Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Victime d'un crime et d'actes terroristes

Vertaling van "victimes d'actes criminels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lignes directrices en matière de justice dans les affaires impliquant les enfants victimes et témoins d’actes criminels

Richtlijnen voor rechtspleging in zaken waarbij minderjarige slachtoffers en getuigen van misdrijven betrokken zijn


confiscation des gains financiers découlant d'actes criminels

ontneming van het wederrechtelijk verkregen voordeel | verbeurdverklaring van vermogensvoordelen uit misdrijven


Commission d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence | Commission pour l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence

Commissie voor hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden


Victime d'un crime et d'actes terroristes

slachtoffer van misdaad en terrorisme


association d'accompagnement des victimes d'actes intentionnels de violence

vereniging die slachtoffers van opzettelijke gewelddaden begeleidt


Fonds spécial pour l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence

Bijzonder Fonds tot hulp aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden


Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence

Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’internet et les nouvelles technologies permettent aux groupes criminels organisés d’accéder à une vaste réserve de victimes potentielles, de dissimuler leurs activités et de commettre un large éventail d’actes criminels plus rapidement et à beaucoup plus grande échelle qu’auparavant.

Via internet en nieuwe technologieën kunnen georganiseerde criminele groepen een groot aantal potentiële slachtoffers bereiken, verhuld te werk gaan en in een kortere tijd op veel grotere schaal verschillende criminele activiteiten verrichten.


Cette approche vise notamment à protéger les droits humains de tous les migrants en transit en plaçant l'accent sur les aspects suivants: protéger les migrants vulnérables (mineurs non accompagnés, demandeurs d'asile, victimes de la traite des êtres humains, migrants bloqués, etc.) et tenir compte des besoins spécifiques des femmes; soutenir le renforcement des capacités des forces de l'ordre et des systèmes d'orientation des victimes; soutenir les mesures de prévention et de protection, ainsi que les poursuite pénales visant des actes criminels ...[+++] et des violations des droits de l'homme commis à l'encontre des migrants, notamment ceux qui voyagent illégalement; et garantir des conditions de vie décentes aux migrants dans les centres d'accueil des pays tiers.

Deze aanpak omvat de bescherming van de mensenrechten van alle migranten op doorreis, waarbij het accent ligt op de bescherming van kwetsbare migranten (niet-begeleide minderjarigen, asielzoekers, slachtoffers van mensenhandel, gestrande migranten enzovoort) en op de specifieke behoeften van vrouwen; de ondersteuning van capaciteitsopbouw voor rechtshandhavingsinstanties en verwijzingssystemen; ondersteuning van preventie, bescherming en vervolging van strafbare feiten en mensenrechtenschendingen begaan tegen migranten, met inbegrip van irreguliere reizigers; en het waarbogen van fatsoenlijke leefomstandigheden voor migranten in opvan ...[+++]


Ceci permet de les localiser, les contacter et les assister dans le cas où ces voyageurs étaient confrontés à des problèmes personnels graves (maladie ou accident grave, victimes d'un acte criminel violent, décès).

Dat maakt het mogelijk de reizigers sneller te lokaliseren, te contacteren en bijstand te verlenen indien zij problemen ondervinden (ernstige ziekte, ongeval, geweldmisdrijf, overlijden).


Grâce à des mesures telles que, d'une part, les décisions de protection européenne, qui entrent dimanche en application, et, d'autre part, le socle minimal de droits en faveur des victimes, la Commission européenne s’emploie à renforcer les droits des personnes qui sont victimes de la criminalité quelle que soit leur origine et quel que soit le lieu, dans l’Union, où elles seraient victimes d'un acte criminel.

Via maatregelen zoals de EU-brede beschermingsbevelen die vanaf zondag zullen worden toegepast, en de minimumrechten voor slachtoffers, zorgt de Europese Commissie ervoor dat alle slachtoffers van geweld in de EU meer rechten hebben, ongeacht hun land van herkomst en de plaats waar het misdrijf plaatsvindt in de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des mesures importantes ont déjà été prises: les nouveaux droits, au niveau de l'UE, pour les victimes de la criminalité, les droits à un procès plus équitable pour les personnes soupçonnées d'avoir commis des actes criminels et la reconnaissance plus aisée des décisions de justice ont amélioré l'accès à la justice, tandis que les propositions de la Commission concernant la protection des données à caractère personnel devraient renforcer les droits fondamentaux et le marché unique numérique.

Daartoe zijn al belangrijke stappen gezet. Dankzij nieuwe EU-rechten voor slachtoffers van criminaliteit, sterkere rechten op een eerlijk proces voor verdachten in strafzaken en een vereenvoudiging van de erkenning van uitspraken is de toegang tot de rechter verbeterd. Ook heeft de Commissie ter ondersteuning van de grondrechten en de digitale interne markt voorstellen inzake de bescherming van persoonsgegevens gepresenteerd.


Lors de condamnations à une peine, principalement criminelle ou correctionnelle, il est imposé aux justiciables de payer une certaine somme d'argent à titre de contribution au Fonds d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels.

Bij veroordelingen tot een criminele of correctionele hoofdstraf, moeten de rechtsonderhorigen een bepaalde som betalen als bijdrage tot het Fonds tot hulp aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan occasionele redders.


Certains États membres (BG, EL, ES, CY, LV, LT, LU, MT, NL, RO, SK et UK) mentionnent explicitement l'absence de poursuites à l'encontre des victimes de la traite, tandis que d'autres prévoient l'absence de poursuites à l'encontre d'une personne obligée de commettre un acte criminel ou tenue de le faire sous la menace ou la contrainte (HU, IT, PL, PT, SE et SI) Les informations concernant la République tchèque et la Croatie ne sont pas concluantes

Sommige lidstaten (BG, EL, ES, CY, LV, LT, LU, MT, NL, RO, SK en UK) verwijzen uitdrukkelijk naar de niet-vervolging van de slachtoffers van mensenhandel, terwijl anderen de mogelijkheid van niet-vervolging bieden voor een persoon die onder druk gezet, bedreigd of gedwongen is om een strafbaar feit te begaan (HU, IT, PL, PT, SE en SI) De informatie geeft geen uitsluitsel over CZ en HR


la traite des êtres humains telle qu'elle est définie dans le droit de l'Union européenne ne constitue pas seulement un acte criminel visant à l'exploitation des personnes à des fins sexuelles ou à l'exploitation de leur travail, en particulier à l'exploitation sexuelle et à l'esclavage domestique des femmes et des enfants, mais témoigne également d'un mépris des droits humains des victimes.

mensenhandel, als omschreven in het recht van de Europese Unie, niet alleen een misdrijf is dat zich richt op de seksuele en economische uitbuiting van personen, in het bijzonder op de seksuele uitbuiting en de behandeling van vrouwen en kinderen als huisslaven, maar dat ook getuigt van minachting voor de mensenrechten van de slachtoffers;


La Commission souhaiterait réaliser une enquête auprès des voyageurs victimes d'actes criminels afin de mieux identifier les problèmes qu'ils ont pu rencontrer, développer la formation des personnels concernés et l'échange de bonnes pratiques en la matière.

De Commissie zou gaarne zien dat een enquête wordt gehouden onder reizigers die het slachtoffer zijn geweest van misdrijven teneinde een beter beeld te hebben van de problemen waarmee zij werden geconfronteerd, de opleiding van het betrokken personeel te ontwikkelen en goede methoden van aanpak uit te wisselen.


La Commission souhaiterait réaliser une enquête auprès des voyageurs victimes d'actes criminels afin de mieux identifier les problèmes qu'ils ont pu rencontrer, développer la formation des personnels concernés et l'échange de bonnes pratiques en la matière.

De Commissie zou gaarne zien dat een enquête wordt gehouden onder reizigers die het slachtoffer zijn geweest van misdrijven teneinde een beter beeld te hebben van de problemen waarmee zij werden geconfronteerd, de opleiding van het betrokken personeel te ontwikkelen en goede methoden van aanpak uit te wisselen.




Anderen hebben gezocht naar : victimes d'actes criminels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victimes d'actes criminels ->

Date index: 2021-12-07
w