Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Assistant de service social d'aide aux victimes
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
Patiente actuellement enceinte
Programme SURE
SURE
Victime
Victime de guerre
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Vertaling van "victime n'est actuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

medewerker slachtofferhulp


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

slachtoffer van foltering


aide aux victimes [ droits des victimes ]

slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays pa ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie






patiente actuellement enceinte

patient momenteel zwanger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, en ce qui concerne l'assistance aux victimes, la base actuelle est la loi du 15 septembre 2006 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur les étrangers.

Voor de bijstand aan de slachtoffers ten slotte, is de actuele basis de wet van 15 september 2006 tot wijziging van de vreemdelingenwet van 15 december 1980.


La proposition de loi ne prévoit aucune solution pour les personnes qui sont victimes du régime actuel et qui ont mis la problématique à l'ordre du jour.

Het wetsvoorstel voorziet geen oplossing voor de personen die het slachtoffer zijn van de huidige regeling en die de problematiek op de agenda hebben gezet.


Aux Pays-Bas, l'indemnisation pour les victimes environnementales est actuellement plafonnée à 19 000 euros (la plupart des montants mentionnés dans le présent texte ont été arrondis).

In Nederland is voor milieuslachtoffers het bedrag dat wordt uitgekeerd door de « Asbestregeling » vandaag beperkt tot 19 000 euro (de meeste bedragen in deze tekst zijn afgerond).


Enfin, en ce qui concerne l'assistance aux victimes, la base actuelle est la loi du 15 septembre 2006 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur les étrangers.

Voor de bijstand aan de slachtoffers ten slotte is de actuele basis de wet van 15 september 2006 tot wijziging van de Vreemdelingenwet van 15 december 1980.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les données relatives aux auteurs et aux victimes ne font actuellement pas partie des statistiques policières de criminalité.

3. Dader- en slachtoffergegevens maken momenteel geen deel uit van de politiële criminaliteitsstatistieken.


Ce train de mesures comprenait notamment la directive sur les droits des victimes et le règlement relatif à la reconnaissance mutuelle des mesures de protection en matière civile ainsi qu'une communication exposant les actions actuelles et à venir de la Commission en faveur des victimes.

Het pakket omvat de richtlijn betreffende de rechten van slachtoffers, de verordening betreffende de wederzijdse erkenning van beschermingsmaatregelen in burgerlijke zaken en een mededeling over de huidige en toekomstige maatregelen van de Commissie met betrekking tot slachtoffers.


Le Conseil a adopté une directive établissant des normes minimales concernant les droits, le soutien et la protection des victimes de la criminalité (doc. PE-CONS 37/12) et remplaçant l'actuelle décision‑cadre 2001/220/JAI du Conseil relative au statut des victimes dans le cadre de procédures pénales.

De Raad heeft een richtlijn aangenomen tot vaststelling van minimumnormen voor de rechten, de ondersteuning en de bescherming van slachtoffers van strafbare feiten (PE-CONS 37/12), en ter vervanging van het huidige Kaderbesluit 2001/220/JBZ inzake de status van het slachtoffer in de strafprocedure.


Au rythme actuel, l'Union européenne pourrait encore compter 32 500 victimes de la route en 2010, chiffre supérieur à l'objectif de 25 000 victimes au maximum.

In dit tempo zal de Europese Unie in 2010 nog steeds 32.500 verkeersdoden tellen, dus meer dan het streefcijfer van hoogstens 25.000.


CONSCIENT que le nombre actuel de victimes d'accidents de la route en Europe est désastreux et inacceptable sur les plans humain, social et économique, causant de graves préjudices physiques, psychologiques et matériels aux victimes et à leurs familles ainsi que des dommages socio-économiques à la société dans son ensemble,

ER ZICH VAN BEWUST dat het huidige aantal verkeersslachtoffers in Europa een onaanvaardbare catastrofe is op menselijk, sociaal en economisch gebied, die ernstige lichamelijke, psychologische en materiële schade voor de slachtoffers en hun gezin, alsmede aanzienlijke sociaal-economische schade voor de hele maatschappij met zich meebrengt,


Cette année, les victimes de la sécheresse et de la guerre, qui se trouvent actuellement au Kenya, auront accès à l'aide alimentaire et médicale dispensée par l'intermédiaire d'ECHO, l'office humanitaire de la Communauté européenne.

De slachtoffers van de droogte en de oorlog, die momenteel in Kenia verblijven, zullen dit jaar via ECHO, het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap, voedselhulp en geneesmiddelen ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victime n'est actuellement ->

Date index: 2024-06-15
w