Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASE
Agence spatiale européenne
CECLES
CERS
Centre européen de recherches spatiales
Conseil ministériel de l'ESA
ESA
Esa
JET
Joint European Torus
Liniumbu
Next European Torus
OERS
Ohia
Organisation européenne de recherches spatiales
Tore européen commun

Traduction de «via l'esa european » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agence spatiale européenne | ASE [Abbr.] | ESA [Abbr.]

Europees Ruimteagentschap | Europese Ruimtevaartorganisatie | ESA [Abbr.]


Agence spatiale européenne [ CECLES | Centre européen de recherches spatiales | CERS | ESA | OERS | Organisation européenne de recherches spatiales | Organisation européenne pour la mise au point et la construction de lanceurs d'engins spatiaux ]

Europees Ruimteagentschap [ ELDO | ESA | ESRO | ESTEC | Europees centrum voor ruimteonderzoek en technologie | Europese Organisatie voor de ontwikkeling en de vervaardiging van dragers voor ruimtevoertuigen | Europese Organisatie voor ruimteonderzoek | Europese Ruimtevaartorganisatie ]




conseil ministériel de l'ESA

ESA-Raad op ministerieel niveau


Joint European Torus [ JET | Next European Torus | Tore européen commun ]

Joint European Torus [ JET | Next European Torus ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La plupart de ces activités se font à travers des projets inclus dans le programme-cadre européen (FP7) ou via l'ESA (European Space Agency).

Het merendeel van deze activiteiten gebeurt binnen een EU-kaderprogramma (FP7) of via ESA (European Space Agency) projecten.


22. invite la Commission à proposer un cadre juridique afin de faciliter la création et le fonctionnement d'importantes institutions et infrastructures de recherche paneuropéennes, et d'envisager d'y inclure certaines institutions européennes existantes, telles que le Centre européen pour la recherche nucléaire (CERN), l'Agence spatiale européenne (European Space Agency, ESA) et l'Accord européen pour le développement de la fusion (European Fusion Development Agreement, EFDA), même s'il convient d'éviter de recourir à des traités intergouvernementaux pour assurer le fonctionnement de telles institutions;

22. verzoekt de Commissie om voorstellen te doen voor een rechtskader dat bevorderlijk is voor de oprichting en exploitatie van belangrijke onderzoekorganisaties en -infrastructuur in de Gemeenschap en om te overwegen hierbij de bestaande Europese instellingen en overeenkomsten te betrekken, zoals de Europese Organisatie voor kernonderzoek (CERN), het Europees Ruimtevaartagentschap (ESA) en de Europese overeenkomst voor de ontwikkeling van kernfusie (EFDA), maar is van oordeel dat de intergouvernementele verdragen voor de tenuitvoering van deze organisaties hierbuiten moeten worden gehouden;


22. invite la Commission à proposer un cadre juridique afin de faciliter la création et le fonctionnement d'importantes institutions et infrastructures de recherche paneuropéennes, et d'envisager d'y inclure certaines institutions européennes existantes, telles que le Centre européen pour la recherche nucléaire (CERN), l'Agence spatiale européenne (European Space Agency, ESA) et l'Accord européen pour le développement de la fusion (European Fusion Development Agreement, EFDA), même s'il convient d'éviter de recourir à des traités intergouvernementaux pour assurer le fonctionnement de telles institutions;

22. verzoekt de Commissie om voorstellen te doen voor een rechtskader dat bevorderlijk is voor de oprichting en exploitatie van belangrijke onderzoekorganisaties en -infrastructuur in de Gemeenschap en om te overwegen hierbij de bestaande Europese instellingen en overeenkomsten te betrekken, zoals de Europese Organisatie voor kernonderzoek (CERN), het Europees Ruimtevaartagentschap (ESA) en de Europese overeenkomst voor de ontwikkeling van kernfusie (EFDA), maar is van oordeel dat de intergouvernementele verdragen voor de tenuitvoering van deze organisaties hierbuiten moeten worden gehouden;


Dans le cadre du projet ESERO ( European Space Education Resource Office – Bureau européen de ressources en matière d'éducation spatiale) de l'ESA, des activités sont d'ores et déjà menées avec des experts du monde éducatif dans plusieurs États membres, en vue de répondre aux besoins éducatifs spécifiques des régions concernées et de faciliter l'accès aux réseaux nationaux déjà en place.

In de wetenschappelijke groep op hoog niveau worden trouwens al besprekingen gevoerd over aanbevelingen in die zin. Het ESA-project ‘European Space Education Resource Office’ (ESERO) werkt al met onderwijsdeskundigen in diverse lidstaten om in de specifieke onderwijsbehoeften van de betrokken regio’s te voorzien en gemakkelijk toegang te krijgen tot de reeds bestaande nationale netwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des organismes multinationaux comme le CERN (Centre Européen de Recherche Nucléaire) , l'ESA (European Space Agency) , l'ESO (European Southern Observatory) , l'EMBL (Europen Molecular Biology Laboratory) ont largement démontré leur aptitude à associer les Pays européens dans ce domaine.

Multinationale organisaties, zoals het CERN (Centre Européen de Recherche Nucléaire) , de ESA (European Space Agency) , het ESO (European Southern Observatory) en het EMBL (European Molecular Biology Laboratory) hebben ruimschoots aangetoond dat zij erin slagen de Europese landen op hun gebied te verenigen.


- du rôle confié à des structures chargées d'exploiter les systèmes opérationnels développés par l'ESA et d'assurer la continuité de service sur le long terme (avec notamment EUMETSAT) et à divers instruments spécialisés (par exemple l'European Southern Observatory);

- de rol die is toebedeeld aan organisaties voor de exploitatie van operationele systemen die door de ESA zijn ontwikkeld en voor de waarborging van de continuïteit van diensten op langere termijn (met name EUMETSAT) en diverse gespecialiseerde instrumenten (bijvoorbeeld het European Southern Observatory);


(8) CERN: Organisation européenne pour la recherche nucléaire; ESA: Agence spatiale européenne; ESO: Observatoire austral européen; ENO: European Northern Observatory; EMBL: Laboratoire européen de biologie moléculaire; ESRF: Installation européenne de rayonnement synchrotron; ILL: Institut Laue-Langevin.

(8) CERN: Europese Organisatie voor kernonderzoek; ESA: Europees Ruimte-Agentschap; ESO: Europese zuidelijke sterrenwacht; ENO: Europese Noordelijke Sterrenwacht; EMBL: Europees Laboratorium voor Moleculaire Biologie; ESRF: European Synchroton Radiation Facility; ILL: Laue-Langevin-instituut.


(8) CERN: Organisation européenne pour la recherche nucléaire; ESA: Agence spatiale européenne; ESO: Observatoire austral européen; ENO: European Northern Observatory; EMBL: Laboratoire européen de biologie moléculaire; ESRF: Installation européenne de rayonnement synchrotron; ILL: Institut Laue-Langevin.

(8) CERN: Europese Organisatie voor kernonderzoek; ESA: Europees Ruimte-Agentschap; ESO: Europese zuidelijke sterrenwacht; ENO: Europese Noordelijke Sterrenwacht; EMBL: Europees Laboratorium voor Moleculaire Biologie; ESRF: European Synchroton Radiation Facility; ILL: Laue-Langevin-instituut.


L'Assemblée est composée de cent membres, nommés ad personam par la Commission, en partie sur la base de propositions des grandes organisations européennes de recherche scientifique et industrielle (Fondation Européenne de la Science, Academia Europea, ALLEA, Conférence Européenne des Recteurs, EURO-CASE, EIRMA, IRDAC, UNICE, European Round Table, CERN, ESA, ESO, ESRF, Confédération Européenne des Syndicats et le CODEST).

De taak van de Adviesraad bestaat erin te zorgen voor een directe en permanente verbinding - die tot dusver ontbrak - tussen de Commissie, de wetenschappelijke wereld en de sector van het industriële onderzoek. De Adviesraad bestaat uit honderd leden die op persoonlijke titel door de Commissie zijn benoemd, deels op voordracht van de grote Europese organisaties voor wetenschappelijk en industrieel onderzoek (Europese Stichting voor Wetenschap, Academia Europea, ALLEA, Europese Conferentie van Rectoren, EUROCASE, EIRMA, IRDAC, UNICE, European Round Table, CERN, ESA, ESO, ESRF, Europees Verbond van Vakverenigingen en CODEST).


Lieu et date : Centre d'Essai en Vol, Bretigny (F) - 21-26.11.1994 Principal organisateur : European Space Agency Information : Roger Elaerts ESA Tél : +33 1 42 73 74 40 Fax : +33 1 42 73 76 90 Projet 20 Astronomie : science, culture et technologie La place de la science la plus ancienne dans l'éducation moderne Un atelier UE/ESO pour promouvoir et améliorer l'enseignement de l'astronomie dans les écoles secondaires européennes L'astronomie est la plus vieille science du monde.

Plaats en datum: Centre d'Essai en Vol, Bretigny (F) - 21- 26.11.1994 Hoofdorganisator: Europees Ruimte-Agentschap Informatie: Roger Elaerts ESA Tel.: +33 1 42 73 74 40 Fax: +33 1 42 73 76 90 Project 20 Sterrenkunde: wetenschap, cultuur en technologie De plaats van de oudste wetenschap in het hedendaagse onderwijs Een EU/ESO-workshop ter bevordering en verbetering van het sterrenkunde- onderwijs op middelbare scholen in Europa Sterrenkunde is de oudste wetenschap van de wereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

via l'esa european ->

Date index: 2023-09-02
w