Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Années de vie en bonne santé
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie des hommes à la naissance
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance de vie à la naissance des hommes
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Probabilité de fission itérée
Urbanisme
Ville
Ville moyenne

Vertaling van "villes et j'espère " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

verwachtingswaarde van herhaalde splijting




espérance de vie à la naissance des hommes | espérance de vie des hommes à la naissance

levensverwachting bij geboorte voor mannen


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

Levensverwachting zonder handicaps


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]




définir des concepts pour rendre une ville attractive

concepten voor stadspromotie ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'ampleur des problèmes peut varier, les inégalités ne suivent ni les frontières, ni les classifications internationales; les mesures les plus fondamentales, telles que l'espérance de vie, révèlent de fortes disparités à l'intérieur des pays riches, voire à l'intérieur des villes.

De omvang van de problemen verschilt wellicht maar ongelijkheden voegen zich niet naar grenzen en internationale classificaties. De meest elementaire maatstaven (zoals de levensverwachting) brengen aanzienlijke verschillen binnen de grenzen van rijke landen (en zelfs binnen steden) aan het licht.


J'espère que les réalisations de ces villes seront source d'inspiration pour de nombreuses autres et pour toutes les autorités régionales et nationales».

Ik hoop dat de verwezenlijkingen van deze steden niet alleen talrijke andere steden maar ook alle regionale en nationale overheden kunnen inspireren.


Le montant du capital ou la valeur capitalisée de la rente viagère est déterminé en tenant compte de l'espérance de vie du créancier telle qu'elle résulte des tables de mortalité prospectives belges publiées annuellement par le Bureau fédéral du Plan et des taux d'intérêt moyens sur la dernière année des obligations linéaires dont la maturité est inférieure à l'espérance de vie du créancier.

Het bedrag van het kapitaal of de gekapitaliseerde waarde van de lijfrente wordt bepaald rekening houdende met de levensverwachting van de schuldeiser die volgt uit de Belgische prospectieve sterftetafels die jaarlijks worden gepubliceerd door het Federaal Planbureau en met de gemiddelde rentevoeten over het laatste jaar van de lineaire obligaties waarvan de maturiteit kleiner is dan de levensverwachting van de schuldeiser.


Une membre indique qu'elle applaudit à la politique gouvernementale en matière de grandes villes, tout en espérant qu'à terme, ces programmes s'appliquent à toutes les villes indistinctement.

Een lid juicht het regeringsbeleid met betrekking tot de grote steden toe, maar hoopt dat deze programma's op langere termijn op alle steden zullen worden toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le taux d'infection par le virus du sida est le plus élevé hors d'Afrique (taux de prévalence de près de 5 % dans les campagnes et jusqu'à 12 % dans les villes) et l'espérance de vie a baissé de 6 ans, passant à 50 ans.

Het aidspercentage is er het hoogste buiten Afrika (bijna 5 % op het platteland en tot 12 % in de steden) en de levensverwachting is met zes jaar gedaald, tot 50 jaar.


Par arrêté royal du 25 décembre 2016, à l'article 1, la place de desservant à charge du Trésor public auprès de la paroisse du Sacré-Coeur de Jésus à Vilvorde est transformée en place de vicaire auprès de la paroisse de Notre-Dame de Bonne-Espérance à Vilvorde et, à l'article 2, la place de vicaire à charge du Trésor public auprès de la paroisse du Sacré-Coeur de Jésus à Vilvorde est transférée à une place de vicaire auprès de la paroisse de Notre-Dame de Bonne-Espérance à Vilvorde.

Bij koninklijk besluit van 25 december 2016, in artikel 1, wordt de plaats van kerkbedienaar ten laste van de Schatkist bij de parochie van Heilig Hart van Jezus te Vilvoorde in een plaats van onderpastoor bij de parochie van Onze-Lieve-Vrouw van Goede Hoop te Vilvoorde omgevormd en, in artikel 2, wordt de plaats van onderpastoor ten laste van de Schatkist bij de parochie Heilig Hart van Jezus te Vilvoorde naar een plaats van onderpastoor bij de parochie Onze-Lieve-Vrouw van Goede Hoop te Vilvoorde overgedragen.


dans le district (powiat) de Bielsk Podlaski, les communes (gminy) de Brańsk avec la ville de Brańsk, de Boćki, de Rudka et de Wyszki, la partie de la commune (gmina) de Bielsk Podlaski située à l'ouest de la ligne formée par la route no 19 (allant vers le nord à partir de la ville de Bielsk Podlaski) et prolongée par la limite orientale de la ville de Bielsk Podlaski et la route no 66 (allant vers le sud à partir de la ville de Bielsk Podlaski), la ville de Bielsk Podlaski, la partie de la commune (gmina) d'Orla située à l'ouest de la route no 66, le district (powiat) de la ville de Białystok,

de gminy Brańsk met de stad Brańsk, Boćki, Rudka, Wyszki, het deel van de gmina Bielsk Podlaski ten westen van de lijn die wordt gevormd door weg nr. 19 (die noordwaarts loopt vanuit de stad Bielsk Podlaski) en wordt verlengd door de oostelijke grens van de stad Bielsk Podlaski en weg nr. 66 (die zuidwaarts loopt vanuit de stad Bielsk Podlaski), de stad Bielsk Podlaski, het deel van de gmina Orla ten westen van weg nr. 66, in de powiat bielski, de powiat M. Białystok,


Je félicite la ministre de son initiative d'organisation d'une concertation multiculturelle dans les grandes villes et j'espère que cela débouchera sur des actions concrètes.

Ik feliciteer de minister met haar initiatief voor de organisatie van multicultureel overleg in grote steden en hoop dat er snel concrete acties volgen.


En tant que Flamand bruxellois, ou Bruxellois flamand, j'espère que le reste de la Flandre restera solidaire de cette ville et continuera à prendre ses responsabilités à son égard et à y investir, et inversement, car Bruxelles ne pourra s'enrichir que si elle continue à coopérer avec les entités fédérées, avec la Flandre et la Wallonie.

Als Brusselse Vlaming of Vlaamse Brusselaar - hoe dan ook Vlaming en Brusselaar - hoop ik dat de rest van Vlaanderen solidair blijft met die stad en verantwoordelijkheid blijft opnemen ten opzichte van die stad, blijft investeren in die stad, en andersom, want Brussel kan maar rijker worden als Brussel blijft samenwerken met de deelgebieden, met Vlaanderen en Wallonië.


J'espère que la Chambre et le Sénat pourront un jour mener le débat sur la réduction des structures à Bruxelles et sur le transfert de compétences communales vers la Région bruxelloise, afin que Bruxelles devienne une ville où il fait bon vivre, où le financement s'effectue correctement et où l'on ne gaspille pas l'argent.

Ik hoop dat Kamer en Senaat ooit het debat kunnen voeren over minder structuren in Brussel, en over een overheveling van gemeentebevoegdheden naar het Brussels Gewest, zodat Brussel een stad wordt waar het goed leven is, waar de financiering correct verloopt en er geen geld wordt verspild.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

villes et j'espère ->

Date index: 2024-03-08
w