Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt CJCE
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Arrêt sur la ligne directe
Arrêt sur la voie principale
Autorité de la chose jugée
BAU
Bande d'arrêt d'urgence
Bande de sécurité
Bande des pneus crevés
Effet du jugement
Exécution d'un arrêt
Exécution du jugement
Mesure d'exécution forcée
Par voie d'arrêté
Réseau navigable
Voie d'arrêt
Voie d'eau
Voie d'exécution
Voie de fait
Voie de secours
Voie hiérarchique
Voie navigable
Zone de sécurité

Traduction de «voie d'un arrêté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bande d'arrêt d'urgence | bande de sécurité | bande des pneus crevés | voie d'arrêt | voie de secours | zone de sécurité | BAU [Abbr.]

pechstrook | vluchtstrook






arrêt sur la ligne directe | arrêt sur la voie principale

hoofdstation


voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

docent bedrijfskunde beroepsonderwijs | onderwijsgevende bedrijfskunde beroepsonderwijs | docente bedrijfsadministratie beroepsonderwijs | vakdocent bedrijfskunde beroepsonderwijs


réseau navigable [ voie d'eau | voie navigable ]

waterwegennet [ bevaarbare waterweg | waterweg ]


arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu de l'article 142, alinéa 2, de la Constitution et de l'article 1 de la loi spéciale du 6 janvier 1989, la Cour est compétente pour statuer, par voie d'arrêt, sur les recours en annulation, en tout ou en partie, d'une loi, d'un décret ou d'une règle visée à l'article 134 de la Constitution, pour cause de violation des règles qui sont établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des communautés et des régions, ou des articles du titre II (« Des Belges et de leurs droits »), des articles 170, 172 et 191 de l ...[+++]

Krachtens artikel 142, tweede lid, van de Grondwet en artikel 1 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 is het Hof bevoegd om, bij wijze van arrest, uitspraak te doen op beroepen tot gehele of gedeeltelijke vernietiging van een wet, een decreet of een in artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel, wegens schending van de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten, of van de artikelen van titel II (« De Belgen en hun rechten »), van de artikelen 170, 172 en 191 van de Grondwet, en van artikel 143, § 1, van de Grondwet.


L'établissement de la liste se faisant par voie d'arrêté après concertation en Conseil des ministres, et non par la loi, il pourra être répondu de façon plus flexible à un changement de situation.

Het feit dat de vastlegging van de lijst dient te gebeuren bij een besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, en niet bij wet, laat toe om op flexibele wijze in te spelen op de veranderende situatie.


Par ailleurs, ce montant est peu indicatif, étant donné que le Fonds des Calamités utilise des montants forfaitaires prévus par voie d'arrêté royal.

Dit bedrag is ook weinig indicatief, aangezien het Rampenfonds gebruik maakt van in koninklijk besluit bepaalde forfaitaire bedragen.


La répartition des subsides "Loterie nationale" est fixée annuellement par voie d'arrêté royal.

De verdeling van de subsidies van de Nationale Loterij wordt elk jaar bij koninklijk besluit vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) De quelle manière et quand la ministre mènera-t-elle des discussions avec le gouvernement flamand sur les points évoqués par celui-ci, à savoir : a) les problèmes juridiques concernant le transfert de personnel par voie d'arrêté royal ; b) le fait que des discussions soient toujours menées en vue de clarifier des imprécisions et points litigieux ; c) le manque d'informations essentielles concernant le nombre de membres de personnel à transférer et les conséquences financières ?

2) Op welke manier en wanneer zal de minister met de Vlaamse regering besprekingen voeren over de door de Vlaamse regering aangehaalde discussiepunten, namelijk : a) de juridische problemen rond de overdracht van het personeel door middel van een koninklijk besluit ; b) het feit dat nog besprekingen gevoerd worden om een aantal onduidelijkheden en twistpunten uit te klaren ; c) het ontbreken van essentiële informatie omtrent het aantal over te dragen personeelsleden en de financiële gevolgen ?


Les parties notifiantes peuvent, jusqu'au moment où le ministre ou le Conseil des ministres a pris sa décision, conformément à la compétence définie au § 2, 1, c, du présent article, modifier les conditions de la concentration, auquel cas la décision d'admettre la concentration, prise par voie d'arrêté royal ou, le cas échéant, par voie d'arrêté délibéré en Conseil des ministres, portera sur la concentration ainsi modifiée.

De aanmeldende partijen kunnen, tot op het ogenblik van de beslissing van de minister of van de Ministerraad, overeenkomstig de bevoegdheid bepaald in § 2, 1, c, van dit artikel, de voorwaarden van de concentratie wijzigen. In dat geval slaat de beslissing bij koninklijk besluit, in voorkomend geval bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, om de concentratie toe te laten op de aldus gewijzigde concentratie.


Les parties notifiantes peuvent, jusqu'au moment où le ministre ou le Conseil des ministres a pris sa décision, conformément à la compétence définie au § 2, 1, c, du présent article, modifier les conditions de la concentration, auquel cas la décision d'admettre la concentration, prise par voie d'arrêté royal ou, le cas échéant, par voie d'arrêté délibéré en Conseil des ministres, portera sur la concentration ainsi modifiée.

De aanmeldende partijen kunnen, tot op het ogenblik van de beslissing van de minister of van de Ministerraad, overeenkomstig de bevoegdheid bepaald in § 2, 1, c, van dit artikel, de voorwaarden van de concentratie wijzigen. In dat geval slaat de beslissing bij koninklijk besluit, in voorkomend geval bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, om de concentratie toe te laten op de aldus gewijzigde concentratie.


Les parties notifiantes peuvent, jusqu'au moment où le ministre ou le Conseil des ministres a pris sa décision, conformément à la compétence définie au § 2, 1, c, du présent article, modifier les conditions de la concentration, auquel cas la décision d'admettre la concentration, prise par voie d'arrêté royal ou, le cas échéant, par voie d'arrêté délibéré en Conseil des ministres, portera sur la concentration ainsi modifiée.

De aanmeldende partijen kunnen, tot op het ogenblik van de beslissing van de minister of van de Ministerraad, overeenkomstig de bevoegdheid bepaald in § 2, 1, c, van dit artikel, de voorwaarden van de concentratie wijzigen. In dat geval slaat de beslissing bij koninklijk besluit, in voorkomend geval bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, om de concentratie toe te laten op de aldus gewijzigde concentratie.


La Commission des produits dangereux a été actualisée par voie d'arrêtés ministériels modifiant l'arrêté ministériel du 2 juillet 1982 portant nomination des membres de cette commission, à savoir : les arrêtés ministériels du 26 septembre 1988, du 24 décembre 1990, du 1 février 1993 et du 30 juin 1997.

De samenstelling van de Commissie gevaarlijke producten is aangepast door de ministeriële besluiten tot wijziging van het ministerieel besluit van 2 juli 1982 houdende benoeming van de leden van die commissie, namelijk de ministeriële besluiten van 26 september 1988, 24 december 1990, 1 februari 1993 en 30 juni 1997.


En effet, dans les matières communautaires précisées comme étant « celles qui sont attribuées ou seront attribuées » aux deux communautés précitées, elles exercent soit les attributions d'un pouvoir organisateur, soit les compétences réglementaires ou individuelles déléguées par les conseils de communauté et ce, par voie de règlement pour les groupes linguistiques et par voie d'arrêté pour les collèges.

In gemeenschapsaangelegenheden die omschreven worden als die aangelegenheden « welke opgedragen zijn of zullen worden aan de Vlaamse Gemeenschap en aan de Franse Gemeenschap », oefenen die instanties ofwel de bevoegdheden uit van een inrichtende macht ofwel de door de gemeenschapsraden overgedragen verordenings- of individuele bevoegdheden en dit door middel van verordeningen wat de taalgroepen betreft en door middel van besluiten wat de colleges betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voie d'un arrêté ->

Date index: 2021-06-18
w