Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boat-people vietnamiens
Réfugiés de la mer vietnamiens
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité
Vi
Vietnamien

Traduction de «vietnamien s'est efforcé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boat-people vietnamiens | réfugiés de la mer vietnamiens

Vietnamese bootvluchtelingen


ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt


s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant que le Viêt Nam est un État à parti unique depuis 1975, étant donné que le Parti communiste vietnamien (PCV) n'autorise aucune contestation de son pouvoir et contrôle l'Assemblée nationale et les tribunaux.

overwegende dat Vietnam sinds 1975 een eenpartijstaat is, waar de Communistische Partij van Vietnam (CPV) geen bedreiging van haar leiderschap duldt en de controle over de Nationale Assemblee en de rechterlijke macht in handen heeft.


réclame à nouveau la révision d'articles spécifiques du code pénal vietnamien qui sont utilisés pour réprimer la liberté d'expression; estime qu'il est regrettable qu'aucun prisonnier politique ne figurait parmi les 18 000 prisonniers ayant bénéficié d'une amnistie le 2 septembre 2015; condamne les conditions de détention et d'emprisonnement au Viêt Nam, et demande avec insistance que les autorités vietnamiennes garantissent un accès sans restriction à l'assistance d'un avocat.

herhaalt zijn pleidooi voor herziening van specifieke artikelen in het Vietnamese wetboek van strafrecht die worden gebruikt om de vrijheid van meningsuiting te onderdrukken; acht het betreurenswaardig dat er onder de 18 000 gevangenen aan wie op 2 september 2015 amnestie werd verleend, geen politieke gevangenen waren; veroordeelt de omstandigheden in Vietnamese gevangenissen en dringt erop aan dat de Vietnamese autoriteiten onbeperkte toegang tot rechtsbijstand garanderen.


invite instamment le gouvernement vietnamien à établir des mécanismes de responsabilité efficaces pour ses forces de police et services de sécurité, afin de mettre un terme aux abus commis envers les prisonniers et les détenus.

dringt er bij de Vietnamese regering op aan doeltreffende verantwoordingsmechanismen in te stellen voor de politie en de veiligheidsdiensten, met het doel een einde te maken aan wandaden jegens gevangenen.


invite le gouvernement vietnamien à adresser une invitation permanente aux procédures spéciales des Nations unies et, en particulier, au rapporteur spécial sur la liberté d'expression et au rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme.

verzoekt de Vietnamese regering een permanente uitnodiging te richten tot de speciale procedures van de VN, en met name tot de speciale VN-rapporteur voor vrijheid van meningsuiting en de speciale VN-rapporteur voor de situatie van mensenrechtenactivisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que les Philippines ont annoncé l'ouverture de bases navales et aériennes donnant largement accès à la mer de Chine méridionale et que ces installations seront mises à la disposition de navires américains, japonais et vietnamiens.

overwegende dat de Filipijnen hebben aangekondigd dat zij nieuwe zee- en luchtmachtbasissen zullen openen met ruime toegang tot de Zuid-Chinese Zee, en dat zij deze basissen toegankelijk zullen maken voor schepen van de VS, Japan en Vietnam.


Lors de la réunion de la commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société de la Chambre des représentants, le 6 octobre 2015, vous avez déclaré que «La taxation des produits du tabac fait partie des attributions du ministre des Finances. Ensemble, nous allons nous efforcer de concilier l’augmentation des recettes fiscales et la diminution du nombre de fumeurs» (Voir: CRIV 54 COM 236, p. 5).

In de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke hernieuwing van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 6 oktober 2015, zei u dat u « er echt van overtuigd [was] dat samenwerking mogelijk is om een toename van de inkomsten met een daling van het aantal rokers te combineren » en dat u daar samen aan zou werken met minister van Financiën Van Overtveldt (cf. Kamer, CRIV 54 COM 236, blz. 5).


La SNCB s’efforce d’augmenter ses performances de manière à garantir au minimum l’offre actuelle.

De NMBS doet er alles aan om haar prestaties te verhogen om ten minste het huidige aanbod te garanderen.


Selon un article récent du quotidien britannique The Guardian, certains chantiers qataris (dont ceux qui accueilleront le Mondial de football en 2022) emploient des ouvriers népalais, vietnamiens et indiens, mais également nord-coréens.

Uit een recent artikel van de Britse krant "The Guardian" blijkt dat op werven in Qatar, onder meer die voor het aankomende WK Voetbal in 2022, naast Nepalezen, Vietnamezen en Indiërs ook Noord-Koreanen werken.


Les journalistes y montraient les conditions dans lesquelles des poissons tels que du saumon norvégien et du pangasius vietnamien sont élevés dans de grandes exploitations piscicoles industrielles.

De reportage toonde de omstandigheden waarin onder meer Noorse zalm en Vietnamese pangasius gekweekt werden in grootschalige industriële viskwekerijen.


On s'est ainsi efforcé de faire également exécuter réellement les peines de prison les plus courtes et la surveillance électronique a été introduite en tant que peine autonome.

Zo werden inspanningen gedaan om kortere gevangenisstraffen ook effectief uit te voeren en werd het elektronisch toezicht als autonome straf mogelijk.




D'autres ont cherché : boat-people vietnamiens     réfugiés de la mer vietnamiens     vietnamien     vietnamien s'est efforcé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vietnamien s'est efforcé ->

Date index: 2022-03-13
w