaatregelen bestreden: - er wordt geverifieerd of er wel degelijk een plicht bestaat tot het betalen van onderhoudsgelden (afschriften vonnis, e.d.); - er wordt geverifieerd of de werkelijke betaling heeft plaatsgevonden door het regelmatig opvragen van bewijzen van betaling; - er worden intern gegevens uitgewisseld over bedragen die in aftrek zijn gebracht, zodat gecontroleerd wordt of ze wel degelijk zijn aangegeven bij de genieter; - voor onderhoudsgelden betaald aan niet-inwoners is een systeem van indienen van fiches 281.30 en inhouding van bedrijfsvoorhef ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un assureur peut persister à refuser d'offrir un contrat après le verdict du bureau de suivi.

Een verzekeraar kan na de beoordeling door het opvolgingsbureau nog altijd weigeren om een contract aan te bieden.


Celle-ci gouverne le fonctionnement de la région administrative spéciale de Hong Kong. 3. Notre gouvernement a pris note de ce verdict, et continue à soutenir l'introduction du suffrage universel direct à Hong Kong, dans le respect de la "Basic Law".

3. Onze regering heeft kennis genomen van deze uitspraak en blijft de invoering van het algemeen kiesrecht in Hongkong steunen, in overeenstemming met de "Basic Law".


Par contre, pour ce qui concerne la décision du président de reporter à une session ultérieure (voir article 139), celle-ci est possible tant en cas de verdict de condamnation qu'en cas de verdict de culpabilité.

De voorzitter kan de zaak uitstellen (zie artikel 139), zowel bij een veroordeling als bij een schuldigverklaring.


Par contre, pour ce qui concerne la décision du président de reporter à une session ultérieure (voir article 139), celle-ci est possible tant en cas de verdict de condamnation qu'en cas de verdict de culpabilité.

De voorzitter kan de zaak uitstellen (zie artikel 139), zowel bij een veroordeling als bij een schuldigverklaring.


C'est pour cette raison que, le 2 avril 1993, a été établi un protocole assouplissant les exigences de sécurité pour les navires de pêche, en ce sens que les prescriptions techniques qui étaient applicables aux navires de 24 m au moins ne l'étaient plus qu'à partir de 45 m et celles qui étaient applicables aux navires de 45 m au moins ne l'étaient plus qu'à partir de 75 m.

Daarom werd op 2 april 1993 een protocol opgemaakt waarbij de veiligheidseisen voor vissersvaartuigen werden versoepeld in die zin dat de technische vereisten die vroeger golden voor schepen vanaf 24 m toepasselijk werden gemaakt vanaf 45 m en deze van 45 m lengte slechts vereist waren vanaf 75 m.


Au Salon de l'Alimentation de Bruxelles par exemple, 12 des 53 étrangers étaient en ordre ; à l'exposition Hengel Expo de Courtrai, 2 des 11 étrangers étaient en ordre ; à Eurantica, 8 des 46 étrangers étaient en ordre ; au salon des Arts ménagers de Charleroi, 21 des 48 étrangers étaient en ordre.

Op het Voedingssalon in Brussel bijvoorbeeld waren 12 van de 53 buitenlanders in orde; op Hengel Expo in Kortrijk waren 2 van de 11 buitenlanders in orde, op Eurantica 8 van de 46 buitenlanders en op de Salon des Arts ménagers in Charleroi waren 21 van de 48 buitenlanders in orde.




Anderen hebben gezocht naar : lobotomisés     post-leucotomie     verdicts qui n'étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verdicts qui n'étaient ->

Date index: 2022-01-22
w