Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vienne s'expliquer devant " (Frans → Nederlands) :

Les différences entre le système de l'indemnité de procédure devant, d'une part, le juge civil et le juge pénal et, d'autre part, le Conseil d'Etat s'expliquent par les caractéristiques spécifiques de la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat : « La disposition proposée entend prévoir un système similaire à celui prévu par le Code judiciaire, tout en permettant à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat de statuer elle-même sur la question de la répétibilité des honoraires d'avocats ...[+++]

De verschillen tussen het systeem van rechtsplegingsvergoeding voor, enerzijds, de burgerlijke rechter en strafrechter en, anderzijds, de Raad van State worden verklaard door de specifieke eigenschappen van een procedure voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State : « De voorgestelde bepaling strekt ertoe een gelijkaardig systeem te voorzien als het systeem vastgesteld door het Gerechtelijk Wetboek, waarbij de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State de mogelijkheid heeft om zelf uitspraak te doen over de verhaalbaarheid van de advocatenhonoraria. De verhaalbaarheid moet ten goede komen van de partijen die in het gelijk werden gesteld in het geschil, beperkt tot de eisende ...[+++]


Si l'entreprise souhaite expliquer sa demande devant la Commission consultative de l'Economie sociale, elle reçoit une invitation de la part du département au moins quatorze jours civils avant la session.

Als de onderneming haar aanvraag wenst toe te lichten voor de Adviescommissie Sociale Economie, ontvangt ze minimaal veertien kalenderdagen voor de zitting een uitnodiging vanwege het departement.


En formulant son avis sur les amendements du Parlement au titre de l'article 294 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne , la Commission s'engage à tenir le plus grand compte des amendements adoptés en deuxième lecture; si, pour des raisons importantes et après examen par le collège, elle décide de ne pas reprendre ou de ne pas approuver de tels amendements, elle s'en explique devant le Parlement et, en tout état de cause, dans l'avis qu'elle émet, en vertu de l'article 294, paragraphe 7, point c), du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne , sur les amendements du Parlement.

De Commissie verbindt zich ertoe, bij de opstelling van haar advies inzake de amendementen van het Parlement uit hoofde van artikel 294 van het VWEU zoveel mogelijk rekening te houden met de in tweede lezing aangenomen amendementen. Wanneer zij om zwaarwegende redenen en na behandeling door het college besluit deze amendementen niet over te nemen of niet goed te keuren, zet zij haar besluit in het Parlement uiteen en in elk geval in haar advies over de amendementen van het Parlement, zoals bepaald in artikel 294 , lid 7 , onder c).


Austro-Mechana, une société autrichienne de gestion collective de droits d’auteur, a assigné Amazon devant le Handelsgericht Wien (tribunal de commerce de Vienne, Autriche) en vue du paiement de la rémunération au titre de cassettes vierges pour les supports d’enregistrement vendus en Autriche de 2002 à 2004.

Austro-Mechana, een Oostenrijkse auteursrechtenorganisatie, heeft Amazon voor het Handelsgericht Wien gedaagd en betaling van de vergoeding voor blanco cassettes gevorderd voor de dragers die in de periode van 2002 tot en met 2004 in Oostenrijk zijn verkocht.


Le total des investissements par les entreprises figurant dans le tableau de bord montre que les États-Unis sont encore devant l'Union, ce qui s'explique par un nombre plus élevé d'entreprises de haute technologie situées aux USA (178,4 milliards d'EUR contre 144,6 milliards d'EUR).

Volgens het scorebord hebben ondernemingen uit de VS nog altijd een voorsprong op de EU wat betreft totale investeringen: zij hebben in totaal 178,4 miljard euro geïnvesteerd, tegenover 144,6 miljard euro uit de EU. Dit is te verklaren door het hogere aantal van hightechondernemingen in de VS.


Elle explique comment mieux tirer parti du cadre institutionnel existant : en définissant plus clairement les questions devant être examinées par la réunion Asie-Europe, l'ANASE ou le Forum régional de l'ANASE.

De mededeling bevat suggesties over de wijze waarop het huidige institutionele kader productiever gemaakt kan worden, door duidelijker vast te stellen met welke zaken de Ontmoeting Azië Europa, de ASEAN en het Regionaal Forum Azië zich moeten bezighouden.


Ce sont eux qui devront retourner devant leurs assemblées et leurs partis d'origine pour expliquer les propositions de la Convention.

Zij zijn het die in hun parlement en hun partij de voorstellen van de Conventie nader moeten toelichten.


Une procédure est actuellement en cours devant la Cour de Justice à Luxembourg, dans une affaire de leasing transfrontalier de véhicule entre l'Allemagne et l'Autriche, suite à une question préjudicielle posée par une ordonnance rendue le 10 novembre 1999 par le Handelsgeriht de Vienne.

Momenteel loopt er voor het Gerechtshof in Luxemburg tengevolge van een prejudiciële vraag gesteld via een verordening uitgevaardigd op 10 november 1999 door het Handelsgeriht in Wenen, een procedure inzake een voertuigleasing in de grensstreek tussen Duitsland en Oostenrijk.


La partie requérante devant le Conseil d'Etat fait référence à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme (notamment les arrêts Golder du 21 janvier 1975 et Airey du 9 octobre 1979) et conclut de celle-ci que la disposition présentement mise en cause viole le droit d'accès à la justice que garantit l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme : « Que le droit d'accès, dont il a été fait un usage régulier, vienne à disparaître parce qu'une partie au procès n'a pas usé dans les délais de son droit de c ...[+++]

De verzoekende partij voor de Raad van State verwijst naar de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (onder meer de arresten Golder van 21 januari 1975 en Airey van 9 oktober 1979) en leidt daaruit af dat de thans betwiste bepaling het bij artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens gewaarborgde recht op toegang tot de rechter schendt : « Dat het recht op toegang, waarvan regelmatig gebruik werd gemaakt, komt te vervallen doordat een procespartij niet tijdig heeft gebruik gemaakt van zijn recht op tegenspraak, is kennelijk buiten elke redelijke verhouding met de doelstelling waarmee proceduretermi ...[+++]


La Commission a décidé de traduire l'Irlande devant la Cour de justice au motif que les règles de cette dernière concernant le poinçonnage des ouvrages en métal précieux constituaient une entrave commerciale injustifiée contraire à l'article 30 du Traité selon l'interprétation qu'en donne la Cour de justice (arrêt "Houtwipper" du 15 septembre 1994, affaire C-293/93). Plus particulièrement, la loi de 1981 relative au poinçonnage et les règlements de 1983 et de 1990 donnent lieu à de nombreux problèmes: nombre limité de "titres" reconnus, obligation d'apposer soit un poinçon reconnu internationalement par la convention de ...[+++]

Meer bepaald doen de Hallmarking Act (wet inzake stempelmerken) van 1981 en de besluiten inzake stempelmerken van 1983 en 1990 een aantal problemen rijzen, zoals een beperkt aantal erkende zuiverheidsnormen, de verplichting een internationaal, door de Conventie van Wenen (die niet door alle lidstaten is ondertekend) erkend stempelmerk te gebruiken of een stempelmerk van het Dublin Office, de verplichting voor ingevoerde voorwerpen om een in Ierland erkend sponsor's-merk te dragen en het feit dat de voor geïmporteerde voorwerpen verplichte stempelmerken verschillen van die voor in Ierland vervaardigde voorwerpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vienne s'expliquer devant ->

Date index: 2024-04-14
w