Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vivement l'affirmation selon " (Frans → Nederlands) :

5. se félicite vivement de la conférence de Londres sur la Somalie qui s'est tenue le 23 février 2012 à Lancaster House et du communiqué qui a été publié à son issue, où figurent notamment la détermination de la communauté internationale à éradiquer la piraterie et les efforts déployés par les partenaires industriels pour lutter contre la piraterie, un appel à une application plus stricte des meilleures pratiques de protection contre la piraterie sur les navires et l'affirmation selon laquelle aucu ...[+++]

5. uit zijn tevredenheid over de conferentie van Londen over Somalië op 23 februari 2012 in het Lancaster House en over het communiqué dat naar aanleiding van deze conferentie werd uitgebracht, waarin onder meer wordt verwezen naar de vastberadenheid van de internationale gemeenschap om een einde te maken aan piraterij en naar de inspanningen van partners in het bedrijfsleven tegen de piraterij, opgeroepen wordt tot meer gebruikmaking van "best management practices" en bevestigd wordt dat piraterij niet onbestraft zal blijven, en waarin bovendien wordt aangedrongen op een uitbreiding van de justitiële capaciteit om degenen die in Somalië ...[+++]


13. conteste vivement l'affirmation selon laquelle les travailleurs bénéficiant de contrats à durée indéterminée sont surprotégés; rappelle que, depuis le pic d'emploi de l'automne 2008, 6,8 millions d'emplois à temps plein ont été supprimés alors que, dans le même temps, 1,1 million d'emplois à temps partiel et 0,7 million d'emplois d'indépendants ont été créés; met l'accent sur l'importance de créer des emplois décents, notamment des emplois verts;

13. is het ten zeerste oneens met de bewering dat werknemers met vaste contracten te overbeschermd zijn; herinnert eraan dat sinds de werkgelegenheidspiek in najaar 2008 6,8 miljoen voltijdsbanen zijn geschrapt, terwijl er tegelijkertijd 1,1 miljoen deeltijdbanen en 0,7 miljoen banen voor zelfstandigen zijn gecreëerd; benadrukt dat er fatsoenlijke banen moeten worden gecreëerd, met name via Groene banen;


Je n’entrerai pas dans tous les autres détails de la mise en œuvre, mais la question de la finalité et de la justification requiert une réponse avant toute autre chose, car l’affirmation selon laquelle cela a été très utile dans la lutte contre le terrorisme n’a pas été démontrée à ce jour: nous attendons toujours des preuves, et je souhaite vivement qu’on nous les apporte.

Ik zal niet ingaan op alle andere details van de tenuitvoerlegging, maar de vraag over het doel en de rechtvaardiging moet vóór alles worden beantwoord, want de bewering dat PNR zo nuttig is geweest in de strijd tegen terrorisme is tot op heden niet gestaafd: we wachten nog steeds op bewijs en dat zou ik nu erg graag te zien krijgen.


10. est vivement préoccupé par le fait que de nombreux États membres violent le PSC; regrette que des États membres n'aient pas consolidé leurs finances publiques en période de bonne conjoncture économique, avant la crise; souscrit à l'affirmation de la Commission selon laquelle la viabilité de la dette devrait jouer un rôle explicite et de premier plan dans les procédures de surveillance; invite instamment la Commission à veiller au respect strict du PSC;

10. maakt zich ernstige zorgen dat veel lidstaten het SGP schenden; betreurt dat de lidstaten hun overheidsfinanciën niet al in economisch gunstiger tijden, vóór de crisis, hebben geconsolideerd; is het met de bewering van de Commissie eens dat in de toezichtprocedures een zeer prominente en uitdrukkelijke rol aan de houdbaarheid van de schuld dient te worden toebedeeld; dringt er bij de Commissie op aan dat zij strikt toeziet op de naleving van het SGP;


20. est vivement préoccupé par les affirmations selon lesquelles la RPDC poursuit son programme d'armes nucléaires dans une installation souterraine à Kumchangri et estime qu'il est impératif de dissiper les doutes quant à l'existence d'installations souterraines dans ce pays, et ce éventuellement par le biais d'une inspection effectuée par un tierce partie neutre, telle que l'AIEA ou l'ONU;

20. is ernstig bezorgd over beweringen dat de DVK haar kernwapenprogramma in een ondergrondse inrichting in Kumchangri voortzet; acht het van essentieel belang dat twijfels omtrent ondergrondse faciliteiten aldaar worden weggenomen, mogelijk door middel van een inspectie door een neutrale derde partij zoals de IAEA of de VN;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vivement l'affirmation selon ->

Date index: 2022-08-19
w