Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprendre à apprendre
Apprendre à connaître le service clients
Apprendre à des clients à communiquer
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démontrer une volonté d'apprendre
Hallucinose
Jalousie
Manifester sa volonté d'apprendre
Manière d'apprendre
Mauvais voyages
Mode d'apprendre
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Style d'apprendre

Traduction de «viens d'apprendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren




Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


apprendre à des clients à communiquer

communicatievaardigheden aan klanten aanleren | communicatievaardigheden leren aan klanten


apprendre à connaître le service clients

kennis over klantenservice vergroten | leren over klantenservice


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je viens, en effet, d'apprendre que cette année, l'examen pour atteindre le niveau B ne sera pas organisé en langue allemande.

Zo heb ik onlangs vernomen dat er dit jaar geen selectietest voor de bevordering naar niveau B in het Duits zal worden georganiseerd.


"C'est avec grande émotion que je viens d'apprendre ce matin le décès de Wilfried Martens, grand homme d'état belge et européen pendant de nombreuses années.

"Het is met grote droefheid dat ik vanochtend het overlijden heb vernomen van Wilfried Martens, een groot Belgisch en Europees staatsman, en dit gedurende vele decennia.


Je viens juste d’apprendre que, parallèlement à cette séance plénière, le Conseil a trouvé un accord sur la dernière question ouverte concernant Frontex. Les négociations relatives au renforcement de Frontex ont donc été achevées avec succès.

Ik heb zojuist het nieuws ontvangen dat de Raad gelijktijdig met deze plenaire zitting akkoord is gegaan met de enige openstaande kwestie betreffende Frontex, dus het overleg over de versterking van Frontex is met succes afgesloten.


Je viens d’apprendre que le Conseil, réuni au niveau des ministres de l’économie et des finances, a approuvé notre proposition du semestre européen.

Ik heb zojuist vernomen dat de Raad, in een bijeenkomst op Ecofin-niveau, ons voorstel van een Europees Semester heeft goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je viens d’apprendre quelque chose à propos de la Roumanie, sans oublier évidemment les dernières mesures mises en place en Italie, où une loi interdit aux journalistes d’investigation d’imprimer les retranscriptions d’écoutes téléphoniques.

Ik hoorde net wat over Roemenië en dan natuurlijk de nieuwste ontwikkelingen in Italië waarbij een wet het onderzoeksjournalisten onmogelijk maakt om telefoontaps af te drukken.


Je viens d’apprendre que M. Böge fête aujourd’hui son anniversaire et je tiens à lui présenter mes sincères félicitations.

Ik hoor zojuist dat de heer Böge vandaag jarig is; ik wil hem dan ook van harte feliciteren.


Je viens d’apprendre une nouvelle tragique: il y a moins d’une heure, un homme d’affaires de 70 ans, M. Ignacio Uría Mendizabal, a été assassiné – d’aucuns accusent l’ETA, mais cela n’a pas encore été confirmé – dans la ville espagnole d’Azpeitia, au Pays basque.

Zojuist heeft mij het vreselijke nieuws bereikt dat minder dan een uur geleden in het Baskische stadje Azpeitia een zeventigjarige zakenman, de heer Uría Mendizabal, is vermoord – naar verluidt door de ETA, hoewel dit nog niet is bevestigd.


Je viens d'apprendre que le 12 mars 2010, une femme de 43 ans a été touchée de plusieurs balles, alors qu'elle marchait dans la chaussée de Gand, dans la commune bruxelloise de Berchem-Saint-Agathe.

In dat verband vernam ik recentelijk ook dat een 43-jarige vrouw die op 12 maart 2010 op de Gentsesteenweg, in de Brusselse gemeente Sint-Agatha-Berchem, op het trottoir liep, door meerdere schoten werd getroffen.


Je viens d'apprendre que l'armée belge sponsorisait des équipes sportives.

Onlangs vernam ik dat het Belgisch leger aan sponsoring van sportploegen doet.


Je viens d'apprendre, dans l'intervalle, que la Cour d'arbitrage a été saisie d'une question préjudicielle en la matière par la chambre des mises en accusation d'Anvers.

Intussen heb ik vernomen dat het Arbitragehof een prejudiciële vraag ter zake heeft gekregen van de kamer van inbeschuldigingstelling van Antwerpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viens d'apprendre ->

Date index: 2020-12-31
w