Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «victimes concernées n'étaient » (Français → Néerlandais) :

Lorsque cette violence entre partenaires a eu une issue fatale, on a constaté qu'un tiers des victimes concernées n'étaient pas nées aux Pays-Bas.

Wanneer dit partnergeweld een dodelijke afloop had, bleek dat één derde van de slachtoffers niet in Nederland werd geboren.


3. Quelles options s'offrent-elles encore à la victime concernée dans cette situation?

3. Over welke opties beschikt betrokken slachtoffer in deze situatie nog?


Elle vise toutes les victimes concernées par la suppression des facteurs socio-économiques (26 525 personnes !) alors qu'auparavant étaient seules visées les 2 000 personnes atteintes d'un pourcentage relativement élevé (plus de 35 %).

Het gaat om alle slachtoffers die getroffen worden door de opheffing van de sociaal-economische factoren (26 525 personen !), terwijl het voordien om slechts 2 000 personen ging met een relatief hoog percentage (hoger dan 35 %).


Ceux-ci ont un double but : d'une part, mieux faire connaître les problèmes causés par la pédocriminalité car il était apparu, grâce au témoignage de toute une série de victimes souvent actives dans leur réseau, que les victimes d'inceste étaient aussi souvent victimes du fonctionnement des institutions du fait que celles-ci ne connaissent pas la pédocriminalité.

Die streven een tweevoudig doel na : in de eerste plaats willen zij de problemen van pedocriminaliteit aankaarten omdat het getuigenis van een hele reeks slachtoffers die overigens vaak actief zijn in het netwerk, heeft uitgewezen dat slachtoffers van incest vaak ook slachtoffers zijn van de werking van instellingen omdat deze niet vertrouwd zijn met pedocriminaliteit.


Ceux-ci ont un double but : d'une part, mieux faire connaître les problèmes causés par la pédocriminalité car il était apparu, grâce au témoignage de toute une série de victimes souvent actives dans leur réseau, que les victimes d'inceste étaient aussi souvent victimes du fonctionnement des institutions du fait que celles-ci ne connaissent pas la pédocriminalité.

Die streven een tweevoudig doel na : in de eerste plaats willen zij de problemen van pedocriminaliteit aankaarten omdat het getuigenis van een hele reeks slachtoffers die overigens vaak actief zijn in het netwerk, heeft uitgewezen dat slachtoffers van incest vaak ook slachtoffers zijn van de werking van instellingen omdat deze niet vertrouwd zijn met pedocriminaliteit.


Si toutes les victimes concernées par ces affaires faisaient usage de leur droit d'être entendues, les juges d'instruction ne pourraient plus faire que deux choses : recevoir les victimes et motiver des décisions de classement sans suite.

Indien alle slachtoffers in die zaken van hun hoorrecht gebruik zouden maken, zullen de onderzoeksrechters nog slechts twee zaken kunnen doen : slachtoffers ontvangen en seponeringsbeslissingen motiveren.


Je voudrais savoir, sur le nombre total de personnes ayant été régularisées respectivement en 2009, 2010 et 2011 (janvier à novembre) sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers: 1. a) combien ont été régularisées sur la base d'une situation humanitaire urgente; b) combien de personnes concernées par le point 1. a) sont arrivées dans notre pays à la suite de faits de maltraitance dans leur pays d'origine (violences conjugales, violence domestique, etc.); c) combien de personnes concernées par le point 1. a) étaient victimes d'une for ...[+++]

Van het totale aantal personen die op basis van artikel 9bis VW werden geregulariseerd in respectievelijk 2009, in 2010 en in de periode januari-november 2011: 1. a) In hoeveel gevallen werd de regularisatie toegestaan op basis van een prangende humanitaire situatie? b) Van de op deze basis geregulariseerde personen: hoeveel onder hen kwamen naar hier in het kader van mishandeling in het thuisland (partnergeweld, huiselijk geweld, enz.)? c) Hoeveel onder hen waren het slachtoffer van een vorm van discriminatie in hun thuisland? d) Van de op deze grond geregulariseerden: hoeveel dienden een aanvraag tot gezinshereniging in binnen de vijf ...[+++]


Je souhaiterais obtenir une répartition par catégorie d'animal. 4. Au cours de la période concernée, combien d'usagers de la route motorisés (mobylette-voiture-bus-etc.) ont été victimes d'accidents de la circulation causés par des animaux de compagnie égarés ou des animaux d'exploitation qui s'étaient échappés?

4. Hoeveel gemotoriseerde weggebruikers (brommer - auto - bus - enz.) waren slachtoffer van verkeersongevallen met weggelopen (landbouw-)huisdieren (graag per type dier) in de betrokken periode?


Je souhaiterais obtenir une répartition par catégorie d'animal. 2. Au cours de la période concernée, combien d'usagers faibles de la route (piéton-cycliste) ont été victimes d'accidents de la circulation causés par des animaux de compagnie égarés ou des animaux d'exploitation qui s'étaient échappés?

2. Hoeveel zwakke weggebruikers (voetganger - fietser) waren slachtoffer van verkeersongevallen met weggelopen (landbouw-)huisdieren (graag per type dier) in de betrokken periode?


4. a) Dans combien de cas les victimes étaient-elles des femmes? b) Dans combien de cas les victimes étaient-elles des hommes?

4. a) In hoeveel gevallen waren de slachtoffers vrouwen? b) In hoeveel gevallen waren de slachtoffers mannen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victimes concernées n'étaient ->

Date index: 2024-09-09
w