Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Traduction de «verneuil n'est donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En raison de sa prévalence, la maladie de Verneuil n'est donc pas à considérer comme une maladie rare, mais les patients peuvent bénéficier des mesures qui sont prises pour les patients ayant une maladie chronique: Ils peuvent bénéficier du statut malade chronique pour autant qu'ils répondent aux critères.

Wegens de prevalentie ervan kunnen we de ziekte van Verneuil dus niet beschouwen als een zeldzame ziekte, maar de patiënten kunnen genieten van de maatregelen die zijn getroffen voor de patiënten met een chronische ziekte. Ze komen in aanmerking voor het statuut chronisch zieke voor zover ze aan de criteria voldoen.


Une zone du 1 quartile se situe parmi les 25 % d'observations au bas de la liste (fait donc partie des 25 % des zones de police « les plus pauvres »), une zone du 2 quartile se situe entre les 25 % et 50 % des observations (cette zone est donc « moins pauvre »), une zone du 3 quartile se trouve entre les 50 % et 75 % des observations (cette zone est donc « plus riche que la moyenne ») et une zone du 4 quartile se trouve dans les 25 % les plus élevés de l'ensemble.

Een zone met q1 bevindt zich in de onderste 25 % observaties van de lijst (hoort dus bij de 25 % « armste » politiezones), een zone met q2 bevindt zich tussen de 25 % en de 50 % van de observaties (en is dus « minder arm »), een zone in q3 bevindt zich tussen de 50 % en 75 % van de observaties (en is dus « rijker dan het doorsnee gemiddelde ») en een zone in q4 bevindt zich in de hoogste 25 % van het geheel.


Une zone du 1 quartile se situe parmi les 25 % d'observations au bas de la liste (fait donc partie des 25 % des zones de police « les plus pauvres »), une zone du 2ème quartile se situe entre les 25 % et 50 % des observations (cette zone est donc « moins pauvre »), une zone du 3ème quartile se trouve entre les 50 % et 75 % des observations (cette zone est donc « plus riche que la moyenne ») et une zone du 4ème quartile se trouve dans les 25 % les plus élevés de l'ensemble.

Een zone met q1 bevindt zich in de onderste 25 % observaties van de lijst (hoort dus bij de 25 % « armste » politiezones), een zone met q2 bevindt zich tussen de 25 % en de 50 % van de observaties (en is dus « minder arm »), een zone in q3 bevindt zich tussen de 50 % en 75 % van de observaties (en is dus « rijker dan het doorsnee gemiddelde ») en een zone in q4 bevindt zich in de hoogste 25 % van het geheel.


1. La maladie de Verneuil m'est bien connue ainsi que l'ASBL "La maladie de Verneuil en Belgique".

1. Die ziekte is me bekend, net als de vzw "La maladie de Verneuil en Belgique".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une ASBL a été créée, "La maladie de Verneuil en Belgique", afin notamment de venir en aide aux patients et de briser le tabou qui entoure celle-ci et qui est lié à l'intimité profonde des personnes qui en sont atteintes.

De vzw La maladie de Verneuil en Belgique werd opgericht om de patiënten te helpen en het taboe dat rust op de ziekte, die zeer ingrijpende gevolgen voor het privéleven van de patiënten heeft, te doorbreken.


La maladie de Verneuil touche environ 1% de la population belge.

Ongeveer 1 procent van de Belgische bevolking lijdt aan de ziekte van Verneuil.


3. Envisagez-vous la possibilité de permettre un remboursement des traitements, notamment de l'Humira qui a fait l'objet d'une approbation d'extension de l'indication dans le traitement de la maladie de Verneuil par l'Agence européenne des médicaments en juillet 2015?

3. Overweegt u de terugbetaling van de behandelingen, in het bijzonder van het geneesmiddel Humira, waarvoor het Europees Geneesmiddelenbureau de indicatie-uitbreiding tot de ziekte van Verneuil in juli 2015 heeft goedgekeurd?


Par ailleurs, trois gaz rares (l'hélium, le néon et le xénon) répondent aux critères d'inclusion dans l'annexe IV et il convient donc de les supprimer de l'annexe V pour les inclure dans l'annexe IV. Le krypton, autre gaz rare, répond également aux critères d'inclusion dans l'annexe IV; il importe donc de l'y ajouter, par souci de cohérence.

Daarnaast voldoen drie edelgassen (helium, neon en xenon) aan de criteria voor opneming in bijlage IV en deze dienen derhalve van bijlage V naar deze bijlage te worden verplaatst. Een ander edelgas (krypton) voldoet aan de criteria voor opneming in bijlage IV en dient derhalve, om consequent te zijn, aan deze bijlage te worden toegevoegd.


Ce cadre ne s'applique donc pas aux contenus des services fournis sur les réseaux de communications électroniques à l'aide de services de communications électroniques, tels que les contenus radiodiffusés, les services financiers et certains services propres à la société de l'information, et ne porte donc pas atteinte aux mesures relatives à ces services qui sont arrêtées au niveau communautaire ou national, conformément au droit communautaire, afin de promouvoir la diversité culturelle et linguistique et de garantir la défense du pluralisme des médias.

Dit kader bestrijkt derhalve niet de inhoud van de diensten die via elektronische-communicatienetwerken met behulp van elektronische-communicatiediensten worden geleverd, zoals de inhoud van omroepprogramma's, financiële diensten en bepaalde diensten van de informatiemaatschappij, en heeft derhalve geen gevolgen voor maatregelen die communautair of nationaal, overeenkomstig de Gemeenschapswetgeving, worden genomen om de culturele en taalkundige verscheidenheid te bevorderen en het pluralisme in de media te garanderen.


Elles sont donc complémentaires et il y a donc chevauchement entre l'application des règles de l'article 10 et de l'article 11.

De artikelen 10 en 11 zijn bijgevolg complementair en overlappen elkaar op bepaalde punten.




D'autres ont cherché : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     verneuil n'est donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verneuil n'est donc ->

Date index: 2021-03-13
w