8° s'oppose aux visites, examens, contrôles et enquêtes, à la réalisation des mesures ou au prélèvement d'échantillons effectués par les agents de surveillance, en violation des articles 12, 13 et 14 de l'ordonnance du 25 mars 1999, dans le cadre du contrôle du respect de la présente ordonnance.
8° zich verzet tegen de door de met toezicht belaste personeelsleden uitgevoerde bezoeken, onderzoeken, controles en verhoren, de verrichting van metingen of monsternemingen, in overtreding van de artikelen 12, 13 en 14 van de ordonnantie van 25 maart 1999, in het kader van de controle van de naleving van deze ordonnantie.