Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de l'immigration
Avocat spécialisé en droit de l'immigration
Chargé de mission dans le domaine de l'immigration
Chargée de mission dans le domaine de l'immigration
Clandestin
Confectionner les garnitures pour les boissons
Conseiller en immigration
Conseillère en immigration
Contrôle des migrations
Dépendance vis-à-vis de soins
Immigrant
Immigration clandestine
Immigration illégale
Immigration irrégulière
Immigré
Immigré clandestin
Immigré en situation irrégulière
Immigré illégal
Immigré irrégulier
Main-d'oeuvre étrangère
Main-d'œuvre étrangère
Mettre en place la décoration de cocktails
Migrant
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Travailleur immigré
Travailleur migrant
Travailleur émigré
Travailleur étranger
émigrant
émigré

Traduction de «vis-à-vis d'immigrés seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


avocat spécialisé en droit de l'immigration | conseillère en immigration | conseiller en immigration | conseiller en immigration/conseillère en immigration

consultant immigratie | immigratiemedewerker | immigratieadviseur | loketmedewerker Immigratie- en Naturalisatiedienst


clandestin | immigré clandestin | immigré en situation irrégulière | immigré illégal | immigré irrégulier

illegale immigrant | irreguliere immigrant


chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration

beleidsambtenaar immigratie | beleidsmedewerker immigratie


immigration clandestine | immigration illégale | immigration irrégulière

illegale immigratie


immigration clandestine | immigration illégale | immigration irrégulière

illegale immigratie | irreguliere immigratie


migrant [ émigrant | émigré | immigrant | immigré ]

migrant [ emigrant | geëmigreerde | geïmmigreerde | immigrant ]


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


contrôle des migrations [ arrêt de l'immigration ]

controle van de migraties [ immigratiestop ]


travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Belgique honore pleinement ses engagements vis-à-vis de la Convention OSPAR. Ceci garantit que ses engagements vis-à-vis de ce Protocole seront a fortiori remplis.

België komt zijn verbintenissen ten aanzien van het OSPAR-verdrag volledig na Dit garandeert dat haar verplichtingen ten aanzien van dit Protocol a fortiori vervuld zullen worden.


La Belgique honore pleinement ses engagements vis-à-vis de la Convention OSPAR. Ceci garantit que ses engagements vis-à-vis de ce Protocole seront a fortiori remplis.

België komt zijn verbintenissen ten aanzien van het OSPAR-verdrag volledig na Dit garandeert dat haar verplichtingen ten aanzien van dit Protocol a fortiori vervuld zullen worden.


Pour comprendre certains retards, il faut se rendre compte également que la réaction politique vis-à-vis de l'immigration a changé fortement.

Om bepaalde vertragingen te begrijpen, moet men er zich ook rekenschap van geven dat de politieke reactie ten opzichte van de immigratie sterk veranderd is.


Pourriez-vous m'indiquer, par province: 1. combien d'établissements étaient soumis à cette obligation au 1er janvier 2016 et combien au 30 juin 2016; 2. combien d'établissements, aux mêmes dates, étaient tout à fait en règle par rapport à ce système; 3. combien d'établissements, aux mêmes dates, avaient encore une demande pendante; 4. combien d'établissements, aux mêmes dates, n'étaient pas du tout en règle; 5. quelles mesures seront prises vis-à-vis des établissements qui ne sont pas en règle?

Kan u mij per provincie meedelen: 1. hoeveel bedrijven hieraan onderworpen zijn op 1 januari 2016 en hoeveel op 30 juni 2016; 2. hoeveel bedrijven, op dezelfde data, volledig in orde waren met deze regeling; 3. hoeveel bedrijven, op dezelfde data, nog een aanvraag hebben lopen; 4. hoeveel bedrijven, op dezelfde data, helemaal niet in orde waren; 5. welke maatregelen er worden genomen voor die bedrijven die hiermee niet in orde zijn?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces mesures de dissuasion seront discutées lors du sommet de l'OTAN à Varsovie et forment, en combinaison avec un dialogue politique clair, l'attitude que l'OTAN souhaite conserver vis-à-vis de la stratégie de la Russie.

Deze ontradingsmaatregelen zullen worden besproken op de NAVO-top van Warschau en vormen, in combinatie met een duidelijke politieke dialoog, de houding die de NAVO wenst aan te nemen ten opzichte van de strategie van Rusland.


Quelles seront les exigences vis-à-vis du personnel?

Wat zijn de vereisten voor het personeel?


8. a) Quel rôle l'Union européenne pourrait-elle jouer en l'espèce et comment l'Union pourrait-elle offrir un appui renforcé à ces initiatives politiques? b) Des propositions concrètes seront-elles formulées en ce sens? c) Le fédéral préconise-t-il auprès de l'Union européenne une extension de compétences vis-à-vis de ce groupe d'immigrés? Sur quels plans?

8. a) Welke rol ziet u weggelegd voor de EU en op welke wijze zou de EU beleidsinitiatieven beter kunnen ondersteunen? b) Zullen concrete voorstellen in die zin geformuleerd worden? c) Wordt er vanuit de federale overheid bij de EU gepleit voor een uitbreiding van de bevoegdheden ten aanzien van deze groep migranten, en op welke vlakken?


7. a) Estimez-vous qu'une concertation et une coopération approfondie au sein du Benelux offrirait une plus-value sur ce plan, par exemple par le biais de la création d'une plate-forme Benelux qui permettrait d'améliorer l'affectation des moyens disponibles de l'Union européenne et de mettre l'accent sur l'échange d'informations? b) Quelles activités de base une telle plate-forme devrait-elle développer vis-à-vis de ce groupe d'immigrés?

7. a) Ziet u een meerwaarde in overleg en diepgaande samenwerking binnen de Benelux op dit vlak, bijvoorbeeld door de oprichting van een "Benelux platform" waarbij beschikbare EU-middelen beter kunnen aangewend worden en informatie-uitwisseling centraal staat? b) Wat zouden volgens u de kernactiviteiten van een dergelijk platform moeten zijn betreffende deze groep migranten?


Si on postule que l'Europe vaut bien les États-Unis dans le domaine du développement et pour la réalisation des MDG, la Belgique peut se montrer extrêmement pointue vis-à-vis des procédures qui seront modifiées lors de la révision des accords de Cotonou et donc de la réunion au Botswana.

Als we ervan uitgaan dat Europa inzake ontwikkelingssamenwerking en voor de realisatie van de MDG niet moet onderdoen voor de Verenigde Staten, mag België zich terdege toespitsen op de wijziging van de procedures bij de herziening van het Akkoord van Cotonou in Botswana.


Le racisme et l'antisémitisme ainsi que la discrimination à l'embauche vis-à-vis d'immigrés seront systématiquement combattus et le droit des familles sera adapté aux évolutions modernes ».

Het racisme en het antisemitisme, evenals de discriminatie van migranten zullen bij het zoeken naar een job systematisch worden tegengegaan. Het familierecht zal worden aangepast aan de moderne ontwikkelingen'.


w