Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "volonté d'acquérir cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'aspect positif de cette corrélation repose sur l'hypothèse que les émigrés ont passé suffisamment de temps à l'étranger pour acquérir des ressources et des compétences et qu'ils ont la capacité et la volonté d'investir ce capital (ou du moins une partie) dans de nouvelles activités dans leur pays d'origine.

Dit veronderstelt dat een migrant voldoende tijd in het buitenland heeft doorgebracht om bepaalde vaardigheden en middelen te verwerven en dat hij of zij in staat en bereid is (een deel van) dit kapitaal te besteden aan nieuwe activiteiten in het land van herkomst.


2 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la commune de Pecq à acquérir par la voie de l'expropriation pour cause d'utilité publique selon la procédure d'extrême urgence une parcelle jouxtant l'Ecole communale sise rue des Combattants 17, à 7740 Pecq Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la Constitution, l'article 16; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle que modifiée, l'article 79; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, modifiée par la loi du 6 avril 2000; Vu le dé ...[+++]

2 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de gemeente Pecq ertoe gemachtigd wordt, door middel van onteigening ten algemenen nutte en volgens de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden, een perceel te verwerven naast de Ecole communale gelegen rue des combattants 17, te 7740 Pecq De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de Grondwet, artikel 16; Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd, artikel 79; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte, g ...[+++]


Cette volonté d'intégration doit ressortir des efforts fournis par l'intéressé en vue de trouver du travail, d'apprendre la langue ou une des langues de la région où est située sa résidence principale et d'acquérir une notion des droits et des libertés démocratiques.

Deze bereidheid tot integratie moet blijken uit de inspanningen van betrokkene om werk te vinden, de kennis van de taal of één van de talen te leren van het gebied waar zijn hoofdverblijfplaats zich bevindt, en om het inzicht te verwerven in de democratische rechten en vrijheden.


Cette volonté d'intégration doit ressortir des efforts fournis par l'intéressé en vue de trouver du travail, d'apprendre la langue ou une des langues de la région où est située sa résidence principale et d'acquérir une notion des droits et des libertés démocratiques.

Deze bereidheid tot integratie moet blijken uit de inspanningen van betrokkene om werk te vinden, de kennis van de taal of één van de talen te leren van het gebied waar zijn hoofdverblijfplaats zich bevindt, en om het inzicht te verwerven in de democratische rechten en vrijheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Le ministre est-il disposé à ordonner à ses services la reprise de ces négociations, étant donné que la nouvelle coalition anversoise a confirmé elle aussi sa réelle volonté d'acquérir cetteserve en tant que partie intégrante du Groene Singel ?

2) Is hij bereid zijn diensten opdracht te geven om de gesprekken weer op te starten nu ook de nieuwe coalitie in Antwerpen bevestigde dit gebied wel degelijk te willen aankopen als onderdeel van de groene singel?


L'article 1, § 2, alinéa 1, 2, de cette loi dispose que peuvent acquérir la qualité d'électeur pour le Parlement européen et être admis à exercer leur droit de vote en faveur de candidats figurant sur des listes belges les ressortissants des autres États membres de la Communauté européenne qui, hormis la nationalité, réunissent les autres conditions et qui ont manifesté leur volonté d'exercer leur droit de vote en Belgique.

Artikel 1, § 2, punt 2, van deze wet bepaalt dat de onderdanen van de andere lidstaten van de Europese Gemeenschap die, behalve wat betreft de nationaliteit, voldoen aan de andere voorwaarden en die de wil te kennen gegeven hebben om hun stemrecht in België uit te oefenen, de hoedanigheid van kiezer voor het Europese Parlement kunnen verkrijgen en toegelaten worden hun stemrecht uit te brengen ten voordele van kandidaten die op de Belgische lijsten staan.


Le Parlement devrait être le premier partisan de cette réforme s'il veut assumer pleinement son rôle d'interprète de la volonté des citoyens européens et acquérir cette position centrale qui est le propre d'une Union authentiquement démocratique et fortement intégrée.

De grootste voorvechter van deze hervorming moet juist het Parlement zijn, als het tenminste zijn rol als spreekbuis van de Europese burgers wil versterken en de centrale functie wil vervullen die voor hem is weggelegd in een echt democratische en sterk geïntegreerde Unie.


1. Les travaux préparatoires de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités démontrent la volonté explicite du législateur de soumettre la police communale au statut syndical tel que prévu par cette loi; et ceci, alors que le législateur évoquait déjà dans les mêmes documents parlementaires le statut syndical propre que la gendarmerie était en passe d'acquérir.

1. De voorbereidende werkzaamheden van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel wijzen op de uitdrukkelijke wil van de wetgever om het vakbondsstatuut zoals vervat in die wet toepasselijk te maken op de gemeentepolitie, en dat terwijl de wetgever in dezelfde parlementaire bescheiden het eigen vakbondsstatuut vermeldde dat de rijkswacht zou verwerven.


Les citoyens de l'Union européenne résidant sur notre territoire peuvent, en vertu de cette disposition, acquérir la qualité d'électeur pour le Parlement européen et être admis à exercer leur droit de vote en faveur de candidats figurant sur des listes belges, dans la mesure où ils réunissent les conditions de l'électorat exigées dans le chef des électeurs belges, hormis celle ayant trait à la nationalité, et pour autant qu'ils en manifestent la volonté auprès de la commune de leur résidence.

De burgers van de Europese Unie, die op ons grondgebied verblijven, kunnen, krachtens die bepaling, de hoedanigheid van kiezer voor het Europees Parlement verwerven en worden toegelaten hun actief kiesrecht uit te oefenen ten voordele van kandidaten die op Belgische lijsten staan, voor zover zij voldoen aan de kiesbevoegdheidsvoorwaarden die in hoofde van de Belgische kiezers worden vereist, behalve die met betrekking tot de nationaliteit, en voor zover zij hiertoe de wil te kennen geven bij de gemeente van hun verblijfplaats.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     volonté d'acquérir cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volonté d'acquérir cette ->

Date index: 2022-12-28
w