Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viennent compléter celles » (Français → Néerlandais) :

Ces dispositions viennent compléter celles prévues dans la décision RP de 2014 et les mesures d'exécution arrêtées en vertu de l'article 311, quatrième alinéa, du TFUE concernant le contrôle et la surveillance des ressources propres et les obligations supplémentaires en matière de communication[2].

Deze regelingen vervolledigen de bepalingen die in EMB 2014 en de uitvoeringsmaatregelen die op grond van artikel 311, vierde alinea, VWEU, zijn vastgesteld inzake controle en toezicht en aanvullende rapportagevereisten[2].


Ces instances spécialisées, qui recoupent des zones géographiques différentes, élaborent des règles qui viennent compléter celles définies au niveau mondial par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Deze gespecialiseerde instanties, die verschillende geografische zones bestrijken, stellen regels op die een aanvulling vormen op die welke op mondiaal niveau worden vastgesteld door de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO).


La vente de ces certificats permet aux producteurs d’électricité verte de bénéficier de recettes supplémentaires qui viennent compléter celles tirées de la vente d’électricité.

De producenten van groene stroom ontvangen door de verkoop van deze certificaten een extra opbrengst naast hun elektriciteitsverkoop.


Ces dispositions viennent compléter celles prévues dans la décision RP de 2014 et les mesures d'exécution arrêtées en vertu de l'article 311, quatrième alinéa, du TFUE concernant le contrôle et la surveillance des ressources propres et les obligations supplémentaires en matière de communication[2].

Deze regelingen vervolledigen de bepalingen die in EMB 2014 en de uitvoeringsmaatregelen die op grond van artikel 311, vierde alinea, VWEU, zijn vastgesteld inzake controle en toezicht en aanvullende rapportagevereisten[2].


Ces initiatives viennent compléter plusieurs propositions récentes importantes relatives à l'achèvement du marché unique numérique - notamment les mesures proposées pour réduire le coût du déploiement de réseaux à haut débit et celles portant sur la facturation électronique dans le cadre des marchés publics, mais également la proposition de 2012 concernant l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur, qui sont actuellement examinées par ...[+++]

Zij vormen een aanvulling op een aantal belangrijke recente voorstellen over de voltooiing van de digitale eengemaakte markt – zoals de voorgestelde maatregelen voor de verlaging van de kosten van de ontwikkeling van supersnelle breedbandnetwerken en inzake elektronische facturering voor aanbestedingen, maar ook het voorstel van 2012 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de eengemaakte markt – die momenteel worden besproken door het Europees Parlement en de Raad en die wij vóór het einde van de huidige legislatuur moeten trachten goed te keuren.


Les dispositions du règlement concernant ce dernier aspect viennent compléter celles qui sont énoncées dans d’autres actes législatifs de l’Union européenne.

Bepalingen in de verordening die betrekking hebben op het laatste, vormen een aanvulling op bepalingen in andere EU-wetgeving.


Les stratégies relatives aux bassins maritimes, telles que celles concernant la mer Baltique, l’océan Atlantique et les mers Adriatique et Ionienne, viennent compléter les préparatifs du nouveau cadre financier par un recensement des problématiques, des solutions et des mesures communes.

In zeegebiedstrategieën, zoals voor de Oostzee, het Atlantische en het Adriatisch‑Ionische gebied, worden ter aanvulling van de voorbereidingen voor het nieuw financieel kader gemeenschappelijke thema's, oplossingen en acties omschreven.


Ces instances spécialisées, qui recoupent des zones géographiques différentes, élaborent des règles qui viennent compléter celles définies au niveau mondial par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Deze gespecialiseerde instanties, die verschillende geografische zones bestrijken, stellen regels op die een aanvulling vormen op die welke op mondiaal niveau worden vastgesteld door de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO).


Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'acti ...[+++]

Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een groot deel blijft innemen van deze milieugerichte begeleidende maatregelen; Overwegende dat de Regering, in het kader van ...[+++]


Les mesures proposées viennent compléter les dispositions de la directive sur les produits du tabac adoptée en 2001, ainsi que celles de la directive relative à la publicité et au parrainage en faveur de ces produits adoptée en mai 2003.

De voorgestelde maatregelen zijn een aanvulling op de bepalingen van de in 2001 goedgekeurde richtlijn inzake tabaksproducten en van de in mei 2003 goedgekeurde richtlijn inzake de reclame en sponsoring voor tabaksproducten.


w