Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «voir également l'explication » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation ...[+++]

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le mandat de migration doit également comprendre les données de migration (voir également l'explication donnée pour l'article 17).

Het migratiemandaat dient ook de migratiegegevens te bevatten (zie ook de uitleg bij artikel 17).


On peut cependant considérer qu'il concerne les deux types de juridictions, comme en attestent, d'une part, l'insertion de l'article en projet dans le titre préliminaire du Code de procédure pénale (en ce sens, voir également l'explication de M. D. Vandermeersch dans le doc. Chambre 2012-13, nº 53-41/3, p. 44.) et, d'autre part, les termes généraux dans lesquels il est formulé.

Men mag evenwel aannemen dat het op beide betrekking heeft. Dat blijkt uit de opname van het ontworpen artikel in de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering (Zie in die zin ook de verklaring van de heer D. Vandermeersch in Stuk Kamer 2012-13, nr. 53-41/3, blz. 44.), evenals uit de algemene bewoordingen waarin het is opgesteld.


­ et la suppression de l'actuel littera e qui n'est guère appliqué, et qui ne règle d'ailleurs qu'une hypothèse particulière de concours parmi beaucoup d'autres, à savoir le concours entre question écrite d'une part, et question orale ou demande d'explications d'autre part (voir également la note complémentaire des services au point 37, ci-après).

­ en de schrapping van de huidige letter e, daar deze tekst nauwelijks wordt toegepast en trouwens slechts een bijzonder geval van samenloop regelt naast de vele andere, namelijk het samenvallen van een schriftelijke vraag met een mondelinge vraag of vraag om uitleg (zie ook de aanvullende nota van de diensten bij punt 37, hierna).


On peut cependant considérer qu'il concerne les deux types de juridictions, comme en attestent, d'une part, l'insertion de l'article en projet dans le titre préliminaire du Code de procédure pénale (en ce sens, voir également l'explication de M. D. Vandermeersch dans le doc. Chambre 2012-13, nº 53-41/3, p. 44.) et, d'autre part, les termes généraux dans lesquels il est formulé.

Men mag evenwel aannemen dat het op beide betrekking heeft. Dat blijkt uit de opname van het ontworpen artikel in de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering (Zie in die zin ook de verklaring van de heer D. Vandermeersch in Stuk Kamer 2012-13, nr. 53-41/3, blz. 44.), evenals uit de algemene bewoordingen waarin het is opgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant de procéder au dédouanement de pareil chargement, il faudrait donc au minimum procéder à un contrôle par échantillonnage de ces voitures d'occasion afin de vérifier (1) s'il s'agit bien de voitures d'occasion et non pas d'épaves (voir également ma demande d'explications nº 2-412) (2) et si les voitures d'occasion ne sont pas bourrées d'autres marchandises et/ou déchets.

Alvorens tot uitklaring van dergelijke ladingen over te gaan zou er toch minimaal een steekproefgewijze controle moeten plaatsvinden van de tweedehandswagens (1) om vast te stellen of het wel degelijk over tweedehandswagens gaat en niet om autowrakken (cf. ook mijn vraag om uitleg nr. 2-412) (2) en of de tweedehandswagens niet volgestouwd zitten met andere goederen en/of afvalstoffen.


(1) Voir également la réponse du ministre à la demande d'explications de M. Destexhe sur « la crise tchétchène », faite le 4 avril 1996 en réunion publique de la Commission des Affaires étrangères.

(1) Zie eveneens het antwoord van de minister op een vraag om uitleg van de heer Destexhe over « de Tsjetsjeense crisis », gehouden in openbare vergadering van de Commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden op 4 april 1996.


[6] Article 52, paragraphe 3, de la charte; voir également les explications relatives à la charte (JO C 303 du 14.12.2007, p. 2) concernant la signification et la portée de certaines dispositions de la charte par rapport aux dispositions correspondantes de la convention.

[6] Artikel 52, lid 3, van het handvest; zie ook de Toelichtingen bij het Handvest van de grondrechten (OJ 2007/C 303/02) betreffende de inhoud en de reikwijdte van specifieke bepalingen van het handvest in vergelijking met de corresponderende bepalingen van het verdrag.


Voir également l'explication sous la rubrique 5: «Exportations».

Zie ook de toelichting in punt 5, „Uitvoer”.


25. se félicite de la documentation et des explications fournies par la Commission et la Banque européenne d'investissement (BEI) concernant l'instrument de financement avec partage des risques; est d'avis que la réserve figurant sur ces lignes peut être libérée; demande toutefois à être informé et à se voir communiquer les documents pertinents lorsque seront adoptées les lignes directrices concernant le second volet du PIC, à savoir les instruments de capital-risque, et demande également ...[+++]

25. is tevreden met de documentatie en uitleg die de Commissie en de Europese Investeringsbank (EIB) hebben verschaft over de Risk Sharing Finance Facilities (RSFF); is van mening dat de reserve op deze lijnen van de begroting kan worden gehaald; wenst evenwel te worden geïnformeerd en de relevante documenten te ontvangen wanneer de richtsnoeren voor de tweede component van CIP, de durfkapitaalinstrumenten, worden vastgesteld en wenst te worden geïnformeerd omtrent de uitkomst van de onderhandelingen tussen de EIB en de Commissie over de gemeenschappelijke samenwerking aan het leninggarantie-instrument voor TEN-vervoersprojecten (LGTT) ...[+++]


24. se félicite de la documentation et des explications fournies par la Commission et la Banque européenne d'investissement (BEI) concernant l'instrument de financement avec partage des risques; est d'avis que la réserve figurant sur ces lignes peut être libérée; demande toutefois à être informé et à se voir communiquer les documents pertinents lorsque seront adoptées les lignes directrices concernant le second volet du programme pour l'innovation et la compétitivité, à savoir les instruments de capital-risque, e ...[+++]

24. is tevreden met de documentatie en uitleg die de Commissie en de Europese Investeringsbank (EIB) hebben verschaft over de Risk Sharing Finance Facilities (RSFF); is van mening dat de reserve op deze lijnen van de begroting kan worden gehaald; wenst evenwel te worden geïnformeerd en de relevante documenten te ontvangen wanneer de richtsnoeren voor de tweede component van CIP, de durfkapitaalinstrumenten, worden vastgesteld en wenst te worden geïnformeerd omtrent de uitkomst van de onderhandelingen tussen de EIB en de Commissie over de gemeenschappelijke samenwerking aan het leninggarantie-instrument voor TEN-vervoersprojecten (LGTT) ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir également l'explication ->

Date index: 2021-09-27
w