- Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, j’ai pris connaissance
des orientations de votre programme et je me réjouis de son ambition dans chacune des politiques majeures, telle que la politique économique, avec le maintien et la créat
ion d’activités, le plan de relance, la cohésion sociale, la politique dans le domaine de l’environnement, et particulièrement le développement durable, les projets à l’intention de notre jeunesse, le renforcement de la défense européenne, le maintien d’une politiqu
...[+++]e agricole forte et soutenue.- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, beste collega's, ik heb kennis genomen van de richtsnoeren van uw programma en ben verheugd over de ambitie die daarin aan de dag wordt gelegd op alle belangrijke beleidsterreinen, zoals het economisch be
leid, waar bepaalde activiteiten worden voortgezet en andere worden ontplooid, het herstelplan, de sociale cohesie, het milieubeleid en met name duurza
me ontwikkeling, de plannen voor onze ...[+++] jeugd, de versterking van de Europese defensie en het behoud van een sterk en gesteund landbouwbeleid.