Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «victimes d'un meurtre rituel commis » (Français → Néerlandais) :

Toutes les semaines, les organisations humanitaires et leurs équipes ont été victimes de meurtres ciblés, d'affrontements et d'attaques commis par les anti-balaka de Boda dans les secteurs dont Soussou était le commandant ou le coordonnateur.

In de gebieden waarvoor Soussou de anti-Balakacommandant of -coördinator is, hebben gerichte moorden, gewelddadigheden en aanvallen tegen humanitaire organisaties en hulpverleners door anti-Balaka in Boda wekelijks plaatsgevonden.


Il y a eu la mort spectaculaire d'un entrepreneur à Schellebelle en Flandre orientale alors qu'à Alost, des enfants africains ont été les victimes d'un meurtre rituel commis dans un contexte familial. 1. Qu'en est-il de l'évolution du nombre de cas de violence intrafamiliale enregistrés chaque année de 2005 à aujourd'hui?

Daarnaast was er de spectaculaire moord op een bouwondernemer in het Oost-Vlaamse Schellebelle en de rituele moord op enkele Afrikaanse kinderen in familiaal verband in Aalst. 1. Is het mogelijk een evolutie te schetsen van het jaarlijks aantal geregistreerde gevallen van intrafamiliaal geweld tussen 2005 en vandaag?


Le Disaster Victim Identification (DVI) est le service d'appui au sein de la direction des unités spéciales de la police fédérale, en charge de retrouver l'identité des victimes de catastrophes, d'incidents, d'accidents ou encore, dans certaines circonstances, de meurtres afin de pouvoir les restituer à leurs proches et permettre à ceux-ci d'organiser le rituel d'adieu nécessaire au processus de deuil.

Het Disaster Victim Identification Team (DVI) is een steundienst bij de Directie van de speciale eenheden van de federale politie die belast is met het identificeren van slachtoffers van rampen, incidenten, accidenten en in bepaalde omstandigheden ook van moord, zodat de stoffelijke resten kunnen worden teruggegeven aan de nabestaanden en deze laatsten de kans krijgen een afscheidsritueel te organiseren als ondersteuning van het rouwproces.


– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, après 31 ans, le sang versé par les victimes des meurtres barbares commis par Cesare Battisti et sa bande n’est toujours pas oublié.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissairs, dames en heren, na 31 jaar is het bloed dat Battisti en zijn bende hebben vergoten met de barbaarse moorden nog niet vergeten.


Il a commis des meurtres, des mutilations et des enlèvements, les victimes étant souvent des femmes.

Hij heeft mensen gedood, verminkt en ontvoerd, en vaak waren vrouwen daarbij het slachtoffer.


Il a commis des meurtres, des mutilations et des enlèvements, ses victimes étant souvent des femmes.

Hij heeft mensen gedood, verminkt en ontvoerd, en vaak waren vrouwen daarbij het slachtoffer.


J. considérant que les femmes et les jeunes filles victimes de discriminations fondées sur l'appartenance à une caste sont particulièrement exposées aux diverses formes de violence sexuelle, de prostitution forcée ou rituelle, au trafic d'êtres humains ainsi qu'à la violence domestique et punitive quand elles engagent une action contre les crimes commis, comme en témoigne une nouvelle fois le trop célèbre viol collectif de Pipili ...[+++]

J. overwegende dat vrouwen en meisjes die worden gediscrimineerd op grond van hun kaste nog meer risico lopen het slachtoffer te worden van verschillende vormen van seksueel geweld, gedwongen of rituele prostitutie, mensenhandel, huiselijk geweld of afstraffing als zij aangifte willen doen van tegen hen gericht geweld, zoals andermaal bleek uit de bekende Pipili-zaak van 29 november 2011 waarin de autoriteiten de aangifte van een groepsverkrachting weigerden te registreren en het vrouwelijke slachtoffer pas een juiste behandeling ontving nadat een hogere rechter ingreep, maar achteraf toch aan de opgelopen verwondingen overleed;


J. considérant que les femmes et les jeunes filles victimes de discriminations fondées sur l'appartenance à une caste sont particulièrement exposées aux diverses formes de violence sexuelle, de prostitution forcée ou rituelle, au trafic d'êtres humains ainsi qu'à la violence domestique et punitive quand elles engagent une action contre les crimes commis, comme en témoigne une nouvelle fois le trop célèbre viol collectif de Pipili d ...[+++]

J. overwegende dat vrouwen en meisjes die worden gediscrimineerd op grond van hun kaste nog meer risico lopen het slachtoffer te worden van verschillende vormen van seksueel geweld, gedwongen of rituele prostitutie, mensenhandel, huiselijk geweld of afstraffing als zij aangifte willen doen van tegen hen gericht geweld, zoals andermaal bleek uit de bekende Pipili-zaak van 29 november 2011 waarin de autoriteiten de aangifte van een groepsverkrachting weigerden te registreren en het vrouwelijke slachtoffer pas een juiste behandeling ontving nadat een hogere rechter ingreep, maar achteraf toch aan de opgelopen verwondingen overleed;


Les faits montrent clairement qu’une femme sur quatre dans l’Union européenne souffre de la violence exercée par un membre masculin de la famille, que la moitié de tous les meurtres sont commis au sein de la famille et que 500 000 femmes sont victimes de mutilations génitales.

Wanneer men bedenkt dat in de Europese Unie één op de vier vrouwen slachtoffer wordt van geweld door een mannelijk familielid, de helft van alle moorden in familiekring plaatsvindt en er zo’n half miljoen gevallen van genitale verminking zijn, is het de hoogste tijd voor restrictievere maatregelen.


1. condamne fermement la poursuite des combats, les meurtres ciblés et autres graves violations des droits de l'homme commis par toutes les parties au conflit, qui a fait de nombreuses victimes parmi les civils somaliens et provoqué une catastrophe humanitaire;

1. veroordeelt met klem het voortduren van de gevechten, de doelgerichte moorden en andere ernstige schendingen van de mensenrechten door alle partijen in het conflict, hetgeen een groot aantal Somalische burgers het leven heeft gekost en heeft geleid tot een humanitaire ramp;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victimes d'un meurtre rituel commis ->

Date index: 2025-01-19
w