Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête électorale
Intention de vote
Intention malicieuse
Intention malveillante
Intention méchante
Interpréter les intentions artistiques
Lettre d'intention
Lettre d'intentions
LoI
Sondage électoral
Surdose de cisapride d'intention indéterminée

Vertaling van "vivement de l'intention " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intention malicieuse | intention malveillante | intention méchante

boos opzet | kwaad opzet


Lettre d'intention | Lettre d'intention sur l'accompagnement des restructurations industrielles dans le domaine de la défense | LoI [Abbr.]

Intentieverklaring over maatregelen ter ondersteuning van herstructureringen in de Europese defensie-industrie




intention de vote [ enquête électorale | sondage électoral ]

waarschijnlijk kiesgedrag [ verkiezingsonderzoek ]


interpréter les intentions artistiques

artistieke bedoelingen interpreteren | artistieke intenties interpreteren


préparer des avis aux navigants à l'intention des pilotes

berichten aan luchtvarenden voor piloten opstellen | “notices to airmen” voor piloten opstellen | NOTAM's voor piloten opstellen


interagir avec le responsable de la programmation sur l'intention de mener un travail de consultation

met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk


exposition à une entité potentiellement nocive, intention indétermie

blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit met onbepaalde intentie


exposition à une toxine, intention indétermie

blootstelling aan toxine met onbepaalde intentie


surdose de cisapride d'intention indétermie

overdosis cisapride met onbepaalde intentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au vu de toutes ces questions, M. Ide se réjouit vivement que la ministre ait manifesté son intention d'attendre la fin des auditions au Parlement.

Omwille van al deze vragen is de heer Ide zeer blij dat de minister de manifeste wil heeft uitgedrukt om te wachten op de hoorzittingen in het Parlement.


17. Se déclare vivement préoccupé par les informations suivant lesquelles les ressources naturelles et autres richesses de la République démocratique du Congo sont illégalement exploitées, ce notamment en violation de la souveraineté du pays, demande qu'il soit mis fin à ces activités, exprime son intention de poursuivre l'examen de la question, et prie le secrétaire général de lui rendre compte dans les 90 jours des moyens qui pourraient être mis en oeuvre pour atteindre cet objectif (6)».

­ 17. hij uiterst bezorgd is omtrent de berichten dat de natuurlijke en andere rijkdommen van de Democratische Republiek Congo illegaal worden ontgind ­ wat meer bepaald strijdig is met de soevereiniteit van het land ­ en vraagt dat deze activiteiten worden stopgezet, het voornemen heeft deze zaak te blijven onderzoeken en de secretaris-generaal verzoekt om binnen 90 dagen verslag uit te brengen over de middelen die kunnen worden ingezet om dit doel te bereiken (6)».


Mme Maes regrette vivement que le vice-premier ministre et ministre des Finances et du Développement durable, chargé de la Fonction publiquen'ait pas voulu se pencher sur les exemples concrets qui ont été avancés à la Chambre en vue de déterminer s'ils respectaient l'intention du législateur.

Mevrouw Maes betreurt het ten zeerste dat de Vice-Eerste minister en minister van Financiën en Duurzame Ontwikkeling, belast met Ambtenarenzaken niet is willen ingaan op de concrete voorbeelden die in de Kamer naar voor werden gebracht om duidelijk te maken of zij beantwoorden aan de bedoeling van de wetgever.


31. appuie vivement l'intention de la Commission d'actualiser la décision-cadre sur la lutte contre le terrorisme, en ciblant en particulier les problèmes de diffusion des explosifs et de transmission de connaissances, et en luttant contre la propagande terroriste, mais souligne qu'un surcroît de sécurité pour les citoyens ne doit jamais porter atteinte à la protection des droits fondamentaux;

31. steunt de Commissie ten volle bij haar voornemen het kaderbesluit inzake de strijd tegen het terrorisme te actualiseren, met name door de problemen van verspreiding van springstoffen en het doorgeven van deskundigheid aan te pakken, en door de propaganda voor terroristische activiteiten te bestrijden; beklemtoont evenwel dat meer zekerheid voor burgers nooit ten koste mag gaan van de bescherming van hun fundamentele rechten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. appuie vivement l'intention de la Commission d'actualiser la décision-cadre sur la lutte contre le terrorisme, en ciblant en particulier les problèmes de diffusion des explosifs et de transmission de connaissances, et en luttant contre la propagande terroriste;

35. steunt de Commissie ten volle bij haar voornemen het kaderbesluit inzake de strijd tegen het terrorisme te actualiseren, met name door de verspreiding van springstoffen en het doorgeven van deskundigheid aan te pakken, en door de propaganda voor terroristische activiteiten te bestrijden;


31. appuie vivement l'intention de la Commission d'actualiser la décision-cadre sur la lutte contre le terrorisme, en ciblant en particulier les problèmes de diffusion des explosifs et de transmission de connaissances, et en luttant contre la propagande terroriste, mais souligne qu'un surcroît de sécurité pour les citoyens ne doit jamais porter atteinte à la protection des droits fondamentaux;

31. steunt de Commissie ten volle bij haar voornemen het kaderbesluit inzake de strijd tegen het terrorisme te actualiseren, met name door de problemen van verspreiding van springstoffen en het doorgeven van deskundigheid aan te pakken, en door de propaganda voor terroristische activiteiten te bestrijden; beklemtoont evenwel dat meer zekerheid voor burgers nooit ten koste mag gaan van de bescherming van hun fundamentele rechten;


31. appuie vivement l'intention de la Commission d'actualiser la décision-cadre sur la lutte contre le terrorisme, en ciblant en particulier les problèmes de diffusion des explosifs et de transmission de connaissances, et en luttant contre la propagande terroriste, mais souligne qu'un surcroît de sécurité pour les citoyens ne doit jamais porter atteinte à la protection des droits fondamentaux;

31. steunt de Commissie ten volle bij haar voornemen het kaderbesluit inzake de strijd tegen het terrorisme te actualiseren, met name door de verspreiding van springstoffen en het doorgeven van deskundigheid aan te pakken, en door de propaganda voor terroristische activiteiten te bestrijden; beklemtoont evenwel dat meer zekerheid voor burgers nooit ten koste mag gaan van de bescherming van hun fundamentele rechten;


se félicite vivement de l'intention de la Commission d'insérer dans le programme de Stockholm des mesures visant à régler les problèmes auxquels les citoyens de l'Union sont confrontés durant leur existence dans l'Union; demande à la Commission de proposer, dans ce cadre, des mesures appropriées, notamment dans le domaine du droit civil, pour mettre enfin en œuvre le principe de l'égalité de traitement non seulement pour les marchandises, les capitaux et les services, mais aussi pour les personnes, sans les discriminations énumérées à l'article 13 du traité CE, car la situation actuelle constitue un obstacle à la libre circulation et es ...[+++]

valt het plan van de Commissie bij om in het Stockholm-Programma maatregelen op te nemen om de problemen aan te pakken waarmee Unieburgers tijdens hun leven in de EU te maken krijgen; vraagt de Commissie om in het kader daarvan passende voorstellen te doen, onder meer op het gebied van civiel recht, teneinde eindelijk het beginsel van gelijke behandeling toe te passen, niet alleen ten aanzien van goederen, kapitaal en diensten, maar ook van personen, zonder de in artikel 13 van het EG-Verdrag genoemde vormen van discriminatie, aangezien de huidige situatie een belemmering vormt voor het vrij verkeer en indruist tegen de gemeenschappelij ...[+++]


17. approuve vivement l'intention de la Cour des comptes d'adopter, en 2004, un rapport spécial sur le recours à l'appui budgétaire;

17. steunt het voornemen van de Rekenkamer om in 2004 een speciaal verslag uit te brengen over de besteding van begrotingssteun;


Enfin, la Commission encourageait vivement la Turquie à traduire en mesures concrètes ses intentions déclarées en ce qui concerne la protection des droits de l'homme.

De Commissie verzocht Turkije dringend de vereiste besluiten te nemen om de intenties inzake bescherming van de mensenrechten om te zetten in concrete maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vivement de l'intention ->

Date index: 2021-05-01
w